難經本義

上卷

上卷(12)

上卷27
原文
足厥陰氣絕,即筋縮引卵與舌卷。厥陰者,肝脈也。肝者,筋之合也。筋者,聚於陰器而絡於舌本。
白話
足厥陰經的氣衰竭,就會導致筋脈收縮,牽引睪丸和舌頭捲曲。厥陰,是肝臟的經脈。肝臟,是筋所匯合的地方。筋,聚合在外生殖器,並連接到舌根。
原文
故脈不營則筋縮急,筋縮急即引卵與舌,故舌卷卵縮,此筋先死,庚日篤,辛日死。
白話
所以經脈不能滋養,就會筋脈收縮拘急,筋脈收縮拘急就會牽引睪丸和舌頭,因此舌頭捲曲、睪丸收縮,這是筋先死亡的表現,在庚日病情加重,辛日死亡。
原文
肝者脈之合,其華在爪,其充在筋。筋者,聚於陰器而絡於舌本,肝絕則筋縮引卵與舌也。
白話
肝臟是血脈會合之處,它的光彩表現在指甲,它的充實表現在筋。筋,聚合在外生殖器並連接到舌根,肝氣衰竭就會筋脈收縮,牽引睪丸和舌頭。
原文
王充《論衡》云:甲乙病者,生死之期,常之庚辛。
白話
王充在《論衡》中說:甲乙日患病的,生死的期限,常常在庚辛日。
原文
手太陰氣絕,即皮毛焦。太陰者肺也,行氣溫於皮毛者也。
白話
手太陰經的氣衰竭,就會皮毛枯焦。太陰是肺經,運行氣血來溫煦皮毛。
原文
氣弗營則皮毛焦,皮毛焦則津液去,津液去即皮節傷,皮節傷則皮枯毛折,毛折者則毛先死,丙日篤,丁日死。
白話
氣不能滋養,就會皮毛枯焦;皮毛枯焦就會津液耗失;津液耗失就會皮膚關節受損;皮膚關節受損就會皮膚乾枯、毛髮脫落;毛髮脫落,這是毛先死亡的表現,在丙日病情加重,丁日死亡。
原文
肺者氣之本,其華在毛,其充在皮。肺絕則皮毛焦而津液去、皮節傷,以諸液皆會於節也。
白話
肺是氣的根本,它的光彩表現在毫毛,它的充實表現在皮膚。肺氣衰竭就會皮毛枯焦、津液耗失、皮膚關節受損,因為各種體液都匯聚在關節處。
原文
手少陰氣絕則脈不通,脈不通則血不流,血不流則色澤去,故面色黑如黧,此血先死,壬日篤,癸日死。
白話
手少陰經的氣衰竭,就會脈道不通;脈道不通,就會血液不流暢;血液不流暢,就會色澤消失,所以面色黑得像黑漆,這是血先死亡的表現,在壬日病情加重,癸日死亡。
原文
心之合脈也,其榮色也,其華在面,其充在血脈。心絕則脈不通,血不流,色澤去也。
白話
心與血脈相合,它的榮華表現為氣色,它的光彩在面部,它的充實表現在血脈。心氣衰竭就會脈道不通,血液不流,色澤消失。
原文
三陰氣俱絕者,則目眩轉目瞑,目瞑者為失志,失志者則志先死,死即目瞑也。
白話
三陰經的氣都衰竭的人,就會頭暈目眩、眼睛閉合;眼睛閉合是因為喪失了神志;喪失神志,就是神志先死亡,死亡時就會眼睛閉合。
原文
三陰通手足經而言也。《靈樞》十篇作五陰氣俱絕,則以手厥陰與手少陰同心經也。
白話
三陰是指連通手、足經脈而言的。《靈樞》第十篇說五陰氣俱絕,是因為手厥陰經與手少陰經同屬於心經的緣故。
原文
目眩轉目瞑者,即所謂脫陰者目盲,此又其甚者也。故云目瞑者失志,而志先死也。
白話
頭暈目眩、眼睛閉合,就是所謂陰氣脫失的人眼睛失明,這又是更嚴重的情況。所以說眼睛閉合是喪失神志,而神志先死亡。
原文
四明陳氏曰:五臟陰氣俱絕,則其志喪於內,故精氣不注於目,不見人而死。
白話
四明陳氏說:五臟的陰氣都衰竭,那麼神志在體內喪失,所以精氣不能灌注到眼睛,看不見人而死亡。
原文
六陽氣俱絕者,則陰與陽相離。陰陽相離,則腠理泄,絕汗乃出,大如貫珠,轉出不流,即氣先死。旦占夕死,夕占旦死。
白話
