原文
夫元黃未兆,天一之水先生。胚體未成,兩腎之元先立。
在天地混沌、尚未分明的時候,天一所化生之水最先形成。胎兒身形尚未長成,兩腎的原氣就已經先建立了。
原文
蓋嬰兒未成,先結胞胎,其象中空,一莖直起,形如蓮蕊。一莖即臍帶,蓮蕊即兩腎也。而氤氳一點元陽之為命者,寓於中焉。
嬰兒尚未成形時,先在胞胎中凝聚成形,胞胎的形狀中空,有一根莖直立向上,形狀如同蓮花的花蕊。這根莖就是臍帶,花蕊就是兩腎。而那氤氳聚集的一點元陽作為生命根本,就寄寓在其中。
原文
水生木而後肝成,木生火而後心成,火生土而後脾成,土生金而後肺成,五藏既成,六府隨之,四肢乃具,百骸乃全。
水生木而後肝臟形成,木生火而後心臟形成,火生土而後脾臟形成,土生金而後肺臟形成,五臟形成之後,六腑隨之具備,四肢於是長成,百骸於是齊全。
原文
未有此身先有兩腎,故腎為臟腑之本,十二脈之根,呼吸之主,三焦之源,而人資之以始者也。故曰:腎水者,先天之根本也。一點元陽寓於兩腎之間是為命門。
在有此身形之前先有兩腎,所以腎是臟腑的根本,十二經脈的根源,呼吸的主宰,三焦的來源,而人依靠它開始生命。因此說:腎水,是先天的根本。一點元陽寄寓在兩腎之間,這就是命門。
原文
蓋一陽居二陰之間,所以位乎北而成乎坎也。人非此火,無以運行三焦,腐熟水穀。《內經》曰:少火生氣。
一陽居於二陰之間,所以在北方而成就坎卦。人沒有這團火,無法運行三焦,消化水穀。《內經》說:少火生氣。
《仙經》說:兩腎中間有一點光明,逆行就是煉丹的根本,順行就是常人。
原文
夫龍潛海底,龍起而火隨之。元陽藏於坎府,運用應於離宮,此生人之命根也。
龍潛伏在海底,龍升起而火隨之而起。元陽藏於坎位,運用時反應於離宮,這是人生存的命根。
原文
乃知陽火之根本於地下,陰火之源本於天上。故曰水出高源,又曰火在水中。夫水火者,陰陽之徵兆,天地之別名也。獨陰不生,孤陽不長。
於是知道陽火的根本在地上,陰火的源頭在天上。所以說水出自高原,又說火在水中。水火,是陰陽的徵兆,天地的別名。獨陰不生,孤陽不長。
原文
天之用在於地下,地之用在於天上,則天地交通,水火混合而萬物生焉。古之神聖,察腎為先天根本。
天的作用在於地下,地的作用在於天上,那麼天地交通,水火混合而萬物生長。古代的神聖之人,考察到腎是先天根本。
原文
故其論脈者曰:人之有尺,猶樹之有根,枝葉雖枯槁,根本將自生。傷寒危篤,寸口難稽,猶診太谿以卜腎氣。
所以論脈的人說:人有尺脈,如同樹有根,枝葉雖然枯萎,根本將會自行生長。傷寒病危重時,寸口難以診察,仍然診察太谿穴來占卜腎氣。
原文
夫精也者,水之華也,神倚之如魚得水,氣依之如霧覆淵,神必依物,方有附麗,精竭神散,勢之自然,方其為嬰兒也。未知牝牡之合,而勃然能作,精之至也。
精,是水的精華,神依附它如同魚得到水,氣依附它如同霧覆蓋深淵,神必須依附於物,才有附著之處,精竭則神散,這是自然的趨勢。還是嬰兒的時候,不知道男女交合,卻能自然勃起,這是精氣充足的緣故。
原文
純純全全,合於天方,溟溟清清,合於無淪,年十六而真精滿,始能生子。
