外經微言

考訂經脈篇

考訂經脈篇(2)

考訂經脈篇44
原文
雷公曰:肝經若何?岐伯曰:肝屬足厥陰,厥陰者,逆陰也。
白話
雷公問:肝經的情況是怎樣的呢?岐伯說:肝屬於足厥陰經,所謂厥陰,就是逆行的陰氣。
原文
上應雷火,脈起足大指叢毛之際,故以足厥陰名之。
白話
在上呼應天上的雷火,經脈起於足大趾叢毛邊緣,所以用足厥陰來命名它。
原文
雷火皆從地起,騰於天之上,其性急不可制抑。
白話
雷火都是從地上升起,騰躍到天空之上,它的性質急驟,無法控制壓抑。
原文
肝之性亦急,乃陰經中之最逆者,少拂其意,輒厥逆而不可止。循跗上,上踝,交出太陰脾土之後。
白話
肝的性質也同樣急驟,是陰經之中最為逆行的,稍微違背它的意願,就會立刻發生厥逆而無法止住。它沿著足背上行,經過內踝,交叉行走到足太陰脾經的後方。
原文
上膕內廉,循腹入陰毛中,過陰器,以抵於小腹,雖趨肝之路,亦趨脾之路也。即趨於脾,必趨於胃矣。
白話
向上沿著膝彎內側,循行腹部進入陰毛之中,經過生殖器,到達小腹,這雖然是走向肝臟的路徑,也是走向脾臟的路徑。既然能通向脾臟,就一定也能通向胃了。
原文
肝之系既通於脾胃,凡有所逆,必先犯於脾胃矣,亦其途路之熟也。
白話
肝的繫帶既然連通到脾胃,那麼凡是肝氣有所逆亂,必定會先侵犯到脾胃,這也是因為路徑熟悉的緣故。
原文
雖然肝之系通於脾胃,而肝之氣必歸於本宮,故其系又走於肝葉之中。
白話
雖然肝的繫帶連通脾胃,但肝之氣必定要回歸到它自己的本位,所以它的繫帶又運行到肝葉之中。
原文
肝葉之旁有膽附焉,膽為肝之兄,肝為膽之弟,膽不絡肝,而肝反絡膽者,弟強於兄之義也。上貫膈者,趨心之路也。
白話
肝葉的旁邊有膽附著,膽是肝的兄長,肝是膽的弟弟,但膽不聯絡肝,反而是肝聯絡膽,這是弟弟比兄長強壯的意義。向上穿過橫膈,是通向心臟的路徑。
原文
肝性急,宜直走於心之宮矣,乃不直走於心,反走膜鬲,布於脅肋之間者,母慈之義也。
白話
肝的性質急躁,按理應該直接走向心臟的宮室,但卻不直接走向心臟,反而走向胸膈膜,分布於脅肋之間,這是慈母的意義。
原文
慈母憐子,必為子多方曲折以厚其藏,脅肋正心宮之倉庫也。
白話
慈母憐愛兒子,一定會為兒子多方設法、曲折迂迴來增加他的儲藏,脅肋正是心臟宮室的倉庫。
原文
然而其性正急,不能久安於脅肋之間,循喉嚨之後,上入頏顙,連於目系,上出額間而會督脈於巔項,乃木火升上之路也。
白話
然而它的本性確實急躁,不能長久安處於脅肋之間,於是沿著喉嚨後方,向上進入鼻咽部,連接眼睛的繫帶,向上出於額部,並在頭頂與督脈會合,這是木火上升的路徑。
原文
其支者,從目系下頰,環唇,欲隨口舌之竅以泄肝木之鬱火也。
白話
它的支脈,從眼睛的繫帶向下到面頰,環繞口唇,這是想要隨著口舌的孔竅來宣洩肝木的鬱火。
原文
其支者,又從肝別貫膈,上注肺中,畏肺金之剋木,通此經為偵探之途也。
白話
它的另一條支脈,又從肝臟分開,穿過橫膈,向上注入肺中,這是畏懼肺金剋制肝木,開通這條經脈作為偵察的路徑。
