原文
七十六難曰:何謂補瀉?當補之時,何所取氣?當瀉之時,何所置氣?
七十六難問道:什麼是補法和瀉法?應當使用補法的時候,從哪裡獲取氣?應當使用瀉法的時候,把氣安置到哪裡?
回答是:應當用補法時,從衛氣中獲取氣;應當用瀉法時,從營氣中排出氣。
原文
其陽氣不足,陰氣有餘,當先補其陽,而後瀉其陰;陰氣不足,陽氣有餘,當先補其陰,而後瀉其陽,榮衛通行。此其要也。
如果陽氣不足而陰氣有餘,應當先補陽氣,然後再瀉陰氣;如果陰氣不足而陽氣有餘,應當先補陰氣,然後再瀉陽氣,這樣營氣和衛氣就能暢通運行。這就是其中的要點。
原文
《靈樞》五十二篇曰:浮氣之不循經者為衛氣,其精氣之行於經者為榮氣。
《靈樞》第五十二篇說:不循經脈運行的輕浮之氣稱為衛氣,那運行在經脈中的精華之氣稱為營氣。
原文
蓋補則取浮氣之不循經者,以補虛處,瀉則從榮置其氣而不用也。置,猶棄置之置。
大概補法就是選取不循經脈的衛氣,來補充虛弱的地方;瀉法就是從營氣中排出其氣而不使用。置,就像是拋棄、放置的置。
然而人的疾病,虛證和實證各不相同;補法和瀉法的原則,也不是單一的。
原文
是以陽氣不足而陰氣有餘,則先補陽而後瀉陰以和之;陰氣不足而陽氣有餘,則先補陰而後瀉陽以和之。如此則榮衛自然通行矣。補瀉法見下篇。
因此,陽氣不足而陰氣有餘,就先用補法治陽,然後用瀉法治陰來調和它;陰氣不足而陽氣有餘,就先用補法治陰,然後用瀉法治陽來調和它。這樣營氣和衛氣自然就能暢通運行了。補法和瀉法的具體方法記載在下面的篇章中。
原文
七十七難曰:經言上工治未病,中工治已病者,何謂也?
七十七難問道:醫經上說,高明的醫生在疾病尚未形成時就治療,普通的醫生在疾病已經形成後才治療,這是什麼意思呢?
原文
然:所謂治未病者,見肝之病,則知肝當傳之於脾,故先實其脾氣,無令得受肝之邪,故曰治未病焉。
回答是:所謂「治未病」,就是看到肝臟有病,就知道肝病將會傳變到脾臟,所以預先充實脾臟的氣,不讓它受到肝臟病邪的侵襲,因此稱之為「治未病」。
原文
中工者,見肝之病,不曉相傳,但一心治肝,故曰治已病也。
普通的醫者,看到肝臟的病,不懂得疾病會傳變的道理,只專心治療肝臟,所以稱之為「治已病」。
原文
見肝之病,先實其脾,使邪無所入,治未病也,是為上工。
看到肝臟有病,預先充實脾臟,使病邪無處侵入,這就是治療未發生的疾病,這樣做的是高明的醫生。
看到肝臟有病,只專心治療肝臟,這是治療已經發生的疾病,這樣做的是普通的醫生。
原文
《靈樞》五十五篇曰:上工刺其未生也,其次刺其未盛者也,其次刺其已衰者也。
《靈樞》第五十五篇說:高明的醫生在疾病尚未發生時就用針刺治療,次一等的醫生在病邪尚未旺盛時用針刺治療,再次一等的醫生在病邪已經衰退時用針刺治療。
原文
下工刺其方襲者也,與其形之盛者也,與其病之與脈相逆者也。
低劣的醫生在病邪剛剛侵襲時用針刺治療,或者在病人的形體表現盛實時用針刺治療,或者是在病證表現與脈象相反時用針刺治療。
原文
故曰:方其盛也,勿敢毀傷,刺其已衰,事必大昌。故曰:上工治未病,不治已病。此之謂也。
所以說:正當病邪旺盛的時候,不要輕易用針刺去損耗它,要等到病勢衰退時再用針刺,這樣治療必定能夠成功。因此說:高明的醫生治療未發生的疾病,不治療已經形成的疾病。說的就是這個道理。
原文
七十八難曰:針有補瀉,何謂也?然:補瀉之法,非必呼吸出內針也。知為針者信其左,不知為針者信其右。