純粹完整,合於天的方向,幽冥清輕,合於無的境界,到了十六歲真精充滿,才能夠生育子女。
原文
精泄之後,乾破而為離,真體已虧,不知節嗇,則百脈空虛,不危何待。世有以固精采補者,是大不然。
精泄之後,身體如乾破而為離,真體已經虧損,不知道節制保養,那麼百脈空虛,不遭遇危險還等什麼?世上有用固精採補的方法,這是大錯特錯的。
原文
男女交接,必擾其腎,外雖不泄,精已離宮,必有真精數點,隨陽之痿而溢出,如火之有煙焰,豈能復返於薪哉!是故貴寡欲。然損精傷腎,是非一端。
男女交合,必然擾動腎臟,外表雖然沒有泄精,精已經離開腎宮,必然有數點真精,隨著陰莖的痿弱而溢出,如同火有煙焰,怎麼能夠返回薪柴呢?所以貴在寡欲。然而損傷精氣傷及腎臟,不只是一個原因。
原文
若目勞於視,精以視耗,耳勞於聽,精以聽耗,心勞于思,精以思耗,體勞於力,精以力耗,隨事節之,則精與日俱積矣。是故貴節勞。
眼睛過度使用,精因視覺而消耗,耳朵過度使用,精因聽覺而消耗,心思過度使用,精因思虑而消耗,身體過度勞動,精因用力而消耗,隨事節制,那麼精就會一天天累積起來。所以貴在節制疲勞。
原文
腎司閉藏,肝主疏泄,二臟皆有相火,其系皆上屬於心。
腎主管閉藏,肝主管疏泄,兩臟都有相火,它們的經脈都向上連屬於心。
原文
心,君火也,怒傷肝而相火動,則志泄者用事,而閉藏者不得其職,雖不交合,精已暗耗矣。是故貴息怒。
心是君火,怒傷肝而相火妄動,那麼主管疏泄的肝起作用,而主管閉藏的腎不能盡職,即使不交合,精也已經暗中消耗了。所以貴在止息怒氣。
原文
酒能動血,飲酒則身面俱赤,是擾其血也。數月不近色,精已凝厚,一夜太醉,精隨薄矣。是故宜戒酒。
酒能鼓動血液,飲酒的話身體面部都發紅,這是擾動血液的緣故。幾個月不近女色,精已經凝結厚實,一夜大醉,精就隨之淡薄了。所以應當戒酒。
原文
經曰:精不足者補之以味。然膏粱之味未必生精,恬淡之味最能益精。《洪範》論味,而曰稼穡作甘。世間之物惟五穀得味之正。淡食五穀,大能養精。
經書說:精不足的用味道來補。然而肥甘厚味未必能生精,恬淡的味道最能補益精。《洪範》論述味道,說種庄稼產生甘甜。世間之物只有五穀得到味道的正宗。清淡地吃五穀,大能養精。
原文
經曰:胃為水穀氣血之海,化榮衛而潤宗筋。又曰:陰陽總宗筋之會,而陽明為之長。
經書說:胃是水穀氣血之海,化生榮衛而滋潤宗筋。又說:陰陽總會於宗筋之處,而陽明經為之長。
原文
故胃強則腎充而精氣旺,胃病則精傷而陽事衰也。《靈樞》曰:生之來謂之精。此先天元生之精也。
所以胃強則腎充盈而精氣旺盛,胃病則精氣損傷而性功能衰退。《靈樞》說:生成生命的叫做精。這是先天元始生成之精。
原文
《素問》曰:食氣入胃,散精於五臟,此水穀日生之精也。
《素問》說:食物之氣進入胃中,散布精微於五臟,這是水穀每天生成的精。
原文
然日生之精,皆從元氣所化而後分布其臟,盈溢則輸之於腎,故曰:五臟盛乃能泄。
然而每天生成的精,都是從元氣所化生,然後分布到各個臟腑,盈滿溢出就輸送到腎,所以說:五臟充盛才能泄精。
原文
