醫學指要

卷三

二十八脈指要(7)

卷三/二十八脈指要60
原文
體象 滑脈替替,往來流利,盤珠之形,荷露之義。
白話
體象:滑脈接連不斷,往來流暢滑利,如同圓盤上滾動的珠子,又像荷葉上滾動的露珠。
原文
主病 滑司痰病,關主食風,寸候吐逆,尺便血膿。
白話
主病:滑脈主要掌管痰病,在關部主要反映食積或風邪,在寸部預示嘔吐、氣逆,在尺部則為大便下血或膿。
原文
兼證 浮滑風痰,沉滑痰食,滑數痰火,滑短氣結。滑而浮大,風熱之疾。滑而浮散,風虛之疾。滑而沖和,胎孕可決。
白話
兼證:浮滑為風痰,沉滑為痰食,滑數為痰火,滑短為氣結。滑而浮大,是風熱之病。滑而浮散,是風虛之病。滑而沖和,可以判斷為懷孕。
原文
集要 滑乃氣虛血虛之候,為呃逆,為食滯,為嘔吐,為滿悶,為痰飲。
白話
集要:滑脈是氣虛血虛的徵候,會出現呃逆、食滯、嘔吐、滿悶、痰飲等症狀。
原文
滑大滑數為內熱,上為頭目咽喉心肺之熱,下為小腸膀胱二便之熱。婦人滑脈數而經斷者為有孕。若平人脈滑而和緩,此是營衛充實之兆。若過於滑大則為邪熱之病。
白話
滑大、滑數為內熱,在上為頭、目、咽喉、心、肺的熱證,在下為小腸、膀胱、二便的熱證。婦人脈滑數而月經停止的,是懷孕。如果平常人脈滑而和緩,這是營衛充實的徵兆。如果過於滑大,則是邪熱引起的疾病。
原文
又凡為虛損者多有弦滑之脈,此陰虛而然也。
白話
再者,凡是虛損的病人多有弦滑的脈象,這是陰虛導致的。
原文
瀉痢者亦多弦滑之脈,此腎肝受傷也,不得概以火論也。滑之為義,往來流利而不滯澀也。
白話
患瀉痢的人也多有弦滑的脈象,這是腎肝受傷的緣故,不能一概而論認為是火證。滑的意義,是指脈搏往來流利,沒有滯澀的感覺。
原文
陰氣有餘,故脈來流利如水,蓋脈者血之府也。血盛則脈滑,故腎脈宜之。夫滑脈為陽中之陰以其形兼數也,故為陽。以其形如水也,故為陽中之陰。大抵兼浮者毗於陽,兼沉者毗於陰。是以或寒或熱,古無定稱也。衡之以浮沉,辨之以尺寸,庶無誤耳。澀脈
白話
陰氣有餘,所以脈搏來時流利如水,因為脈是血液的府庫。血液充盛則脈滑,所以腎脈適宜出現滑象。滑脈是陽中之陰,因為它的形態兼有數象,所以屬陽;又因為它的形態如水,所以是陽中之陰。大體上,兼浮的傾向於陽,兼沉的傾向於陰。因此,滑脈所主或寒或熱,古代沒有固定的說法。用浮沉來衡量,用寸尺來分辨,大概就不會出錯了。
原文
體象 澀脈往來,如刀刮竹,遲細而短,三象審度。
白話
體象:澀脈往來不流利,如同用刀刮竹子,遲緩、細小且短,需要仔細審察這三種特徵。
原文
主病 澀虛濕痹,尺精血傷,寸汗津竭,關膈液血。
白話
主病:澀脈主虛證、濕痹,在尺部為精血損傷,在寸部為出汗、津液枯竭,在關部為胸膈間津液、血液的病症。
原文
兼證 澀而堅大,實熱炎灼。澀而軟弱,虛火乃作。
白話
兼證:澀而堅大,是實熱像火燒一樣。澀而軟弱,是虛火發作。
原文
集要 澀為陰虛,乃血氣俱虛之候。為少氣,為憂煩,為痹痛,為拘攣,為麻木,為無汗,為脾寒少食,為胃寒多嘔,為二便不和,為四肢厥冷,男子為傷精,女子為不孕,為經脈不調。
