原文
一、聾有輕重。輕者病輕,重者病重。若隨治漸輕,可察其病之漸退也,進則病亦進矣;若病至聾極,甚至絕然無聞者,此誠精脫之症。余經歷者數人矣,皆至不治。
一、耳聾有輕重之分。輕微的病情較輕,嚴重的病情較重。如果隨著治療逐漸減輕,可以觀察到病情逐漸好轉;如果加重,病情也隨之加重;如果病情發展到極度耳聾,甚至完全聽不到聲音,這確實是精氣脫失的症狀。我經歷過數人,都到了無法治療的地步。
原文
問渴與不渴,可以察里症之寒熱,而虛實之辨,亦從而見。
詢問口渴與不口渴,可以觀察裡證的寒熱,而虛實的辨別,也從中可以看出。
原文
凡內熱之甚,則大渴,喜飲冰水不絕,而腹堅便結,脈實氣壯者,此陽證也。
凡是內熱很嚴重,就會非常口渴,喜歡不停地喝冰水,而且腹部堅硬、大便乾結,脈象實而氣勢壯盛的,這是陽證。
原文
一、凡口雖渴,而喜熱不喜冷者,此非火證,中寒可知。既非火證,何以作渴?則水虧故耳。
一、凡是雖然口渴,但喜歡熱飲不喜歡冷飲的,這不是火證,可以知道是中寒。既然不是火證,為什麼會口渴?這是因為水液虧虛的緣故。
原文
一、凡病人問其渴否,則曰口渴;問其欲飲湯水否,則曰不欲。
一、凡是病人問他是否口渴,他會說口渴;問他是否想喝湯水,他會說不想。
原文
蓋其內無邪火,所以不欲飲湯水,真陰內虧,所以口無津液。此口乾也,非口渴也,不可以干作渴治。
這是因為體內沒有邪火,所以不想喝湯水;真陰在內虧虛,所以口中沒有津液。這是口乾,不是口渴,不可以把口乾當作口渴來治療。
原文
一、凡陽邪雖盛,而真陰又虛者,不可因其火盛喜冷,便雲實熱。
一、凡是陽邪雖然旺盛,但真陰又虛弱的,不可以因為他火盛喜歡冷飲,就說是實熱。
原文
蓋其內水不足,欲得外水以濟,水涸精虧,真陰枯也,必兼脈證細察之,此而略差,死生立判。
這是因為體內水液不足,想要得到外來的水來補助,水液枯竭、精氣虧損,真陰乾枯了,必須結合脈象和證候仔細觀察,這裡稍有差錯,生死立刻就能判斷。
原文
余嘗治垂危最重傷寒有如此者,每以峻補之劑,浸冷而服,或以冰水、參附之劑,相間迭進,活人多矣。
我曾治療過垂危最嚴重的傷寒有這種情況的,常常用峻補的藥劑,浸泡冷卻後服用,或者用冰水、參附的藥劑,交替連續使用,救活了很多人。
普通人見了,都認為奇怪,不知道道理本來就是這樣,有什麼奇怪的呢?
