太初的真氣分化判別,分離成為兩部分,各自有專屬的精華,這就叫做陰陽。
原文
清陽昇天,濁陰歸地,昇天成象,降地成形,清則氣化,濁則質生。
清輕的陽氣上升成為天,混濁的陰氣下降歸於地,上升成為天的現象,下降成為地的形體,清輕的就化為氣,混濁的就生成質。
原文
《素問·陰陽應象論》:在天為玄,在地為化,玄生五神,化生五味。
《素問·陰陽應象論》說:在天上稱為玄妙,在地上稱為變化,玄妙產生五種神靈,變化產生五種味道。
原文
神在天為風,在地為木,在天為熱,在地為火,在天為濕,在地為土,在天為燥,在地為金,在天為寒,在地為水。五氣分治,是為五行。
神靈在天上表現為風,在地上表現為木;在天上表現為熱,在地上表現為火;在天上表現為濕,在地上表現為土;在天上表現為燥,在地上表現為金;在天上表現為寒,在地上表現為水。五種氣分別掌管,這就是五行。
原文
人與天地相參也,感五行之氣而生臟腑焉。五臟者,肝、心、脾、肺、腎也,六腑者,膽、胃、大腸、小腸、三焦、膀胱也。
人與天地相互參照,感應五行的氣而產生臟腑。五臟是肝、心、脾、肺、腎,六腑是膽、胃、大腸、小腸、三焦、膀胱。
原文
臟五而腑六,《靈樞·脹論》:膻中者,心主之宮城也,是為心包,合為六臟。臟為陰,腑為陽,陰陽相合,則為表裡。
臟有五個而腑有六個,《靈樞·脹論》說:膻中是心主的宮城,這就是心包,加起來成為六臟。臟屬陰,腑屬陽,陰陽相互配合,就形成表裡關係。
原文
肝者,將軍之官,謀慮出焉,肝合膽,膽者,中正之腑,木也。
肝是將軍一樣的官,謀略思考從這裡產生,肝與膽相合,膽是中正之腑,屬木。
原文
心者,君主之官,神明出焉,心合小腸,小腸者,受盛之腑,火也。
心是君主一樣的官,精神智慧從這裡產生,心與小腸相合,小腸是受盛之腑,屬火。
原文
脾者,倉廩之官,五味出焉,脾合胃,胃者,五穀之腑,土也。
脾是倉廩一樣的官,五種味道從這裡產生,脾與胃相合,胃是五穀之腑,屬土。
原文
肺者,相傅之官,治節出焉,肺合大腸,大腸者,傳道之腑,金也。
肺是輔助宰相的官,治理調節從這裡產生,肺與大腸相合,大腸是傳導之腑,屬金。
原文
腎者,作強之官,伎巧出焉,腎合膀胱,膀胱者,津液之腑,水也。
腎是產生強力的官,技巧才能從這裡產生,腎與膀胱相合,膀胱是津液之腑,屬水。
原文
膻中者,臣使之官,喜樂出焉,膻中合三焦,三焦者,決瀆之腑,相火也。
膻中是臣使一樣的官,喜悅快樂從這裡產生,膻中與三焦相合,三焦是疏通水道的腑,屬相火。
原文
三焦亦合於腎,而別為孤腑,以三焦水道所出,腎為水臟,故並領之,《靈樞·本輸》:少陽屬腎,腎上連肺,故將兩臟,三焦者,中瀆之腑也,水道出焉,屬膀胱,是孤之腑也。
三焦也與腎相合,而另外稱為孤腑,因為三焦是水道發出的地方,腎是水臟,所以一併統領它們。《靈樞·本輸》說:少陽經屬於腎,腎向上連通肺,所以統領這兩個臟,三焦是水道的腑,水道從這裡發出,歸屬於膀胱,是孤獨的腑。
原文
肝位於東,其氣風,其志怒,其音角,其液泣,其聲呼,其色青,其臭臊,其味酸。
肝的位置在東方,它的氣是風,它的情志是怒,它的音是角,它的液體是淚,它的聲音是呼喊,它的顏色是青色,它的氣味是臊味,它的味道是酸味。
原文
心位於南,其氣熱,其誌喜,其音徵,其液汗,其聲笑,其色赤,其臭焦,其味苦。
心的位置在南方,它的氣是熱,它的情志是喜,它的音是徵,它的液體是汗,它的聲音是笑,它的顏色是赤色,它的氣味是焦味,它的味道是苦味。
原文
脾位於中,其氣濕,其志思,其音宮,其液涎,其聲歌,其色黃,其臭香,其味甘。
脾的位置在中央,它的氣是濕,它的情志是思,它的音是宮,它的液體是涎,它的聲音是歌,它的顏色是黃色,它的氣味是香味,它的味道是甜味。
原文
肺位於西,其氣燥,其志悲,其音商,其液涕,其聲哭,其色白,其臭腥,其味辛。
肺的位置在西方,它的氣是燥,它的情志是悲,它的音是商,它的液體是涕,它的聲音是哭,它的顏色是白色,它的氣味是腥味,它的味道是辣味。
原文
