四診抉微

聞診

聲審寒熱虛實

聞診4
原文
(新增)喘粗氣熱為有餘,喘急氣寒為不足。
白話
(新增)呼吸粗重且氣息灼熱,屬於實證;呼吸急促且氣息寒冷,屬於虛證。
原文
息高者,心肺之氣有餘;吸弱者,肝腎之氣不足。
白話
呼吸淺表而急促的,是心肺之氣有餘;吸氣無力的,是肝腎之氣不足。
原文
怒罵粗厲者,邪實內熱也;怒罵微苦者,肝逆氣虛也。鼻塞聲重噴嚏,風寒未解也。言語輕遲氣短,中氣虛也。呻吟者,必有痛也。噫氣者,脾乃困也。
白話
發怒罵人聲音粗野的,是邪氣實、內有熱;發怒罵人聲音微弱帶苦的,是肝氣上逆而氣虛。鼻塞、聲音重濁、打噴嚏,是風寒尚未解除。說話聲音輕微遲緩、氣短,是中氣虛弱。呻吟的人,必定有疼痛。噯氣的人,是脾臟睏倦。
原文
噯氣者,胃中不寬也(胃虛亦發噯,然實噯聲長而緊,得噯則快;虛噯聲短而促,得噯雖鬆,不覺其快)。噯逆冷氣者,胃之寒也。嘔吐酸苦者,肝之火也。自言死者,元必虛也。喜言食者,胃有火也。言傢俬者,心必慮而少睡也。言負德者,肝必鬱而多怒也。乾咳無痰者,胃中伏火也。嗽痰作而清白,寒也;稠黃,火也。譫語收財帛者,元已竭也。狂言多與人者,邪方實也。
白話
噯氣的人,是胃中不舒暢(胃虛也會發出噯氣,但實證的噯氣聲音長而緊,噯氣後覺得舒服;虛證的噯氣聲音短而急促,噯氣後雖然稍鬆,但並不覺得舒暢)。噯氣帶有冷氣,是胃中有寒。嘔吐酸水苦水,是肝有火。自己說快要死的人,元氣必定虛弱。喜歡談論食物的人,胃中有火。談論家中財物的人,心中必定憂慮而睡眠少。談論別人辜負恩德的人,肝氣必定鬱結而容易發怒。乾咳沒有痰,是胃中有伏火。咳嗽有痰,痰色清白,是寒證;痰色稠黃,是火證。胡言亂語要收錢財的人,元氣已經耗竭。狂妄說話、喜歡與人交往的人,邪氣正盛。