白話
集要:澀脈是陰虛,也就是氣血都虛的徵候。會出現少氣、憂煩、痹痛、拘攣、麻木、無汗、脾寒食慾不振、胃寒容易嘔吐、大小便不調、四肢冰冷,在男子為耗傷精液,在女子為不孕、月經不調。
原文
凡脈見澀滯者,多由七情不遂營衛耗傷,血無以充氣無以暢。
白話
凡是脈象出現澀滯的,大多因為七情不順遂,導致營衛耗損受傷,血液無法充盈,氣機無法舒暢。
原文
其在上則有上焦之不舒,在下則有下焦之不運,在表則有筋骨之疲勞,在裡則有精神之短少。
白話
這種情況,在上焦則有不舒暢的感覺,在下焦則有運化不暢,在體表則有筋骨的疲勞,在體內則有精神的短少。
原文
凡此總屬陽虛,諸家言氣多血少,豈以脈不流利,猶有氣多者乎。澀之為義,不流利不爽快之謂也。
白話
這些都總屬於陽虛。各家都說是氣多血少,難道脈象不流利,還會有氣多的情況嗎?澀的意義,就是指不流利、不爽快的樣子。
原文
《內經》云參伍不調,謂其凝滯而至數不和勻也。
白話
《內經》說「參伍不調」,是指脈搏凝滯,導致節律不均勻。
原文
《脈訣》以如刀刮竹為喻者,正謂其阻滯而不滑也。
白話
《脈訣》用「如刀刮竹」來比喻,正是說它阻滯而不滑利。
原文
通真子以如雨沾沙為喻者,謂水沾金石則滑而流利,雨沾沙土則澀而不流也。
白話
通真子用「如雨沾沙」來比喻,是說水沾在金石上就滑而流利,雨水沾在沙土上就澀而不流。
原文
須知極細極軟,似有若無為微脈,浮而且細且軟為濡脈,沉而且細且軟為弱脈,三者之脈皆指下模糊而不清爽,有似乎澀而實有別也。
白話
必須知道,極細極軟、似有若無的是微脈;浮而且細且軟的是濡脈;沉而且細且軟的是弱脈。這三種脈象在指下都模糊不清爽,看起來像澀脈,但實際上有區別。
原文
肺之為藏,氣多血少,故右寸見之合體之診。
白話
肺這個臟腑,氣多血少,所以在右寸部出現澀脈,是符合其體質的診斷。
原文
腎之為藏,專司精血,故左尺見之為虛殘之候。
白話
腎這個臟腑,專門主管精血,所以在左尺部出現澀脈,是虛弱殘損的徵候。
原文
不問男女,凡尺中沉澀者必難於嗣,正以血少傷精之故。
白話
不論男女,凡是尺脈沉澀的,必定難以生育,正是因為血少、損傷精液的緣故。
原文
如懷孕而得澀脈,則血不足以養胎,如無孕而得澀脈,將有陰衰髓竭之憂。
白話
如果懷孕時出現澀脈,則是血液不足以供養胎兒;如果沒有懷孕而出現澀脈,將有陰氣衰竭、骨髓枯竭的憂慮。
原文
大抵凡物之體濡潤者則必滑,枯槁者則必澀。
白話
大體上,凡是物體濕潤的必定滑,乾枯的必定澀。
原文
故滑為痰飲,澀止陰衰,理有固然,無足異者。細脈
白話
所以滑脈主痰飲,澀脈主陰衰,道理本來就是如此,沒有什麼好奇怪的。
原文
體象 細如絲線,直軟難見,較顯於微,似微而非。
白話
體象:細脈像絲線一樣,細直柔軟,難以察覺,但比微脈明顯,看似微脈卻又不是。
原文
主病 細主勞損,宜培其本。左寸細者,補肝生心。右寸細者,培土生金。兩關見細,土濕木枯。兩尺見細,陰陽殊塗。
白話
主病:細脈主勞損,應當培補其根本。左寸脈細的,要補肝以生心火。右寸脈細的,要培補脾土以生肺金。兩關脈見細,是脾土濕困、肝木枯竭。兩尺脈見細,是陰陽分離。