七十八難問道:針刺有補法和瀉法,這是什麼意思?回答是:補瀉的方法,不一定非要配合呼吸來進針和出針。精通針術的人信賴他的左手(來輔助),不懂針術的人則信賴他的右手(來操作)。
原文
當刺之時,先以左手厭按所針滎俞之處,彈而努之,爪而下之,其氣之來,如動脈之狀,順針而刺之,得氣因推而內之是謂補,動而伸之是謂瀉。不得氣,乃與男外女內。不得氣,是謂十死不治也。
在進行針刺的時候,先用左手按壓所要針刺的滎穴或俞穴所在之處,用手指彈動並鼓起皮膚,用指甲掐按使穴位顯露,等到針下的氣到來,感覺就像動脈搏動一樣,順著這個時機將針刺入。針下得氣後,順勢推動針體向內深入,這叫做補法;轉動針體並向外提拉,這叫做瀉法。如果沒有得氣,對於男性病人就淺刺在衛分,對於女性病人就深刺在營分。如果還是不得氣,這稱為「十死不治」,是難以救治的。
原文
彈而努之,鼓勇之也。努,讀若怒。爪而下之,掐之稍重。皆欲致其氣之至也。氣至指下,如動脈之狀,乃乘其至而刺之。順,猶循也,乘也。停針待氣,氣至針動,是得氣也。因推針而內之,是謂補。動針而伸之,是謂瀉。此越人心法,非呼吸出內者也,是固然也。
「彈而努之」,是說要像鼓足勇氣一樣使穴位處的皮膚緊張起來。努,讀音像「怒」。「爪而下之」,是用指甲稍微用力掐按。這些都是為了引導針下的氣到來。當氣到達手指下時,感覺像動脈搏動一樣,就趁著這個氣到的時機進行針刺。「順」,有順著、趁著的意思。停針等待氣到,氣到後針體會動,這就是得氣。順勢推針向內,這叫做補法。轉動針體並向外提拉,這叫做瀉法。這是秦越人的心法,不是配合呼吸來進出針的,道理本來就是這樣。
原文
若停針候氣,久而不至,乃與男子則淺其針而候之衛氣之分,女子則深其針而候之榮氣之分。如此而又不得氣,是謂其病終不可治也。篇中前後二「氣」字不同,不可不辨。
如果停針等待氣至,等了很久氣還是不來,對於男性病人就在淺處(衛氣所行的部位)留針等待,對於女性病人就在深處(營氣所行的部位)留針等待。如果這樣做了還是不得氣,這就說明這個病終究是無法治癒的了。篇章中前後兩個「氣」字意思不同,不能不加以辨別。
原文
前言氣之來如動脈狀,未刺之前,左手所候之氣也。後言得氣不得氣,針下所候之氣也。此自兩節。周仲立乃云:凡候氣,左手宜略重之。
前面所說的「氣之來如動脈狀」,是指在針刺之前,用左手候測到的氣。後面所說的「得氣」和「不得氣」,是指針下所候測到的氣。這本來是兩個不同的環節。周仲立卻說:凡是候氣,左手應該稍微用點力。
原文
候之不得,乃與男則少輕其手,於衛氣之分以候之;女則重其手,於榮氣之分以候之。
如果候測不到氣,那麼對於男性(病人)就用較輕的手力,在衛氣所行的層次去候氣;對於女性(病人)就用較重的手力,在營氣所行的層次去候氣。
原文
如此則既無前後之分,又昧停針待氣之道,尚何所據為補瀉耶?
這樣做既違反了(候氣先後)的區分,又不明白停針待氣的道理,還能根據什麼來進行補瀉呢?
原文
七十九難曰:經言迎而奪之,安得無虛?隨而濟之,安得無實?
七十九難問道:醫經上說,迎著它(邪氣)的去向而瀉奪它,怎能不使實邪轉虛呢?順著它(正氣)的來向而補助它,怎能不使虛弱轉為充實呢?
原文
虛之與實,若得若失;實之與虛,若有若無。何謂也?
虛證與實證,好像有所得又好像有所失;實證與虛證,好像有氣又好像無氣。這是什麼意思呢?
