難經本義

下卷

下卷(1-1)

下卷55
原文
三十一難曰:三焦者何稟何生?何始何終?其治常在何許?可曉以不?然:三焦者,水穀之道路,氣之所終始也。
白話
三十一難說:三焦是稟受什麼而生成?從哪裡開始到哪裡結束?它的治理部位常在何處?可以明白嗎?答案是:三焦,是水穀運行的道路,也是氣運行的起始和終點。
原文
上焦者,在心下下膈,在胃上口,主內而不出。
白話
上焦,位於心臟下方、膈膜之上,在胃的上口,主管接納而不排出。
原文
其治在膻中,玉堂下一寸六分,直兩乳間陷者是。
白話
它的治理部位在膻中,即玉堂穴下一寸六分,正對兩乳之間的凹陷處。
原文
中焦者,在胃中脘,不上不下,主腐熟水穀,其治在臍傍。
白話
中焦,位於胃的中脘部位,不上不下,主管消化腐熟水穀,它的治理部位在肚臍旁邊。
原文
下焦者,當膀胱上口,主分別清濁,主出而不內,以傳道也,其治在臍下一寸。故名曰三焦,其府在氣街。(一本作沖)
白話
下焦,位於膀胱上口,主管區分清濁,主管排出而不接納,以傳導糟粕,它的治理部位在肚臍下一寸。所以稱為三焦,它的腑在氣街穴(另一版本作「沖」)。
原文
人身之腑臟,有形有狀,有稟有生。如肝稟氣於木,生於水;心稟氣於火,生於木之類,莫不皆然。
白話
人體的臟腑,都有形狀、有稟受、有生成。例如肝稟受木氣,生於水;心稟受火氣,生於木之類,無不如此。
原文
唯三焦既無形狀,而所稟所生,則元氣與胃氣而已。故云水穀之道路,氣之所終始也。
白話
唯獨三焦沒有形狀,而它所稟受和生成的,只是元氣和胃氣罷了。所以說它是水穀的道路,氣運行的起始和終點。
原文
上焦其治在膻中,中焦其治在臍傍天樞穴,下焦其治在臍下一寸陰交穴。
白話
上焦的治理部位在膻中,中焦的治理部位在肚臍旁的天樞穴,下焦的治理部位在肚臍下一寸的陰交穴。
原文
治,猶司也,猶郡縣治之治,謂三焦處所也。或云治作平聲。謂讀三焦有病,當各治其處,蓋刺法也。三焦,相火也。
白話
「治」如同主管的意思,如同郡縣治理的「治」,指的是三焦的處所。有人說「治」讀作平聲,意思是說三焦有病,應當分別治療其部位,這是針刺的方法。三焦屬於相火。
原文
火能腐熟萬物,焦從火,亦腐物之氣,命名取義,或有在於此歟?
白話
火能腐熟萬物,「焦」字從火,也是腐熟物體之氣,命名的取義,或許就在這裡吧?
原文
《靈樞》第十八篇曰:上焦出於胃上口,並咽以上,貫膈而布胸中,走腋,循太陰之分而行,還至陽明,上至舌下。
白話
《靈樞》第十八篇說:上焦出於胃的上口,沿著咽喉上行,穿過膈膜而分布於胸中,行走到腋下,沿著太陰經的循行路線運行,再回到陽明經,向上到達舌下。
原文
足陽明常與營衛俱行於陽二十五度,行於陰亦二十五度,一周也。故五十度而復大會於手太陰矣。
白話
足陽明經經常與營衛之氣一同運行於陽分二十五度,運行於陰分也是二十五度,這是一個循環。所以運行五十度後,又會合於手太陰經。
原文
中焦亦傍胃口,出上焦之後,此所受氣者,泌糟粕蒸津液,化其精微,上注於肺脈,乃化而為血,以養生身,莫貴於此。故獨得行於經隧,命曰營氣。下焦者,別迴腸,注於膀胱而滲入焉。
白話
中焦也靠近胃口,出於上焦之後,這裡所承受的氣,能泌別糟粕、蒸化津液,轉化為精微物質,向上注入肺脈,然後化生為血液,用來滋養全身,沒有比這更重要的了。所以它能單獨運行於經脈隧道中,稱為營氣。下焦則分別迴腸,將液體注入膀胱而滲入其中。