原文
集要 細主氣衰,為諸虛勞損,為怔仲不寐,為嘔吐氣怯,為肝陰衰,為胃虛脹,為瀉利遺精,為下元冷憊,皆其候也。細之為義,小也細也,狀如絲也。
白話
集要:細脈主氣衰,是各種虛勞損傷的表現,會出現怔忡、失眠、嘔吐、氣短膽怯、肝陰虛衰、胃虛脹滿、泄瀉、遺精、下元寒冷疲憊等症狀。細的意義,就是小、細,形狀像絲線。
原文
微脈則模糊而難見,細脈則顯明而易見,故知比於微則稍稍較著也。
白話
微脈模糊而難以看見,細脈則明顯而易見,所以知道細脈比微脈稍微明顯一些。
原文
脈理曰:細為血少氣衰,有此證則順,無此證則逆,故吐利失血得沉細者生。憂勞過度之人脈亦多細,為自伐其氣血也。
白話
《脈理》說:細脈是血少氣衰,有這些症狀則預後良好,沒有這些症狀則預後不良。所以嘔吐、泄瀉、失血的病人,出現沉細脈的可以存活。憂愁勞累過度的人,脈象也多細,這是自己耗傷氣血的結果。
原文
春夏之令少壯之人俱忌細脈,謂其不與時合,不與形合也。秋冬之際老弱之人不在禁例。大抵細微之脈俱為陽氣衰殘之候。《內經》曰:氣主煦之。非行溫補何以復其散失之元陽乎?
白話
在春夏時節,年輕力壯的人都忌諱出現細脈,說是它與時令不符,與體質不符。在秋冬時節,年老體弱的人則不在禁忌之列。大體上,細微的脈象都是陽氣衰敗的徵候。《內經》說:「氣主煦之。」不採用溫補的方法,如何能恢復那散失的元陽呢?
原文
嘗見虛損之人,脈已細而身常熱,醫者不究其原,而以涼劑投之,遂使真陽散敗,飲食不進,上嘔下泄,是速之使去耳。《素問》曰:壯火食氣,少火生氣。
白話
曾經見過虛損的病人,脈象已經很細了,身體卻常常發熱,醫生不探究其根源,反而用寒涼的藥物治療,結果導致真陽散失衰敗,飲食不進,上吐下瀉,這是加速病人的死亡罷了。《素問》說:「壯火食氣,少火生氣。」
原文
火即氣也,火壯則能耗散元氣,少火則能生長元氣。
白話
火就是氣,火過旺就會耗散元氣,平和之火則能生長元氣。
原文
人非少火無以運行三焦,熟腐水穀,未徹乎此者,安足以操司命之權哉。然虛勞之脈,細數不可並見,並見者不治。細則氣衰,數則血敗。
白話
人如果沒有平和之火,就無法運行三焦,消化食物。不明白這個道理的人,怎麼能夠掌握決定生死的權力呢?然而虛勞的脈象,細和數不能同時出現,同時出現的則無法醫治。細是氣衰,數是血敗。
原文
氣血交窮將何以濟,惟帶和緩則投治或有回生之日也。代脈
白話
氣血都衰竭了,還有什麼辦法救治呢?只有脈象帶有和緩之氣,用藥治療或許還有復甦的一天。
原文
體象 代脈中止,不能自回,因而復動,良久方來。
白話
體象:代脈是脈搏跳動中停止,不能自己恢復,過後又重新跳動,但要經過較長時間才來一次。
原文
主病 代則氣衰,下元已虧。腹疼瀉痢,脾土敗矣。吐瀉交患,胃中寒矣。傷寒心悸,氣血憊矣。懷胎之訣,已三月矣。
白話
主病:代脈是氣衰的表現,下元已經虧虛。腹痛、泄瀉、痢疾,是脾土衰敗。嘔吐和泄瀉同時發生,是胃中寒冷。傷寒病出現心悸,是氣血衰竭。判斷懷孕的訣竅,是已經懷孕三個月了。
原文