原文
出《靈樞》第一篇。得,求而獲也。失,縱也,遺也。
(這段話)出自《靈樞》第一篇。「得」,是尋求而獲得的意思。「失」,是放縱、遺漏、丟失的意思。
原文
其第二篇曰:言實與虛,若有若無者,謂實者有氣,虛者無氣也。
《靈樞》的第二篇說:所說的「實與虛,若有若無」,是指實證(的病變部位)有邪氣,虛證(的病變部位)無正氣。
原文
言虛與實若得若失者,謂補者必然若有得也,瀉者恍然若有失也。即第一篇之義。
所說的「虛與實若得若失」,是說用補法時,醫生和病人會感到好像有所獲得;用瀉法時,會感到好像有所失去。這就是第一篇所闡述的道理。
原文
然:迎而奪之者,瀉其子也。隨而濟之者,補其母也。
回答是:所謂「迎而奪之」,就是瀉它的子穴(實則瀉其子)。所謂「隨而濟之」,就是補它的母穴(虛則補其母)。
原文
假令心病,瀉手心主俞,是謂迎而奪之者也;補手心主井,是謂隨而濟之者也。
假如是心臟的病,瀉手厥陰心包經的俞穴(大陵穴),這就是「迎而奪之」;補手厥陰心包經的井穴(中衝穴),這就是「隨而濟之」。
原文
迎而奪之者,瀉也。隨而濟之者,補也。假令心病,心,火也。土為火之子。手心主之俞,大陵也。實則瀉之,是迎而奪之也。木者,火之母。手心主之井,中衝也。虛則補之,是隨而濟之也。迎者迎於前,隨者隨其後。
「迎而奪之」,是瀉法。「隨而濟之」,是補法。假如是心臟的病,心屬火。土是火的孩子(火生土)。手厥陰心包經的俞穴是大陵穴。實證就用瀉法,這就是「迎而奪之」。木是火的母親(木生火)。手厥陰心包經的井穴是中衝穴。虛證就用補法,這就是「隨而濟之」。「迎」是指在病邪前面攔截它,「隨」是指在正氣後面順隨它。
原文
此假心為例,而補瀉則雲手心主,即《靈樞》所謂少陰無俞者也。當與六十六難並觀。
這裡是借心臟為例來說明,但補瀉的穴位卻說的是手厥陰心包經,這就是《靈樞》中所說的「手少陰心經沒有俞穴」的道理(治療心病常取心包經穴位)。這應當與第六十六難一起來看。
原文
所謂實之與虛者,牢濡之意也。氣來實牢者為得,濡虛者為失。故曰若得若失也。
所說的「實與虛」,是指針下氣感堅實或濡軟的意思。針下氣感湧來充實而堅牢的,是「得」(氣至的表現);氣感濡軟而虛空的,是「失」(氣未至或氣已散的表現)。所以說「若得若失」。
原文
氣來實牢濡虛,以隨濟迎奪而為得失也。前云虛之與實,若得若失;實之與虛,若有若無。此言實之與虛,若得若失。蓋得失有無,義實相同,互舉之省文爾。
針下氣感來得充實堅牢或濡軟空虛,是根據運用「隨而濟之」或「迎而奪之」的方法而導致的「得」或「失」。前面說「虛之與實,若得若失;實之與虛,若有若無」。這裡說「實之與虛,若得若失」。大概是因為「得失」與「有無」的含義實際上是相同的,只是互相列舉以節省文字的緣故罷了。
八十難問道:醫經上說「有見如入,有見如出」,這是什麼意思呢?
