原文
風后問於岐伯曰:春日之疫,非感風邪成之乎?岐伯曰:疫非獨風也。春日之疫,非風而何。風后曰:然則春溫即春疫乎?岐伯曰:春疫非春溫也。春溫有方而春疫無方也。風后曰:春疫無方,何其疾之一似春溫也?
風后問岐伯說:「春天的疫病,難道不是感受風邪而形成的嗎?」岐伯說:「疫病不單單是風邪所致。春天的疫病,如果不是風邪,那又是什麼呢?」風后說:「既然如此,那麼春溫就是春疫嗎?」岐伯說:「春疫不是春溫。春溫有規律可循,而春疫沒有規律。」風后說:「春疫沒有規律,為什麼這種病卻和春溫如此相似呢?」
原文
岐伯曰:春溫有方,而時氣亂之,則有方者變而無方,故與疫氣正相同也。風后曰:同中有異乎?岐伯曰:疫氣熱中藏殺,時氣熱中藏生。風后曰:熱中藏生,何多死亡乎?岐伯曰:時氣者,不正之氣也。
岐伯說:「春溫有規律,但時令之氣擾亂了它,那麼有規律的就變成了沒有規律,所以和疫氣正好相同。」風后說:「相同之中有沒有不同呢?」岐伯說:「疫氣在熱中潛藏著殺機,時氣在熱中潛藏著生機。」風后說:「熱中潛藏著生機,為什麼卻有很多人死亡呢?」岐伯說:「時氣,就是不正常的氣。」
原文
臟腑聞正氣而陰陽和,聞邪氣而陰陽亂,不正之氣即邪氣也。故聞之而輒病,轉相傳染也。風后曰:聞邪氣而不病者,又何故歟?岐伯曰:臟腑自和,邪不得而亂之也。春溫傳染,亦臟腑之虛也。
臟腑聽聞正氣,陰陽就會和諧;聽聞邪氣,陰陽就會紊亂。不正之氣就是邪氣。所以聽聞到它就會立刻生病,輾轉互相傳染。」風后說:「聽聞邪氣卻不生病的人,又是什麼緣故呢?」岐伯說:「臟腑自身平和,邪氣就不能擾亂它。春溫會傳染,也是因為臟腑虛弱的緣故。」
原文
風后曰:臟腑實而邪遠,臟腑空而邪中,不洵然乎。
風后說:「臟腑充實,邪氣就會遠離;臟腑空虛,邪氣就會侵襲,這難道不是確實的嗎?」
原文
陳士鐸曰:溫似疫症,不可謂溫即是疫,辨得明爽。
陳士鐸說:「溫病類似疫症,但不能說溫病就是疫病,這個辨別得很清楚明白。」
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。