原文
故水穀者,常並居於胃中,成糟粕而俱下於大小腸,而成下焦。
白話
所以水穀經常共同停留在胃中,形成糟粕而一起下行到大小腸,而完成下焦的功能。
原文
滲而俱下,濟泌別汁,循下焦而滲入膀胱焉。
白話
水液滲透而一起下行,經過過濾分別清濁,沿著下焦而滲入膀胱。
原文
謝氏曰:詳《靈樞》本文,則三焦有名無形,尤可見矣。
白話
謝氏說:詳細考察《靈樞》原文,那麼三焦有名稱而無形體,就更加明顯了。
原文
古益袁氏曰:所謂三焦者,於膈膜脂膏之內,五臟五腑之隙,水穀流化之關,其氣融會於其間,熏蒸膈膜,發達皮膚分肉,運行四旁,曰上中下,各隨所屬部分而名之,實元氣之別使也。
白話
古益袁氏說:所謂三焦,位於膈膜脂膏之內、五臟五腑之間的空隙,是水穀流化的關口,其氣融會於其間,熏蒸膈膜,使皮膚肌肉發達,運行於四周,分為上中下,各隨所屬部位而命名,實際上是元氣的另一個使者。
原文
是故雖無其形,倚內外之形而得名;雖無其實,合內外之實而為位者也。愚按:其府在氣街一句,疑錯簡,或衍。
白話
因此雖然沒有它的形體,但依賴內外的形體而得名;雖然沒有它的實質,但結合內外的實質而成為一個部位。我按:其中「其府在氣街」一句,懷疑是錯簡,或是衍文。
原文
三焦自屬諸府,其經為手少陽與手心主配,且各有治所,不應又有府也。
白話
三焦本身屬於諸腑之一,它的經脈是手少陽經,與手厥陰心包經相配,而且各有治理部位,不應該又有另外的腑。
原文
三十二難曰:五臟俱等,而心肺獨在鬲上者何也?
白話
三十二難說:五臟都是平等的,為什麼唯獨心肺在膈膜之上呢?
原文
然:心者血,肺者氣,血為榮,氣為衛,相隨上下,謂之榮衛,通行經絡,營周於外,故令心肺在鬲上也。
白話
答案是:心主管血,肺主管氣,血屬榮,氣屬衛,它們互相跟隨上下運行,稱為榮衛,通行於經絡,營養周流於體表,所以使心肺位於膈膜之上。
原文
心榮肺衛,通行經絡,營周於外,猶天道之運於上也。
白話
心榮肺衛,通行於經絡,營養周流於體表,如同天道運行於上方。
原文
鬲者隔也,凡人心下有鬲膜,與脊脅周迴相著,所以遮隔濁氣,不使上薰於心肺也。四明陳氏曰:此特言其位之高下耳。若以五臟德化論之,則尤有說焉。
白話
膈是隔絕的意思,凡是人心下方有膈膜,與脊柱脅肋周圍相連,用來遮擋隔絕濁氣,不讓它向上熏蒸心肺。四明陳氏說:這只是說它們位置的高低罷了。如果從五臟的德化來論述,則更有說法。
原文
心肺既能以血氣生育人身,則此身之父母也。以父母之尊,亦自然居於上矣。《內經》曰:鬲肓之上,中有父母。此之謂也。
白話
心肺既然能夠用血氣生育人體,那麼就是這個身體的父母。以父母的尊貴,自然居於上方。《內經》說:膈肓之上,其中有父母。就是指這個道理。
原文
三十三難曰:肝青象木,肺白象金。肝得水而沉,木得水而浮;肺得水而浮,金得水而沉,其意何也?然:肝者,非為純木也,乙角也。
白話
三十三難說:肝屬青色象徵木,肺屬白色象徵金。肝遇到水就下沉,木遇到水卻上浮;肺遇到水就上浮,金遇到水卻下沉,這是什麼道理?答案是:肝並非純粹的木,它是乙木、角音。
原文
庚之柔,大言陰與陽,小言夫與婦,釋其微陽而吸其微陰之氣,其意樂金,又行陰道多,故令肝得水而沉也。
白話
它是庚金的柔配,從大的方面說是陰與陽,從小的方面說是夫與婦,它釋放自己的微陽而吸收庚金的微陰之氣,它的意趣喜好金,又運行於陰道較多,所以使肝遇到水就下沉。
