原文
雷公問曰:傷寒一日,巨陽受之,何以頭項痛,腰脊強也?岐伯曰:巨陽者,足太陽也。
雷公問道:傷寒第一日,太陽經受病,為什麼會頭疼脖子僵硬、腰脊僵硬呢?岐伯回答:巨陽,就是足太陽經。
原文
其脈起於目內眥,上額交巔,入絡腦,還出別下項,循肩膊內,挾脊抵腰中。
它的經脈起始於眼睛內角的睛明穴,向上行至額頭交會於頭頂百會穴,進入腦部絡脈,再從腦中出來分向下行,沿著肩胛內側,順著脊椎兩側下行抵達腰中。
原文
寒邪必先入於足太陽之經,邪入足太陽,則太陽之經脈不通,為寒邪所據,故頭項痛,腰脊強也。
寒邪必定先侵入足太陽經,寒邪進入足太陽經後,太陽經的經脈就不通暢,被寒邪占據,所以頭脖子疼痛、腰脊僵硬。
原文
雷公曰:二日陽明受之,宜身熱目疼鼻乾不得臥矣。而頭項痛,腰脊強,又何故歟?岐伯曰:此巨陽之餘邪未散也。雷公曰:太陽之邪未散,宜不入陽明矣。岐伯曰:二日則陽明受之矣。
雷公說:第二日陽明經受病,應當身體發熱、眼睛疼痛、鼻乾、不能躺下睡覺了。可是頭項疼痛、腰脊僵硬,又是什麼緣故呢?岐伯說:這是太陽經剩餘的邪氣還沒有消散。雷公說:太陽經的邪氣沒有消散,應當不會侵入陽明經了。岐伯說:第二日陽明經就會受病了。
原文
因邪留戀太陽,未全入陽明,故頭項尚痛,腰脊尚強,非二日陽明之邪全不受也。
因為邪氣留戀在太陽經,沒有完全進入陽明經,所以頭項仍然疼痛,腰脊仍然僵硬,並不是說第二日陽明經的邪氣完全不受。
原文
雷公曰:三日少陽受之,宜胸脅痛耳聾矣,邪宜出陽明矣。
雷公說:第三日少陽經受病,應當胸脅疼痛、耳朵聽不見了,邪氣應當離開陽明經了。
原文
既不入少陽,而頭項腰脊之痛與強,仍未除者,又何故歟?岐伯曰:此邪不欲傳少陽,轉回於太陽也。
既然不進入少陽經,而頭項腰脊的疼痛與僵硬仍然沒有消除,又是什麼緣故呢?岐伯說:這是邪氣不想傳入少陽經,反而折返回太陽經了。
原文
雷公曰:邪傳少陽矣,宜傳入於三陰之經,何以三日之後太陽之症仍未除也?
雷公說:邪氣已經傳到少陽經了,應當傳入三陰經了,為什麼三日之後太陽經的症狀仍然沒有消除呢?
原文
岐伯曰:陽經善變,且太陽之邪與各經之邪不同,各經之邪循經而入,太陽之邪出入自如,有入有不盡入也。
岐伯說:陽經善於變化,而且太陽經的邪氣與各經的邪氣不同,各經的邪氣沿著經脈進入,太陽經的邪氣出入自如,有完全進入也有不完全進入的。
原文
惟不盡入,故雖六七日而其症未除耳,甚至七日之後,猶然頭項痛,腰脊強,此太陽之邪乃原留之邪,非從厥陰復出而傳之足太陽也。
正是因為不完全進入,所以即使過了六七日那些症狀仍然沒有消除,甚至七日之後仍然頭項疼痛、腰脊僵硬,這是太陽經原本滯留的邪氣,不是從厥陰經再次傳出而傳到足太陽經的。
原文
雷公曰:四日太陰受之,腹滿嗌乾,五日少陰受之,口乾舌燥,六日厥陰受之,煩滿囊縮,亦有不盡驗者,何也?
雷公說:四日太陰經受病,腹中脹滿、喉嚨發乾;五日少陰經受病,口中乾燥、舌頭燥澀;六日厥陰經受病,煩悶脹滿、陰囊收縮;但也有不完全驗證的情況,這是為什麼呢?
岐伯說:陰經不會輕易變化,不變而變化的,是因為邪氣過於強盛。
原文
雷公曰:然則三陽三陰之經皆善變也,變則不可以日數拘矣。
雷公說:這樣說來三陽三陰的經脈都善於變化了,變化就不能用固定的天數來限制了。
原文
岐伯曰:日數者,言其常也,公問者,言其變也,變而不失其常,則變則可生,否則死矣。雷公曰:兩感於寒者變乎?岐伯曰:兩感者,越經之傳也,非變也。
岐伯說:日數是說它的常規,你問的是它的變化,變化而不失去它的常規,那麼變化就可以存活,否則就會死亡。雷公說:兩感於寒算不算變化呢?岐伯說:兩感是越過經脈的傳變,不是變化。
原文
陳士鐸曰:傷寒之文,世人不知讀此論,人能悟否。無奈治傷寒者,不能悟也。
陳士鐸說:關於傷寒的文字,世人都不知道讀這篇理論,人們能領悟嗎?無奈治療傷寒的人,不能領悟啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。