若飲食之精遇一臟有邪,則一臟之食味化之不全,不得與元精俱藏而時自下矣。故腎之陰虛則精不藏,肝之陽強則氣不固。
如果飲食所生的精遇到某一臟有病邪,那麼該臟食物精華的化生就不完全,不能與元精一起收藏而時常自行下泄。所以腎陰虛則精不藏,肝陽強則氣不固。
原文
若遇陰邪客於竅,與所強之陽相感則精脫而外淫矣。陽強者,非真陽之強,乃肝之相火強耳。
如果遇到陰邪侵犯孔竅,與所亢盛的陽相互感應,那麼精就脫失而外淫了。所謂陽強,不是真陽強盛,而是肝的相火強盛罷了。
原文
夫五臟俱有火,惟相火之寄於肝者,善則發生,惡則為害,獨甚於他火。
五臟都有火,只有寄居在肝的相火,善則發生萬物,惡則造成危害,比其他臟的火危害更大。
原文
其陰器既宗筋之所聚,凡人入房強於作用者,皆相火充其力也。
陰器是宗筋聚會之處,凡是人同房時能增強作用的,都是相火充分發力的結果。
原文
若遇接內與陰氣合,則三焦上下內外之火翕然下從,百體元府,悉閉其滋生之精,盡會於陰器以躍出,豈止腎所藏者而已哉!
如果同房交接與陰氣結合,那麼三焦上下的火一起向下順從,全身毛孔都閉合,滋生之精全部會聚到陰器而泄出,豈止是腎所藏的精而已!
原文
有年老彌健,或問其故,曰:曾讀《文選》,石韞玉而山暉,水懷珠而川媚。
有人年紀很大反而更加健康,有人問他原因,說:曾經讀過《文選》,石頭蘊含美玉而山岳生輝,水懷藏珍珠而江河嫵媚。
原文
於斯二語,悟得葆精之道,故足於精者百疾不生,窮於精者萬邪蜂起。
從這兩句話中悟得保養精氣的方法,所以精氣充足的人百病不生,精氣匱乏的人萬邪蜂起。
原文
先哲洞窺其本,力免固全,遇症之虛者,亟保北方以培生命之本。
先哲透徹洞察根本,努力避免損傷而保全真精,遇到虛症的時候,急切保養北方腎水以培植生命之本。
原文
水不足者,壯水之主以制陽光,六味丸是也;火不足者,益火之元以消陰翳,八味丸是也。
水不足的,壯水之主以制陽光,用六味丸;火不足的,益火之元以消陰翳,用八味丸。
原文
只於年力方剛、尺脈獨實者,微加炒枯知柏抑其亢炎。
只在年壯力強、尺脈獨實的人,稍微加些炒黃的知母黃柏抑制其亢盛的陽熱。
原文
奈昧者遂為滋陰上劑,救水神方,不問其實而概投之,不知知母多則腸胃滑,黃柏久則腸胃寒,陽明受賊,何以化榮衛而潤宗筋?
無奈糊塗的人就把這當作滋陰的上等方劑、救水的神奇方子,不問病證是否適合就一概使用。不知道知母用多了會使腸胃滑泄,黃柏用久了會使腸胃虛寒,陽明胃經受到侵害,如何能化生榮衛而滋潤宗筋?
原文
髓竭精枯,上消下泄而幽潛沉冤,此皆守河間有熱無寒之論,丹溪陽常有餘之說,貽禍如此其烈耳。
髓竭精枯,上焦消渴下焦泄瀉,幽怨沉冤,這都是固守河間有熱無寒的理論,丹溪陽常有餘的說法,遺留的禍害如此慘烈罷了。
原文
致《求正錄》云:朱劉之言不息則軒岐之澤不彰。誠斯道之大魔,亦生人之厄運也。
以致《求正錄》說:朱劉的言論不停止,那麼軒轅岐伯的恩澤就不能彰顯。這實在是醫道的大魔,也是世人的厄運啊。
雖然他的言論未免過於激烈,但也是補偏救弊的一片苦心啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。