原文
一法 加蔥白一莖。若元氣不足者,須知至陰之下求其升,加升麻少許;口渴,加花粉、知母;喘嗽,去升麻,加杏仁;汗不止,去細辛、升麻,加芍藥;飽悶,去地黃、黃耆、甘草,加枳殼、桔梗;痰盛,去防風、細辛,加瓜蔞仁、貝母;腹痛,去耆、術,加芍藥和之。
另一種用法:加入蔥白一根。如果元氣不足的人,必須知道在至陰的下面尋求升發,加入少許升麻;口渴,加入天花粉、知母;氣喘咳嗽,去掉升麻,加入杏仁;汗出不止,去掉細辛、升麻,加入芍藥;胸腹飽脹悶滿,去掉地黃、黃耆、甘草,加入枳殼、桔梗;痰多,去掉防風、細辛,加入瓜蔞仁、貝母;腹痛,去掉黃耆、白朮,加入芍藥來調和。
原文
導赤各半湯 治傷寒心下不硬,腹中不滿,大小便如常,身無寒熱,漸變神昏不語,或睡中獨語一二句,口舌唇焦,舌乾不飲水,稀粥與之咽,不與則不思,形如醉人。
導赤各半湯:治療傷寒病,感覺心下不硬滿,肚子裡也不脹滿,大小便正常,身體沒有發冷發熱,卻逐漸演變為神志昏迷不說話,或者在睡覺中自言自語一兩句,口、舌、嘴唇乾焦,舌頭乾燥卻不喝水,給他稀粥他會吞嚥,不給他也不想要,形貌像喝醉酒的人。
原文
此熱傳手少陰心也,心火上而逼肺,所以神昏,名越經症。
這是熱邪傳入手少陰心經,心火向上逼迫肺臟,所以導致神志昏迷,稱為「越經症」。
原文
人參 黃連 茯神(各六分) 梔仁 黃芩 麥冬 知母(各一錢) 甘草(三分) 滑石(一錢五分) 犀角(磨) 姜 棗(引)一法 加燈心一握。
人參、黃連、茯神(各六分),梔子仁、黃芩、麥門冬、知母(各一錢),甘草(三分),滑石(一錢五分),犀角(磨汁),生薑、大棗(引藥)。另一種用法:加入燈心草一把。
原文
益元湯 治有身熱無頭痛,不煩,梗作躁悶而赤,飲水不得入口,此元氣虛弱,無根虛火上炎,名戴陽症。庸醫呼為熱症,而用涼藥誤死多矣。
益元湯:治療身體發熱卻沒有頭痛,不煩躁,但突然感到躁悶、臉色發紅,想喝水卻喝不進去。這是因為元氣虛弱,無根的虛火上炎,稱為「戴陽症」。庸醫誤認為是熱症,而使用寒涼藥物,因此誤治導致死亡的情況很多。
原文
熟附 乾薑 黃連 人參(各五分) 甘草 陳艾(各三分) 知母 麥冬(各一錢) 五味(九粒) 姜 棗 加蔥(二莖,引)一法 入童便三匙,冷服。
熟附子、乾薑、黃連、人參(各五分),甘草、陳艾(各三分),知母、麥門冬(各一錢),五味子(九粒),生薑、大棗,加入蔥(兩根,引藥)。另一種用法:加入童子尿三湯匙,放冷後服用。
原文
桂苓飲 治初起無熱,譫語煩躁不安,此因熱結膀胱,名如狂症。庸醫呼為發狂,妄用下藥,誤死多矣。
桂苓飲:治療疾病初起沒有發熱,卻出現胡言亂語、煩躁不安的症狀。這是因為熱邪結聚在膀胱,稱為「如狂症」。庸醫誤認為是發狂,胡亂使用攻下藥物,因此誤治導致死亡的情況很多。
原文
豬苓 澤瀉 白朮 黃柏(各八分) 甘草 桂枝 蘇葉(各三分) 梔仁 知母(各一錢) 姜(引)一法 加滑石一錢。微汗為效。
豬苓、澤瀉、白朮、黃柏(各八分),甘草、桂枝、紫蘇葉(各三分),梔子仁、知母(各一錢),生薑(引藥)。另一種用法:加入滑石一錢。以微微出汗為見效。
原文
當歸活血湯 治無頭痛惡寒,止身熱發渴,小便利,大便黑,口出語無倫,此內傳心脾二經,使人昏迷沉重,名挾血如見祟症。庸醫認作熱症而用涼藥,誤人多矣。