原文
肺者,非為純金也,辛商也,丙之柔,大言陰與陽,小言夫與婦,釋其微陰,婚而就火,其意樂火,又行陽道多,故令肺得水而浮也。肺熟而復沉,肝熟而復浮者何也?故知辛當歸庚,乙當歸甲也。(有圖)
白話
肺並非純粹的金,它是辛金、商音,是丙火的柔配,從大的方面說是陰與陽,從小的方面說是夫與婦,它釋放自己的微陰,與火結合,它的意趣喜好火,又運行於陽道較多,所以使肺遇到水就上浮。肺煮熟後又下沉,肝煮熟後又上浮,這是為什麼?由此可知辛金應當歸屬於庚金,乙木應當歸屬於甲木。(有圖)
原文
四明陳氏曰:肝屬甲乙木,應角音而重濁。析而言之,則甲為木之陽,乙為木之陰;合而言之,則皆陽也。
白話
四明陳氏說:肝屬於甲乙木,對應角音而性質重濁。分開來說,甲是木的陽,乙是木的陰;合起來說,則都屬陽。
原文
以其屬少陽而位於人身之陰分,故為陰中之陽。
白話
因為它屬於少陽而位於人體的陰分,所以是陰中的陽。
原文
夫陽者必合陰,甲乙之陰陽,本自為配合,而乙與庚通,剛柔之道,乙乃合甲之微陽,而反樂金,故吸受庚金微陰之,為之夫婦。
白話
陽必定要與陰相合,甲乙的陰陽本來就是互相配合的,但乙與庚相通,是剛柔相濟的道理,乙卻捨棄甲的微陽,反而喜好金,所以吸收庚金的微陰之氣,成為夫婦。
原文
木之性本浮,以其受金之氣而居陰道,故得水而沉也。
白話
木的本性是上浮的,因為它接受了金的氣而居於陰道,所以遇到水就下沉。
原文
及熟之,則所受金之氣去,乙復歸之甲,而木之本體自然還浮也。肺屬庚辛金,應商音而輕清。
白話
等到煮熟後,所接受的金氣散去,乙又回歸於甲,而木的本體自然恢復上浮。肺屬於庚辛金,對應商音而性質輕清。
原文
析而言之,則庚為金之陽,辛為金之陰;合而言之,則皆陰也。
白話
分開來說,庚是金的陽,辛是金的陰;合起來說,則都屬陰。
原文
以其屬太陰而位於人身之陽分,故為陽中之陰。
白話
因為它屬於太陰而位於人體的陽分,所以是陽中的陰。
原文
夫陰者必合陽,庚辛之陰陽,本自為配合,而辛與丙通,剛柔之道,辛乃合庚之微陰,而反樂夫火,故就丙火之陽,為之夫婦。
白話
陰必定要與陽相合,庚辛的陰陽本來就是互相配合的,但辛與丙相通,是剛柔相濟的道理,辛卻捨棄庚的微陰,反而喜好火,所以接近丙火的陽,成為夫婦。
原文
金之性本沉,以其受火之氣,炎上而居陽道,故得水而浮也。
白話
金的本性是下沉的,因為它接受了火氣,火性炎上而居於陽道,所以遇到水就上浮。
原文
及熟之,則所受火之氣乃去,辛復歸之庚,而金之本體自然還沉也。古益袁氏曰:肝為陰木,乙也。肺為陰金,辛也。角商各其音也。乙與庚合,丙與辛合,猶夫婦也。
白話
等到煮熟後,所接受的火氣散去,辛又回歸於庚,而金的本體自然恢復下沉。古益袁氏說:肝是陰木,即乙木;肺是陰金,即辛金。角音和商音分別是它們的音。乙與庚相合,丙與辛相合,如同夫婦一樣。
原文
故皆暫舍其本性,而隨夫之氣習,以見陰陽相感之義焉。
白話
所以它們都暫時捨棄自己的本性,而跟隨配偶的氣習,以體現陰陽相互感應的道理。
原文
況肝位鬲下,肺居鬲上,上陽下陰,所行之道,性隨而分,故木浮而反肖金之沈,金沈而反肖火之上行而浮也。
白話
何況肝位於膈下,肺位於膈上,上為陽下為陰,所行的道路不同,性質也隨之而分,所以木本該上浮卻反而像金一樣下沉,金本該下沉卻反而像火一樣上行而浮。