六陽經的氣都衰竭的人,就會陰與陽分離。陰陽分離,就會腠理開泄,絕汗就出現,像串珠一樣大,流轉而出但不往下流,這是氣先死亡。早晨出現這種情況,晚上就會死;晚上出現這種情況,早晨就會死。
原文
汗出而不流者,陽絕故也。陳氏曰:六腑陽氣俱絕,則氣敗於外,故津液脫而死。
白話
出汗而不流動的,是因為陽氣衰竭的緣故。陳氏說:六腑的陽氣都衰竭,那麼陽氣在外敗散,所以津液脫失而死亡。
原文
二十五難曰:有十二經,五臟六腑十一耳,其一經者,何等經也?然:一經者,手少陰與心主別脈也。
白話
第二十五難說:有十二條經脈,但五臟六腑加起來只有十一條,那多出來的一條經,是什麼經呢?回答說:多出來的一條經,是手少陰經與心主經分開而成的另一條經脈。
原文
心主與三焦為表裡,俱有名而無形,故言經有十二也。
白話
心主經與三焦經互為表裡,兩者都有名稱而沒有實質形體,所以說經脈有十二條。
原文
此篇問答,謂五臟六腑配手足之陰陽,但十一經耳。
白話
這篇問答,是說五臟六腑配合手足的陰陽,只有十一條經脈罷了。
原文
其一經者,則以手少陰與心主各別為一脈,心主與三焦為表裡,俱有名而無形。以此一經並五臟六腑,共十二經也。
白話
那多出來的一條經,就是將手少陰經與心主經各自分開成為一條經脈,心主經與三焦經互為表裡,兩者都有名稱而沒有實質形體。用這條經加上五臟六腑,總共是十二條經脈。
原文
謝氏曰:《難經》言手少陰心主與三焦者,凡八篇:三十一難分豁三焦經脈,所始所終。三十六難言腎之有兩,左曰腎,右曰命門。初不以左右腎分兩手尺脈。
白話
謝氏說:《難經》中談到手少陰、心主與三焦的,總共有八篇:三十一難分別闡明了三焦經脈的起始和終點。三十六難說腎有兩個,左邊的叫腎,右邊的叫命門。原本不根據左右腎來區分兩手的尺脈。
原文
三十八難言三焦者,原氣之別,主持諸氣,復申言其有名無形。
白話
三十八難說三焦,是元氣的分支,主管諸氣,又重申它有名稱而沒有實質形體。
原文
三十九難言命門者,精神之所舍,男子藏精,女子系胞,其氣與腎通。又云:六腑止有五臟,三焦亦是一腑。
白話
三十九難說命門,是精神所居住的地方,男子儲藏精液,女子維繫子宮,它的氣與腎相通。又說:六腑中只有五臟對應,三焦也是一腑。
原文
八難、六十二、六十六三篇,言腎間動氣者,人之生命,十二經之根本也,其名曰原,三焦則原氣之別使也。
白話
第八難、第六十二難、第六十六難三篇,說腎間動氣,是人的生命根源,十二經脈的根本,它的名稱叫做「原」,三焦就是原氣的分支使道。
原文
通此篇參互觀之,可見三焦列為六腑之義,唯其有名無形,故得與手心主合。
白話
綜合這篇以及前後互相參照來看,可以明白三焦被列為六腑的意義,正因為它有名稱而沒有實質形體,所以能夠與手厥陰心主經相配合。
原文
心主為手厥陰,其經始於起胸中,終於循小指次指出其端,若手少陰,則始於心中,終於循小指之內出其端。此手少陰與心主各別為一脈也。
白話
心主經是手厥陰經,它的經脈起始於胸中,終止於沿無名指(小指次指)的末端出來;至於手少陰經,則起始於心中,終止於沿小指內側出來。這就是手少陰經與心主經各自分開成為一條經脈的緣故。
原文
或問:手厥陰經曰心主,又曰心包絡,何也?
白話
有人問:手厥陰經叫做心主,又叫做心包絡,這是為什麼呢?
原文
曰:君火以名,相火以位,手厥陰代君火行事,以用而言,故曰手心主。以經而言,則曰心包絡。一經而二名,實相火也。
白話
回答說:君火以名位來說,相火以職位來說,手厥陰經代替君火行使職能,從功用上來說,所以稱為手心主。從經脈上來說,則稱為心包絡。同一條經脈有兩個名稱,實際上它是相火。