當歸活血湯:治療沒有頭痛怕冷,只有身體發熱、口渴,小便通利,大便顏色發黑,說話語無倫次。這是因為病邪內傳心、脾二經,使人昏迷沉重,稱為「挾血如見祟症」。庸醫誤認為是熱症而使用寒涼藥物,耽誤病情的情況很多。
原文
當歸 人參 柴胡(各八分) 地黃(一錢) 赤芍 枳殼 桃仁泥 紅花 乾薑 甘草 桂心(各三分) 姜(引)
當歸、人參、柴胡(各八分),地黃(一錢),赤芍、枳殼、桃仁泥、紅花、乾薑、甘草、桂心(各三分),生薑(引藥)。
原文
一法 入酒三匙。三貼後去桃仁、紅花、乾薑、桂心,加白朮、茯苓。
另一種用法:加入酒三湯匙。服用三劑之後,去掉桃仁、紅花、乾薑、桂心,加入白朮、茯苓。
原文
加味導痰湯 治痰症,憎寒壯熱,頭痛昏沉迷悶,上氣喘急,口出涎沫,此因內傷七情,以致痰迷心竅,神不守舍則生痰,名挾痰如鬼祟痰症。類傷寒與此同治法。
加味導痰湯:治療痰症,表現為怕冷、高燒,頭痛、昏沉迷悶,氣往上衝、呼吸急促,口吐涎沫。這是因為內傷七情,導致痰濁矇蔽心竅,精神不能安守本位而產生痰,稱為「挾痰如鬼祟痰症」。類似傷寒的病症與此採用相同的治法。
原文
茯苓 白朮 桔梗(各八分) 南星 枳實(各七分) 半夏 陳皮 黃連 瓜蔞仁 貝母(各五分) 黃芩(一錢) 甘草(三分) 姜 棗(引)一法 入竹瀝薑汁,溫服。
茯苓、白朮、桔梗(各八分),天南星、枳實(各七分),半夏、陳皮、黃連、瓜蔞仁、貝母(各五分),黃芩(一錢),甘草(三分),生薑、大棗(引藥)。另一種用法:加入竹瀝、薑汁,溫服。
原文
加減調中飲 治食積類傷寒,頭疼惡寒發熱,氣口脈緊盛,但身不痛為異耳。
加減調中飲:治療因飲食積滯引起的類似傷寒病症,症狀有頭痛、怕冷、發燒,氣口脈搏緊而有力,但身體不疼痛,這是與真正傷寒不同的地方。
原文
蒼朮 厚朴 陳皮 枳實 白朮 神麯 山楂(各八分) 黃連(五分) 草果(四分) 甘草 乾薑(各三分) 姜(引)
蒼朮、厚朴、陳皮、枳實、白朮、神麴、山楂(各八分),黃連(五分),草果(四分),甘草、乾薑(各三分),生薑(引藥)。
原文
一法 用木香磨汁入服。若腹痛,大便實,加大黃,去白木、草果、乾薑、山楂、神麯;心中兀兀欲吐者,與乾霍亂同治,法用滾水一碗,入鹽一撮,皂莢末五分探吐。
另一種用法:用木香磨汁加入服用。如果腹痛,大便乾硬,加入大黃,去掉白朮、草果、乾薑、山楂、神麴;心中感覺難受想吐的,與乾霍亂同治,方法是用滾燙開水一碗,加入一小撮鹽、皂莢末五分,用來探吐。
原文
加減續命湯 治腳氣類傷寒,頭痛身熱,惡寒肢節疼,便閉嘔逆,腳軟,屈弱不能轉動。禁用補劑及淋洗。
加減續命湯:治療腳氣病引起的類似傷寒症狀,頭痛、身體發熱、怕冷、四肢關節疼痛,大便不通、噁心嘔吐,腳軟無力、彎曲虛弱不能活動。禁止使用補益藥物以及用熱水淋洗。
原文
防風 蒼朮 白朮 川芎 防己 羌活(各八分) 麻黃(四分) 白芍(一錢) 桂枝 甘草(各三分) 姜 棗 燈心(引)
防風、蒼朮、白朮、川芎、防己、羌活(各八分),麻黃(四分),白芍(一錢),桂枝、甘草(各三分),生薑、大棗、燈心草(引藥)。
原文
一法 入薑汁。若暑中三陰,患必熱,脈數,去麻、桂,加黃芩、黃柏、柴胡;寒中三陽,患必冷,脈遲,加熟附;起於濕者,脈弱,加牛膝、木瓜;起於風者,脈浮,加獨活;元氣弱,加人參;大便實,加大黃。