原文
凡物極則反,及其經制化變革,則歸根覆命焉。是以肝肺熟而各肖其木金之本性矣。
白話
凡是事物發展到極點就會反向,等到經過制化變革之後,就會歸根復命。因此肝和肺煮熟後各自恢復木和金的本性。
原文
紀氏曰:肝為陰中之陽,陰性尚多,不隨於木,故得水而沉也。
白話
紀氏說:肝是陰中的陽,陰性還占多數,不順從於木,所以遇到水就下沉。
原文
肺為陽中之陰,陽性尚多,不隨於金,故得水而浮也。此乃言其大者耳。若言其小,則乙庚丙辛,夫婦之道也。
白話
肺是陽中的陰,陽性還占多數,不順從於金,所以遇到水就上浮。這是從大的方面說的。如果從小的方面說,那麼乙庚丙辛,是夫婦的道理。
原文
及其熟而沉浮反者,各歸所屬,見其本性故也。
白話
等到煮熟後沉浮反轉,是因為各自回歸所屬,顯現出它們的本性。
原文
周氏曰:肝畜血,血,陰也,多血少氣,體凝中窒,雖有脈絡內經,非玲瓏空虛之比,故得火而沉也。
白話
周氏說:肝藏血,血屬陰,肝多血少氣,體質凝滯而內部充實,雖然有脈絡在內,但不像玲瓏空虛那樣,所以遇到水就下沉。
原文
及其熟也,濡而潤者,轉為乾燥,凝而窒者,變為通虛,宜其浮也。
白話
等到煮熟後,濕潤的轉為乾燥,凝滯充實的變為通暢空虛,自然就上浮了。
原文
肺主氣,氣,陽也,多氣少血,體四垂而輕泛,孔竅玲瓏,脈絡旁達,故得水而浮也。
白話
肺主氣,氣屬陽,肺多氣少血,體質四向垂展而輕浮,孔竅玲瓏,脈絡向四周通達,所以遇到水就上浮。
原文
熟則體皆揪斂,孔竅窒實,輕舒者變而緊縮,宜其沉也。斯物理之當然,與五行造化,默相符合耳。謝氏曰:此因物之性而推其理也。
白話
煮熟後體質都收縮,孔竅充實,輕柔舒展的變為緊縮,自然就下沉了。這是物理的當然之理,與五行造化默默符合。謝氏說:這是根據物性來推究其道理。
原文
愚謂肝為陽,陰中之陽也,陰性尚多,故曰微陽。其居在下,行陰道也。
白話
我認為肝屬陽,是陰中的陽,陰性還占多數,所以稱為微陽。它位於下方,運行於陰道。
原文
肺為陰,陽中之陰也,陽性尚多,故曰微陰。其居在上,行陽道也。熟則無所樂而反其本矣。何也?物熟而相交之氣散也。
白話
肺屬陰,是陽中的陰,陽性還占多數,所以稱為微陰。它位於上方,運行於陽道。煮熟後就沒有了偏好而回歸根本。為什麼?因為物體煮熟後相交之氣就散去了。
原文
三十四難曰:五臟各有聲色臭味,皆可曉知以不?
白話
三十四難說:五臟各有聲音、顏色、氣味、味道,都可以明白了解嗎?
原文
然:十變言肝色青,其臭臊,其味酸,其聲呼,其液泣。
白話
答案是:十變的說法,肝的顏色是青,它的氣味是臊,它的味道是酸,它的聲音是呼,它的液體是淚。
原文
心色赤,其臭焦,其味苦,其聲言,其液汗。
白話
心的顏色是赤,它的氣味是焦,它的味道是苦,它的聲音是言,它的液體是汗。
原文
脾色黃,其臭香,其味甘,其聲歌,其液涎。
白話
脾的顏色是黃,它的氣味是香,它的味道是甘,它的聲音是歌,它的液體是涎。
原文
肺色白,其臭腥,其味辛,其聲哭,其液涕。
白話
肺的顏色是白,它的氣味是腥,它的味道是辛,它的聲音是哭,它的液體是涕。
原文
腎色黑,其臭腐,其味鹹,其聲呻,其液唾。是五臟聲色臭味也。(有圖)
白話
腎的顏色是黑,它的氣味是腐,它的味道是鹹,它的聲音是呻,它的液體是唾。這就是五臟的聲音、顏色、氣味、味道。(有圖)