腎位於北,其氣寒,其志恐,其音羽,其液唾,其聲呻,其色黑,其臭腐,其味鹹。
腎的位置在北方,它的氣是寒,它的情志是恐,它的音是羽,它的液體是唾,它的聲音是呻吟,它的顏色是黑色,它的氣味是腐味,它的味道是鹹味。
原文
四十九難:肝主色,自入為青,入心為赤,入脾為黃,入肺為白,入腎為黑。
《四十九難》說:肝主管顏色,自己進入是青色,進入心是赤色,進入脾是黃色,進入肺是白色,進入腎是黑色。
原文
心主臭,自入為焦,入脾為香,入肺為腥,入腎為腐,入肝為臊。
心主管氣味,自己進入是焦味,進入脾是香味,進入肺是腥味,進入腎是腐味,進入肝是臊味。
原文
脾主味,自入為甘,入肺為辛,入腎為咸,入肝為酸,入心為苦。
脾主管味道,自己進入是甜味,進入肺是辣味,進入腎是鹹味,進入肝是酸味,進入心是苦味。
原文
肺主聲,自入為哭,入腎為呻,入肝為呼,入心為笑,入脾為歌。
肺主管聲音,自己進入是哭聲,進入腎是呻吟聲,進入肝是呼喊聲,進入心是笑聲,進入脾是歌聲。
原文
腎主液,自入為唾,入肝為泣,入心為汗,入脾為涎,入肺為涕。
腎主管液體,自己進入是唾液,進入肝是眼淚,進入心是汗液,進入脾是涎液,進入肺是鼻涕。
原文
《關尹子》:木茂故華為五色,火飛故達為五臭,土和故滋為五味,金堅故實為五聲,水潛故蘊為五精也。
《關尹子》說:木茂盛所以開花成為五色,火飛揚所以通達成為五種氣味,土調和所以滋生成為五種味道,金堅硬所以充實成為五種聲音,水潛藏所以蘊含成為五種精華。
原文
肝氣司生,其時應春,其性為暄,其化為榮,其政為散,其令宣發,其變摧拉,其合筋,其榮爪也。
肝氣主管生長,它的時令對應春天,它的屬性是溫暖,它的變化是繁榮,它的作用是疏散,它的命令是宣發,它的變異是摧折,它配合的是筋,它表現榮華的是指甲。
原文
心氣司長,其時應夏,其性為暑,其化為茂,其政為明,其令鬱蒸,其變炎鑠,其合脈,其榮色也。
心氣主管成長,它的時令對應夏天,它的屬性是暑熱,它的變化是茂盛,它的作用是光明,它的命令是鬱積蒸騰,它的變異是炎熱銷鑠,它配合的是脈,它表現榮華的是面色。
原文
脾氣司化,其時應長夏,其性靜兼,其化為盈,其政為謐,其令雲雨,其變動注,其合肉,其榮唇也。
脾氣主管運化,它的時令對應長夏,它的屬性是安靜而包容,它的變化是充盈,它的作用是安寧,它的命令是雲雨,它的變異是急劇的腹瀉,它配合的是肉,它表現榮華的是嘴唇。
原文
肺氣司收,其時應秋,其性為涼,其化為斂,其政為勁,其令霧露,其變肅殺,其合皮,其榮毛也。
肺氣主管收斂,它的時令對應秋天,它的屬性是涼爽,它的變化是收斂,它的作用是勁急,它的命令是霧露,它的變異是肅殺,它配合的是皮膚,它表現榮華的是毫毛。
原文
腎氣司藏,其時應冬,其性為凜,其化為肅,其政為靜,其令閉塞,其變凝烈,其合骨,其榮發也。
腎氣主管封藏,它的時令對應冬天,它的屬性是寒冷,它的變化是肅靜,它的作用是靜止,它的命令是閉塞,它的變異是凝結劇烈,它配合的是骨,它表現榮華的是頭髮。
原文
五臟者,所以藏精神魂魄者也,《靈樞·本神》:肝藏血,血舍魂,心藏脈,脈舍神,脾藏營,營舍意,肺藏氣,氣舍魄,腎藏精,精舍志。
五臟,是用來儲藏精神魂魄的器官。《靈樞·本神》說:肝儲藏血,血中寄居著魂;心儲藏脈,脈中寄居著神;脾儲藏營,營中寄居著意;肺儲藏氣,氣中寄居著魄;腎儲藏精,精中寄居著志。
五臟都有神,但最終儲藏在心;五臟都有精,但最終儲藏在腎。
原文
神為陽而精為陰,土居陰陽之交,魂者自陰而之陽,陽盛則生神,魄者自陽而之陰,陰盛則生精。
神屬於陽而精屬於陰,土居於陰陽交會之處。魂是從陰趨向陽,陽氣旺盛就產生神;魄是從陽趨向陰,陰氣旺盛就產生精。
原文
血,陰也,而其中有陽,得木氣之散,則陽升而氣化,氣,陽也,而其中有陰,得金氣之收,則陰降而質結。
血是屬陰的,但其中有陽,得到木氣的疏散作用,陽氣就上升而化為氣;氣是屬陽的,但其中有陰,得到金氣的收斂作用,陰氣就下降而凝結為質。
原文