原文
然,所謂有見如入者,謂左手見氣來至乃內針,針入見氣盡乃出針,是謂有見如入,有見如出也。
回答是:所謂「有見如入」,是指用左手按壓穴位感覺到氣到來了,然後才進針;針刺入後,感覺到邪氣已盡(或氣機已調和),然後才出針。這就是所說的「有見如入,有見如出」。
原文
所謂有見如入下,當欠「有見如出」四字。如,讀若而。《孟子》書:望道而未之見。而,讀若如。蓋通用也。
在「有見如入」這句話的下面,應該缺少了「有見如出」這四個字。「如」字在這裡讀作「而」。《孟子》這本書裡有「望道而未之見」這句話,「而」字也讀作「如」。大概是這兩個字可以通用的緣故。
原文
有見而入出者,謂左手按穴,待氣來至乃下針,針入候其氣應盡而出針也。
「有見而入出」的意思是,用左手按壓穴位,等到氣到來時才下針(進針),進針後等待體內的邪氣應針而瀉盡(或氣機調和)之後再出針。
原文
八十一難曰:經言無實實虛虛,損不足而益有餘,是寸口脈耶?將病自有虛實耶?其損益奈何?然:是病非謂寸口脈也,謂病自有虛實也。
八十一難問道:醫經上說,不要(用補法)去充實實證,(用瀉法)去削弱虛證,不要損耗不足的(正氣)而去補益有餘的(邪氣)。這是指在寸口脈象上所表現的虛實嗎?還是疾病本身就有虛實之分呢?其損耗和補益的具體情況又是怎樣的呢?回答是:這是針對疾病本身說的,不是指寸口脈的虛實,是說疾病本身自有虛實的區別。
原文
假令肝實而肺虛,肝者木也,肺者金也,金木當更相平,當知金平木。
假設肝臟實證而肺臟虛證,肝屬木,肺屬金,金與木應該相互制約而達到平衡,所以應當知道要用(屬金的)肺來制約(屬木的)肝。
原文
假令肺實而肝虛,微少氣,用針不補其肝,而反重實其肺,故曰實實虛虛,損不足而益有餘。此者中工之所害也。
假設肺臟實證而肝臟虛證,病人氣稍微不足,用針者卻不補益虛弱的肝臟,反而去加重充實本已實的肺臟,所以說這樣做是「實實虛虛」,即充實了實證、削弱了虛證,損耗了不足的(正氣),補益了有餘的(邪氣)。這就是水平一般的醫生所造成的禍害。
原文
是病二字,非誤即衍。肝實肺虛,金當平木,如七十五難之說。若肺實肝虛,則當抑金而扶木也。
「是病」這兩個字,如果不是錯誤就是多餘的文字(衍文)。肝實肺虛的情況,屬於金的肺應當去制約屬於木的肝,就像第七十五難所說的那樣。如果是肺實肝虛的情況,那就應當抑制屬於金的肺,扶持屬於木的肝。
原文
用針者乃不補其肝,而反重實其肺,此所謂實其實而虛其虛,損不足而益有餘,殺人必矣。中工,中常之工,猶云粗工也。
用針的人卻不補虛弱的肝,反而去加重充實本已實的肺,這就是所說的「實其實而虛其虛」,即讓實證的更實,讓虛證的更虛,損耗不足的而補益有餘的,這樣必定會導致病人死亡。「中工」就是中等平常的醫工,就像說技能粗淺的醫工一樣。
原文
按《難經》八十一篇,篇辭甚簡,然而榮衛度數,尺寸位置,陰陽王相,臟腑內外。
按:《難經》共八十一篇,篇章的言辭非常簡潔,然而對於營衛的循行度數,寸關尺三部脈的位置,陰陽的旺盛與衰弱,臟腑的內外關係。
脈象診法和病證表現,經絡的氣血流注,針刺的腧穴治療,沒有不全部包括的。
原文
而此篇尤創艾切切,蓋不獨為用針者之戒,凡為治者皆所當戒,又絕筆之微意也。於乎!
而這一篇(指八十一難)尤其告誡深切,大概不僅是給用針的人的警戒,凡是從事治療的人都應當引以為戒,這也是全書結束時的深遠含義啊。唉!
原文
越人當先秦戰國時,與《內經·靈樞》之出不遠,必有得以口授面命,傳聞曄曄者,故其見之明而言之詳,不但如史家所載長桑君之遇也。邵氏乃謂經之當難者,未必止此八十一條。噫!猶有望於後人歟!
秦越人(扁鵲)生活在秦漢以前的戰國時期,離《內經·靈樞》成書時間不遠,必定有機會通過口傳面授,得到過(像長桑君那樣的大師)光輝燦爛的學術傳授,所以他見識明白、論述詳細,不僅僅像史書上所記載的那樣只是得到長桑君的奇遇。邵氏(宋代學者)竟然認為經典中應當提出問題來討論的,未必只有這八十一條。唉!(這難道是)還有期待於後人的(補充)嗎?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。