原文
然必其乾渴燥結之甚者,乃可以參附、涼水並進,若無實結,不可與水。
然而必須是乾渴燥結非常嚴重的,才可以將參附與涼水一起使用,如果沒有實結,不可以給水。
原文
脈色者,血氣之影也,形正則影正,形邪則影邪,病生於內,則脈色必見於外。故凡察病者,須先明脈色。
脈象和面色,是血氣的影子,形體端正則影子端正,形體邪惡則影子邪惡,疾病產生於體內,那麼脈象和面色必定表現在外。所以凡是診察疾病的人,必須先明白脈象和面色。
原文
但脈色之道,非數言可盡,故得其要,則在乎陰陽虛實四者而已,四者無差,盡其善矣。
但是脈象和面色的道理,不是幾句話能說完的,所以掌握其要點,就在於陰陽虛實四個方面而已,這四個方面沒有差錯,就盡善盡美了。
原文
第脈法之辨,以洪滑者,為實為陽;微弱者,為虛為陰,無待言也。然仲景曰:若脈浮大者,氣實血虛也。
至於脈法的辨別,以洪滑的脈象為實為陽;微弱的脈象為虛為陰,這是不用說的。然而張仲景說:如果脈象浮大,是氣實血虛。
原文
陶節庵曰:不論脈之浮沉大小,但指下無力,重按全無,便是陰症。
陶節庵說:不論脈象的浮沉大小,只要手指下感覺無力,重按完全沒有,就是陰證。
原文
《內經》以脈大四倍以上為關,皆屬真虛,此滑大之未必為陽也。
《內經》認為脈象大四倍以上是關脈,都屬於真虛,這說明滑大的脈象未必就是陽證。
原文
形色之辨,以紅黃者為實熱,青黑為陰寒,而面赤戴陽者,為陰不足,此紅赤之未必為實也。
形體面色的辨別,以紅黃色為實熱,青黑色為陰寒,而面色赤紅如戴陽的,是陰不足,這說明紅赤未必就是實熱。
原文
總之,求脈之道,當以有力無力辨陰陽,有神無神察虛實。
總之,探求脈象的道理,應當以有力無力來辨別陰陽,以有神無神來觀察虛實。
和緩的脈象,是元氣的來臨;強勁峻急的脈象,是邪氣的到來。
原文
病值危險之際,但以此察元氣之盛衰,邪正之進退,則死生關係,全在乎此,此理極微,談非容易,姑道其要,以見凡欲診病者,既得病因,又必須察脈色,辨聲音,參合求之,則虛實陰陽,方有真據,否則得此失彼,以非為是。醫家之病,莫此為甚,不可忽也。
病情處於危險的時候,只要用這個來觀察元氣的盛衰、邪正的進退,那麼死生的關鍵,全在這裡。這個道理非常精微,說起來不容易,姑且說其要點,以表明凡是想要診病的人,既然得到了病因,又必須觀察脈象面色,辨別聲音,綜合參照來探求,那麼虛實陰陽,才有真實的依據,否則得到這個失去那個,把錯誤當成正確。醫家的弊病,沒有比這個更嚴重的了,不可忽視啊。
原文
凡制方用藥,乃醫家開手作用第一要著。而胸中神見,必須發泄於此。
凡是制定方劑使用藥物,是醫家開手操作的第一要務。而胸中的神妙見解,必須在這個時候發揮出來。
原文
使不知氣味之用,必其藥性未精,不能取效,何神之有?
如果不知道氣味的作用,一定是他的藥性還沒有精通,不能取得療效,哪裡有什麼神妙呢?
這裡面最有玄妙,不要認為它淺顯容易知道,而不加以留意。
原文
余少年時,每將用藥,必逐件細嘗,既得其理,所益無限。
我少年時,每當要用藥,必定逐件仔細品嘗,既已得到其中的道理,受益無窮。
原文
一、氣味有陰陽。陰者降,陽者升;陰者靜,陽者動;陰者柔,陽者剛;陰者怯,陽者勇;陰主精,陽主氣;其於善惡喜惡,皆有妙用,不可不察。
一、氣味有陰陽。陰性的下降,陽性的上升;陰性的安靜,陽性的活動;陰性的柔和,陽性的剛強;陰性的怯弱,陽性的勇敢;陰主精,陽主氣;它們對於善惡喜惡,都有微妙的效用,不可不仔細觀察。
原文
一、氣味之升降。升者浮而散,降者沉而利。宜升者勿降,宜降者勿升。
一、氣味的升降。上升的浮而散,下降的沉而利。適宜上升的不要下降,適宜下降的不要上升。
原文
一、氣味之動靜。靜者守,而動者走,走者可行,守者可安。
一、氣味的動靜。靜的守護,動的走竄,走竄的可以運行,守護的可以安定。
原文
一、氣味之剛柔。柔者純而緩,剛者躁而急,純者可和,躁者可劫。而非剛不足以去暴,非柔不足以濟剛。
一、氣味的剛柔。柔和的純粹而緩慢,剛強的躁動而急迫,純粹的可以調和,躁動的可以劫奪。然而沒有剛強不足以去除暴虐,沒有柔和不足以輔助剛強。
原文
一、氣味之勇怯。勇者直達病所,可賴出奇;怯者用以周全,藉其平安。
一、氣味的勇怯。勇敢的直接到達病所,可以依靠它出奇制勝;怯弱的用來周全,藉助它平安。
原文
一、氣味之主氣者。有能為精之母,主精者,有能為氣之根。
一、氣味中主氣的,有能成為精的母親;主精的,有能成為氣的根基。
原文
或陰中之陽者,能動血中之氣;或陽中之陰者,能顧氣中之精。
或者陰中的陽,能動血中的氣;或者陽中的陰,能照顧氣中的精。
原文
一、氣味有善惡。善者賦性馴良,盡堪擇用;惡者氣味殘狠,何必近之?