蓋陰濁而有質,陽清則有氣,將結此質而質之魄先生,將化此氣而氣之魂先見。
因為陰濁而有形質,陽清則有氣。將要凝結成這個形質時,屬於質的魄先產生;將要化生這個氣時,屬於氣的魂先出現。
原文
氣之虛靈者則為神,質之靜凝者則為精,神清而明,精濁而暗。
氣中虛靈的部分就是神,質中靜止凝結的部分就是精。神是清淨而明亮的,精是混濁而暗沉的。
原文
古人以升魂為貴,降魄為賤,緣魂向陽而魄向陰也。
古人認為上升的魂是尊貴的,下降的魄是卑賤的,因為魂趨向陽而魄趨向陰。
原文
物生於春夏而死於秋冬,人之大凡,陽盛則壯,陰盛則老,及其死也,神魂去而精魄存,氣雖亡而質仍在也,於此可悟陰陽之貴賤矣。
萬物在春夏生長而在秋冬死亡,人的大體規律是陽氣旺盛就強壯,陰氣旺盛就衰老。等到死亡的時候,神魂離去而精魄留存,氣雖然消亡了但形質仍然存在,從這裡可以領悟陰陽的尊貴與卑賤了。
原文
五行之理,相生以氣,非相生以質,《譚子》所謂形不靈而氣靈也。
五行的道理,是依靠氣來相互滋生,而不是依靠質來相互滋生,這就是《譚子》所說的形體不靈活而氣靈活。
原文
地之木火土金水者,五行之質也,天之風熱濕燥寒者,五行之氣也。
地上的木、火、土、金、水,是五行的形質;天上的風、熱、濕、燥、寒,是五行的氣。
原文
天氣盛於東南,地氣盛於西北,東南者,生長之位,西北者,收藏之位。
天氣在東南方旺盛,地氣在西北方旺盛。東南方是生長的位置,西北方是收藏的位置。
原文
陽主生長,陰主收藏,陽生於東而長於南,陰收於西而藏於北。
陽主管生長,陰主管收藏。陽在東方產生而在南方成長,陰在西方收斂而在北方封藏。
原文
陽之方生則為春,三陽在上,故春之氣溫,既長則為夏,六陽在上,故夏之氣熱,陰之方收則為秋,三陰在上,故秋之氣涼,既藏則為冬,六陰在上,故冬之氣寒。
陽氣剛剛產生就是春天,三個陽爻在上面,所以春天的氣溫暖;陽氣已經成長就是夏天,六個陽爻在上面,所以夏天的氣炎熱;陰氣剛剛收斂就是秋天,三個陰爻在上面,所以秋天的氣涼爽;陰氣已經封藏就是冬天,六個陰爻在上面,所以冬天的氣寒冷。
原文
天氣一日而四周,將寒則涼,將熱則溫,故寒生東方之溫,溫生南方之熱,熱生中央之濕,濕生西方之涼,涼生北方之寒。
天氣一天之內循環一周,將要寒冷時就先涼爽,將要炎熱時就先溫暖。所以寒產生東方的溫,溫產生南方的熱,熱產生中央的濕,濕產生西方的涼,涼產生北方的寒。
原文
其相生全是氣化,非木之質生火,火之質生土,土之質生金,金之質生水,水之質生木也,成質則不能生矣。相剋者,制其太過也。
它們的相互滋生完全是氣化的作用,並不是木的形質生火,火的形質生土,土的形質生金,金的形質生水,水的形質生木。一旦形成固定的形質就不能再相互滋生了。所謂相剋,是為了制約其太過。
原文
木氣過散,則土不堅,故斂之以收氣,火氣過炎,則金不肅,故聚之以藏氣,土氣過濕,則水不升,故散之以風氣,金氣過收,則木不達,故溫之以熱氣,水氣過潤,則火不降,故燥之以土氣。
木氣過於疏散,土就無法堅固,所以用收斂之氣來收斂它;火氣過於炎熱,金就無法肅降,所以用封藏之氣來凝聚它;土氣過於潮濕,水就無法上升,所以用風氣來疏散它;金氣過於收斂,木就無法舒達,所以用熱氣來溫暖它;水氣過於寒潤,火就無法下降,所以用土氣來乾燥它。
原文
水升則火降,火降則金肅,金肅則木榮,木榮則土燥,土燥則水升。
水氣上升,火氣就會下降;火氣下降,金氣就會肅降;金氣肅降,木氣就會繁榮;木氣繁榮,土氣就會乾燥;土氣乾燥,水氣就會上升。
原文
相生則無不及,相剋則無太過,生則見變化之妙,克則見制伏之巧,亦克以氣而不克以質也。前人據五行形質而論生克,逝其遠矣。
相互滋生就不會有所不及,相互制約就不會有所太過。相生可以見到變化的奧妙,相剋可以見到制約的巧妙,這也是用氣來相剋,而不是用質來相剋。前人根據五行的形質來討論生克,那就差得太遠了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。