集要 代主藏衰危急之候,為脾敗,為吐利,為中寒,為腹痛,兩動一止,三四日死。四動一止,六七日死。次遞推求,不失經旨也。夫代者,禪之義也。如四時之禪代,不息其期也。
白話
集要:代脈主臟腑衰竭的危急徵候,是脾敗、吐利、中寒、腹痛的表現。脈搏跳動兩次停止一次,三四天會死亡;跳動四次停止一次,六七天會死亡。依次類推,不違背經典的旨意。代,有更替的意義,如同四季的更替,不會停止其週期。
原文
結促之止,止無常數,代脈之止,止有常數。
白話
結脈和促脈的停止,沒有固定的次數;代脈的停止,有固定的次數。
原文
結促之止,一止就來,代脈之止,良久方至。
白話
結脈和促脈的停止,停止一次後很快又會跳動;代脈的停止,要經過較長時間才來。
原文
《內經》以代脈為藏氣衰微,脾氣脫絕之診也。
白話
《內經》把代脈作為臟氣衰微、脾氣脫絕的診斷依據。
原文
惟傷寒心悸,懷胎三月,或七情太過,或跌打重傷,及風家痛傢俱不忌代脈,未可斷其必死也。
白話
只有傷寒病出現心悸、懷孕三個月,或者七情太過、跌打重傷,以及感受風邪、疼痛的病人,出現代脈不必忌諱,不能斷定其必死。
原文
滑伯仁曰:無痛而羸瘦,脈代者危候也,有病而氣血乍損只為病脈,此為暴病言也。若久病得代脈,而冀其回春萬不能耳。《內經》曰:代則氣衰。又曰:代散者,死。蓋代脈見而脾土衰,散脈見而腎水絕。二脈交見,雖神聖亦當望而卻走矣。
白話
滑伯仁說:沒有疼痛而身體羸瘦,脈象出現代脈,是危險的徵候。有病而氣血突然受損,出現代脈只是病脈,這是針對暴病而言。如果是久病出現代脈,想要痊癒是萬萬不能的。《內經》說:「代則氣衰。」又說:「代散者,死。」因為代脈出現是脾土衰敗,散脈出現是腎水枯竭。這兩種脈象同時出現,即使是神聖的醫者,也應當望而卻步了。
原文
夫脈來一息五至則五藏之氣皆足,故五十動而不一止者,合太衍之數,謂之平脈。反此則止乃見焉。腎氣不能至則四十動而一止。肝氣不能至則三十動而一止。脾氣不能至則二十動而一止。心氣不能至則十動而一止。肺氣不能至則四五動而一止。
白話
脈搏一呼一吸跳動五次,說明五臟之氣都充足,所以跳動五十次而沒有一次停止的,符合大衍之數,稱為平脈。與此相反,就會出現停止。腎氣不能到達,則跳動四十次停止一次;肝氣不能到達,則跳動三十次停止一次;脾氣不能到達,則跳動二十次停止一次;心氣不能到達,則跳動十次停止一次;肺氣不能到達,則跳動四五次停止一次。
原文
同父云:三部九候,每候必滿五十動,出自《難經》。
白話
同父說:三部九候,每一部候脈都必須滿五十次跳動,這個說法出自《難經》。
原文
而偽訣五藏歌中皆以四十五動為準,乖乎經旨矣。
白話
而偽造的《五臟歌》中都以四十五次跳動為標準,這就違背了經典的旨意。
原文
柳東楊曰:古人以動數候脈是吃緊語,須候五十動乃知五藏缺。
白話
柳東楊說:古人以跳動的次數來診脈,這是關鍵的話,必須候滿五十次跳動,才能知道五臟的虧缺情況。
原文
今人指到腕臂即云見了,夫五十動豈彈指間事邪。
白話
現在的人手指剛放到手腕上就說看明白了,五十次跳動難道是彈指之間就能完成的事嗎?