另一種用法:加入薑汁。如果暑邪侵入三陰經,患者必定發熱,脈搏數,去掉麻黃、桂枝,加入黃芩、黃柏、柴胡;寒邪侵入三陽經,患者必定感覺冷,脈搏遲緩,加入熟附子;因濕邪引起的,脈搏弱,加入牛膝、木瓜;因風邪引起的,脈搏浮,加入獨活;元氣虛弱的,加入人參;大便乾硬的,加入大黃。
原文
芩連消毒湯 治天行大頭病,發熱惡寒,頭項腫痛,脈洪,喉痹痰熱。
芩連消毒湯:治療流行性的大頭瘟病,症狀有發燒怕冷,頭頸部腫脹疼痛,脈象洪大,咽喉腫痛、痰熱壅盛。
原文
黃芩 柴胡(各一錢) 桔梗 川芎 防風 羌活 枳殼(各八分) 甘草(三分) 連翹 射干 白芷 黃連(各七分) 荊芥(三分) 姜(引,或鼠黏子一撮)
黃芩、柴胡(各一錢),桔梗、川芎、防風、羌活、枳殼(各八分),甘草(三分),連翹、射干、白芷、黃連(各七分),荊芥(三分),生薑(引藥,或加鼠黏子一撮)。
原文
一法 入竹瀝、薑汁。先服,可加大黃;利後,去大黃,加人參、當歸。
另一種用法:加入竹瀝、薑汁。剛開始服用時,可以加入大黃;腹瀉之後,去掉大黃,加入人參、當歸。
原文
六神通解散 治時行,三月後謂之晚發,頭痛身熱,惡寒脈洪數。先用沖和湯,不愈,後服此。
六神通解散:治療季節性流行病,在三月以後發生的稱為「晚發」,症狀有頭痛、身體發熱、怕冷,脈象洪大而數。先使用沖和湯,如果沒好,再服用此方。
原文
麻黃(四分) 甘草 細辛(各三分) 石膏 滑石 黃芩(各一錢) 川芎 羌活 蒼朮(各八分) 姜(引)或加)或加豉,蔥白。獨活湯 治傷風溫熱等症。
麻黃(四分),甘草、細辛(各三分),石膏、滑石、黃芩(各一錢),川芎、羌活、蒼朮(各八分),生薑(引藥)。或者加入豆豉、蔥白。獨活湯:治療傷風、溫熱等病症。
原文
羌活(一錢) 獨活 枳殼 防風(各八分) 人參 麻黃(泡二次) 茯苓(七分) 細辛 菊花 甘草(各三分) 蔓荊(五分) 姜(三片) 薄荷(五葉,引)
羌活(一錢),獨活、枳殼、防風(各八分),人參、麻黃(泡過兩次)、茯苓(七分),細辛、菊花、甘草(各三分),蔓荊子(五分),生薑(三片),薄荷(五片,引藥)。
原文
解肌湯 治瘟毒天行,頭痛壯熱,春感青邪,發熱而渴,不惡寒。
解肌湯:治療瘟疫病毒流行,症狀有頭痛、高燒,春季感受風邪,發熱口渴,不怕冷。
原文
乾葛(一錢) 桂枝(三分) 黃芩 芍藥(各一錢) 麻黃(四分) 甘草(三分) 棗(引)如不解,再服取汗。
乾葛(一錢),桂枝(三分),黃芩、芍藥(各一錢),麻黃(四分),甘草(三分),大棗(引藥)。如果病沒解除,再服藥以發汗。
原文
凡傷寒祖方,如麻黃湯、桂枝湯、大小青龍湯、大小柴胡湯、三承氣湯等以及五積散、敗毒散、參蘇飲之類,方書無不詳列,故不贅述。茲所載者,恐人所易忽而備及焉。
凡是傷寒的基礎方,例如麻黃湯、桂枝湯、大青龍湯、小青龍湯、大柴胡湯、小柴胡湯、大承氣湯、小承氣湯、調胃承氣湯等,以及五積散、敗毒散、參蘇飲這一類的方劑,醫書中沒有不詳細列出的,所以這裡不再贅述。此處所記載的,是恐怕人們容易忽略而預先準備補充的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。