一、氣味有善惡。善的稟性馴良,完全值得選用;惡的氣味殘忍凶狠,何必接近它呢?
原文
喜者相宜,取效尤易;惡者見忌,不必強投。見定雖然事不難,也須明哲毋招怨。明哲二字,為見機自保也。夫醫患不明,明則治病何難哉?而所患者,在人情耳。
喜歡的相宜,取得療效尤其容易;厭惡的有所忌諱,不必勉強投用。見解確定雖然事情不難,也須要明哲保身不要招來怨恨。「明哲」二字,是為了見機自保。醫生怕的是不明,明白則治病有什麼難呢?而所怕的,在於人情世故。
原文
人事之變,莫可名狀,如我有獨見,豈彼所知,使彼果知,當自為矣,何藉於我?
人事的變化,無法形容,如果我有獨到的見解,哪裡是他們所能知道的,假使他們果真知道,就會自己去做了,何必藉助於我呢?
原文
而每有病臨危劇,尚執淺見,從旁指示曰,某可用,某不可用,重之云太過,輕之言不及,倘一不合意,將必有後言,是當見機之一也。
而每當病情臨近危重,還有人抱著淺見,從旁指示說,某藥可用,某藥不可用,說重的太過,說輕的不足,倘若一旦不合他的意,必定會有後話,這是應當見機的第一種情況。
原文
有雜用不專者,朝王暮李,主見不定,即藥已相投,而渠不知覺,忽惑人言,舍此慕彼,凡後至者,欲顯己長,必談前短,及其致敗,反以嫁讒,是當見機之二也。
有雜亂用藥不專一的,早上找王醫生晚上找李醫生,主見不定,即使藥物已經對證,而他不知不覺,忽然被別人的話迷惑,放棄這個羨慕那個,凡是後來到的醫生,想要顯示自己的長處,必定談論前醫的短處,等到治療失敗,反而嫁禍讒言,這是應當見機的第二種情況。
原文
有病入膏肓,勢必難療,而憐其苦求,勉為舉手,當此之際,使非破格出奇,何以濟急?
有病入膏肓,勢必難以治療,而憐憫他的苦苦哀求,勉強動手,在這個時候,如果不是破格出奇,怎麼能救急?
原文
倘出奇無功,徒駭人目,事後亦招浮議,是當見機之三也。
倘若出奇沒有功效,只是讓人驚駭,事後也會招來非議,這是應當見機的第三種情況。
原文
其或有是非之場,爭競之所,幸災樂禍,利害所居者,近之恐涉其害,是當見機之四也。
或者有是非的場所、爭鬥的地方,幸災樂禍、利害相關的人,接近恐怕會牽涉其害,這是應當見機的第四種情況。
原文
有輕醫重巫,可無可有,徒用醫名,以盡人事,及尚有村鄙之夫,不以彼病為懇,反云為我作興,籲,誠可哂也,此其相輕孰甚,是當見機之五也。
有輕視醫術重視巫術,可有可無,徒然借用醫生的名義,來盡人事,還有鄉村鄙陋的人,不把病人的病當作懇求,反而說是為我作興,唉,實在可笑,這種互相輕視誰更厲害?這是應當見機的第五種情況。
原文
有議論繁雜者,有親識要功者,有內情不協者,有任性反復者,皆醫中最忌,是當見機之六也。
有議論繁雜的,有親友想要爭功的,有內部情況不協調的,有任性反覆的,都是醫家最忌諱的,這是應當見機的第六種情況。
原文
凡此六者,皆當默識,而惟縉紳之間,尤當加意,蓋恐其不以為功,而反以為罪,何從辨哉?
凡是這六種情況,都應當默默記住,而在官紳之間,尤其應當加倍留意,因為恐怕他們不認為有功,反而認為有罪,從哪裡去辯解呢?
原文
此雖曰吾盡吾心,非不好生,然勢不我由者,不得不見機進止,此明哲自治,所必不可少也。
這雖然說是盡我的心力,並非不好生,然而形勢不由我控制,不得不見機進退,這是明哲保身、自我治理,所必不可少的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。