四診抉微

切診

伏(陰)

切診18
原文
體狀詩伏脈重按著骨,指下裁動(《脈經》),脈行筋下(《刊誤》),三按俱無,推筋而取。
白話
伏脈要用力按到骨頭上,指下才能感覺到脈動(《脈經》),脈行走在筋的下面(《刊誤》),三次按壓都摸不到,要推開筋才能摸到。
原文
(子良)伏脈推筋著骨尋,指間裁動隱然深。傷寒欲汗陽將解,厥逆臍疼證屬陰。相類詩(見沉脈)主病詩
白話
(子良)伏脈要推筋按骨去尋找,指下感覺脈動隱藏在深處。傷寒想要發汗時陽氣將要解散,手足冰冷臍腹疼痛的症狀屬於陰證。相類詩(見沉脈)主病詩
原文
伏為霍亂吐頻頻,腹痛多緣宿食停。蓄飲老痰成積聚,散寒溫里莫因循。分部詩
白話
伏脈主霍亂嘔吐頻繁,腹痛多是積滯的食物所引起。蓄積的痰飲形成老痰變成積聚,應當散寒溫里不可拖延。分部詩
原文
食鬱胸中雙寸伏,欲吐不吐常兀兀,當關腹痛困沉沉,關後疝疼還破腹。
白話
食物積滯胸中兩手寸脈伏,想吐又吐不出來常常作嘔,關脈浮取不足腹中疼痛沉重,尺脈虛弱則為虛證。
原文
滑伯仁曰:伏為陰陽潛伏,關膈閉塞之候,為積聚、為瘕疝、為食不消、為霍亂、為水氣、為營衛氣閉而厥逆。關前得之為陽伏,關後得之為陰伏。
白話
滑伯仁說:伏脈是陰陽潛伏、關膈閉塞的徵候,主積聚、瘕疝、食物不消化、霍亂、水氣,以及營衛之氣閉塞而四肢厥逆。在關脈之前摸到的是陽伏,在關脈之後摸到的是陰伏。
原文
張三錫曰:痛極脈必伏,凡心腹胃脘暴痛皆然。
白話
張三錫說:疼痛到極點時脈必定伏而不現,凡是心腹胃脘的急性疼痛都是這樣。
原文
張路玉曰:有邪伏幽深,而脈伏不出者,雖與短脈之象有別,而氣血壅滯之義則一、凡氣鬱血結久痛,及留飲宿食,霍亂大吐大利,每多沉伏,皆經脈阻滯,營衛不通之故,所以夫婦惡阻,常有伏匿之脈,此又脈症之變耳。
白話
張路玉說:有的病邪深伏幽隱之處,而脈伏不出,雖然與短脈的脈象有區別,但氣血壅滯的含義卻是一樣的。凡是氣血凝結的久痛,以及留飲宿食、霍亂大吐大瀉,常常都見沉伏的脈象,都是因為經脈阻滯、營衛不通的緣故,所以孕婦惡阻,常有伏匿的脈象,這又是脈症變化的情況。
原文
若六七日煩擾不寧,邪正交併而脈伏者,又傷寒戰汗之兆,不可以伏為陰脈誤投辛熱。分診
白話
如果六七天內煩躁擾動不安,是邪氣與正氣交爭而脈伏的話,又是傷寒戰汗的先兆,不能因為伏脈是陰脈而誤用辛熱的藥物。分診
原文
滑伯仁曰:左寸伏,心氣不足,神不守舍,沉憂鬱郁;右寸伏,寒痰冷積(《鑑》云:胸中氣滯)。
白話
滑伯仁說:左寸脈伏,主心氣不足,神志不能守於心舍,沉悶憂鬱;右寸脈伏,主寒痰冷積(《鑑》說:胸中氣滯)。
原文
左尺伏,腎伏精虛,疝瘕寒痛;右尺伏,臍下冷痛,下焦虛寒。
白話
左尺脈伏,主腎氣潛伏精氣虛損,疝瘕寒痛;右尺脈伏,主臍下冷痛,下焦虛寒。
原文
左關伏,血冷,脅下有寒氣;右關伏,中脘積塊作痛,胃中停滯。抉微
白話
左關脈伏,主血分有寒,脅下有寒氣;右關脈伏,主中脘有積塊作痛,胃中停滯。抉微
原文
李時珍曰:傷寒一手脈伏曰單伏,兩手脈伏曰雙伏。
白話
李時珍說:傷寒時一隻手的脈伏叫做單伏,兩隻手的脈伏叫做雙伏。
原文
不可以陽症見陰脈為診,乃火邪內郁,不得發越,陽極似陰,故脈伏必有大汗而解。
白話
不能因為是陽症出現陰脈而診斷,其實是火邪內部郁結,不能發散外出,陽氣極盛而類似陰證,所以脈伏必定有大汗出而病解。
原文
又夾陰傷寒,先有伏陰在內,外復感寒,陰盛陽衰,四肢厥逆,六脈沉伏,須投姜附,及灸關元,脈乃復出也。若太谿、衝陽,皆無脈者必死。
白話
又有夾陰傷寒,先是體內有伏陰在內,又外感寒邪,陰氣旺盛陽氣衰弱,四肢冰冷,六脈沉伏,必須用乾姜、附子治療,並艾灸關元穴,脈象才能恢復。如果太谿脈、衝陽脈都摸不到的就必死無疑。
原文
劉元賓曰:伏脈不可發汗,為其非表脈也,亦為其將自有汗也。乃《偽诀》云徐徐發汗。
白話
劉元賓說:伏脈不可以發汗,因為它不是表證的脈象,也是因為它將要自己出汗。《偽诀》卻說要徐徐發汗。
原文
而潔古欲以麻黃附子細辛湯發之,皆非伏脈所宜也。
白話
而潔古想要用麻黃附子細辛湯來發汗,都不是伏脈所適宜的治法。
原文
《匯辨》云:伏脈主病,多在沉陰之分,隱深之地,非輕淺之劑,所能破其藩垣也。
白話
《匯辨》說:伏脈所主的病症,大多在深沉陰分的部位,隱藏深遠的地方,不是輕淺的藥物所能攻克病邪的。
原文
諸症莫非氣血結滯,惟右關右尺,責其無火,蓋火性炎上;推筋至骨而形始見,積衰可知,更須以有力無力,細為分辨,則伏中之虛實瞭然矣。
白話
各種症狀無不是氣血結滯所造成,只有右關和右尺的脈,要責之於沒有火,因為火的性質是炎向上的。要推筋到骨頭才能摸到脈形,可知是陽氣積衰所致,還需要根據脈的有力無力仔細分辨,這樣伏脈中的虛實就能清楚明白了。