原文
故學者當診脈問證聽聲察色,斯備四診而無失耳。
白話
所以學習醫術的人,應當診脈、問證、聽聲、察色,這樣完備四診,才不會有失誤。
原文
按代脈之義,自叔和、仲景俱云:動而中止,不能自還,因而復起,脈代者,死。又曰:脈五來一止,不復增減者,死。
白話
按:代脈的意義,從王叔和、張仲景都說:跳動中停止,不能自己恢復,然後又重新跳動,脈象稱為代的,主死。又說:脈搏跳動五次停止一次,不再增減的,主死。
原文
經名曰:代脈七來,是人一息半時不復增減,亦名曰代,正死不疑。
白話
經書上說:代脈跳動七次,是人在一息半的時間內不再增減,也稱為代,必定死亡無疑。
原文
故太僕之釋代脈,亦云動而中止,不能自還,因而復動,由是復止,尋之良久,乃復強起為代,故後世以結促代並言之為止脈,豈足以盡其義哉。
白話
所以王太僕解釋代脈,也說跳動中停止,不能自己恢復,然後又跳動,接著又停止,尋找很久,才又勉強跳動起來,這就是代脈。所以後世把結、促、代並稱為止脈,難道就能完全概括它們的意義嗎?
原文
夫緩而一止為結,數而一止為促,其至或三或五或七或八至不等,然皆至數分明起止有力,所主之病有因氣逆痰壅而為間隔者,有因血氣虛脫而為斷續者,有因生平稟賦多滯而脈道不利者,此皆結促之謂也。
白話
脈搏緩而偶有一次停止的,稱為結脈;脈搏數而偶有一次停止的,稱為促脈。它們的跳動次數或三、或五、或七、或八不等,但都節律分明,起止有力。它們所主的疾病,有因為氣逆痰壅而導致間隔的,有因為氣血虛脫而導致斷續的,有因為天生體質多滯而脈道不暢的,這些都屬於結脈和促脈的範疇。
原文
至於代脈之辨則有不同,如五十動而不一代者乃至數之代,即《靈樞·根結篇》所云是也。
白話
至於代脈的辨別則有所不同,比如跳動五十次而沒有一次代脈的,這是關於至數的代脈,就是《靈樞·根結篇》所說的。
原文
若脈本平勻而忽強忽弱者乃形體之代,即《平人氣象論》所云:長夏胃微軟弱曰平。
白話
如果脈象本來平穩均勻,而忽然強、忽然弱的,這是關於形態的代脈,就是《平人氣象論》所說的:長夏時節,脈象胃氣微軟弱,稱為平脈。
原文
但代無胃曰死者,乃言胃氣去而真藏見者死,非謂代為止也。
白話
但是說「代無胃曰死」,是指胃氣消失而真臟脈出現的會死亡,並不是說代脈就是停止的意思。
原文
又若脾主四季,而隨時更代者,乃氣候之代,即《宣明五氣》篇所云:脾脈代。
白話
又比如脾主管四季,隨著季節更替變化的,這是關於氣候的代脈,就是《宣明五氣》篇所說的:脾脈代。
原文
《邪氣藏府病形篇》所云:黃者,其脈代,皆言藏氣之常候,非謂代為止也。
白話
《邪氣藏府病形篇》所說的:面色黃的,其脈象代,都是指臟氣正常的徵候,並不是說代脈就是停止。
原文
凡脈無定候,更變不常則均謂之代,各因其變而察其情,庶得其妙。
白話
凡是脈象沒有固定的徵候,變化不正常的,都可以稱為代脈,要根據其不同的變化來觀察具體情況,才能掌握其中的奧妙。
原文
設不明此,將於脈象之吉凶究茫然莫知所辨矣,又烏足以言診哉。
白話
假如不明白這個道理,對於脈象的吉凶將茫然不知如何分辨,又哪裡談得上診斷呢?