原文
雷公曰:五臟已知其旨矣,請詳言七腑。岐伯曰:胃經亦稱陽明者,以其脈接大腸手陽明之脈,由鼻額而下走於足也。然而胃經屬陽明者,又非同大腸之謂。
白話
雷公說:五臟的奧義我已經知道了,請詳細說明七腑。岐伯說:胃經也稱為陽明經,是因為它的經脈連接大腸手陽明經,從鼻子、額頭向下循行到腳。然而,胃經屬於陽明,又不同於大腸經的說法。
原文
胃乃多氣多血之腑,實有日月並明之象,乃純陽之腑,主受而又主化也。
白話
胃是氣血充足的腑,確實有日月同時照耀的象徵,是純陽的腑,主管接受也主管消化。
原文
陽主上升,由額而遊行於齒口唇吻,循頤頰耳前而會於額顱,以顯其陽之無不到也。
白話
陽氣主導上升,從額頭運行到牙齒、口唇、嘴角,沿著下巴、面頰、耳前,最後會合於額頭頭骨,來顯示它的陽氣無所不到。
原文
其支別者,從頤後下人迎,循喉嚨,入缺盆,行足少陰之外,下膈通腎與心胞之氣。
白話
它的分支,從下巴後方下行到人迎穴,沿著喉嚨,進入缺盆,運行在足少陰腎經的外側,向下穿過橫膈,連通腎與心包的氣。
原文
蓋胃為腎之關,又為心包之用,得氣於二經,胃始能蒸腐水穀以化精微也。
白話
因為胃是腎的關口,又是心包的功能體現,從這兩條經脈獲得氣,胃才能夠蒸煮消化飲食物來轉化為精微物質。
原文
胃既得二經之氣,必歸於胃中,故仍屬胃也。
白話
胃既然得到了這兩條經脈的氣,必定會回歸到胃中,所以仍然歸屬於胃。
原文
胃之旁絡於脾,胃為脾之夫,脾為胃之婦,脾聽胃使,以行其運化者也。
白話
胃的旁支絡脈連到脾,胃是脾的丈夫,脾是胃的妻子,脾聽從胃的派遣,來執行它運化水穀的功能。
原文
其直行者,從缺盆下乳內廉,挾臍而入氣街。
白話
它的主幹,從缺盆向下到乳頭內側,挾行臍的兩旁,進入氣街穴。
原文
氣街者,氣衝之穴也,乃生氣之源,探源而後氣充於乳房,始能散布各經絡也。
白話
所謂氣街,就是氣衝穴,是產生氣的根本源頭,探求到源頭之後,氣才能充滿於乳房,然後才能散布到各個經絡。
原文
其支者,起於胃口,循腹過足少陰腎經之外,本經之裡,下至氣街而合,仍是取氣於腎,以助其生氣之源也。
白話
它的支脈,起於胃口,沿著腹部經過足少陰腎經的外側、本經的內側,向下到氣街穴會合,仍然是從腎臟獲取氣,來幫助它產生氣的源頭。
原文
由是而胃既得氣之本,乃可下行以達於足,從氣街而下髀關,抵伏兔,下膝臏,循脛下跗,入中指之內庭而終者,皆胃下達之路也。
白話
由此,胃既然得到了氣的根本,就可以向下循行到達腳部,從氣街穴向下到髀關,到達伏兔穴,再向下到膝蓋骨,沿著小腿到足背,進入足中趾的內庭穴而終止,這些都是胃氣向下通達的路徑。
原文
其支者,從膝之下廉三寸,別入中指之外間,復是旁行之路,正見其多氣多血,無往不周也。
白話
它的另一條支脈,從膝蓋下緣三寸處,分開進入足中趾的外側,這又是一條旁行的路徑,正好顯示胃氣血充足,無處不到。
原文
其支者,別跗上,入大指間,出足厥陰,交於足太陰,避肝木之克,近脾土之氣也。
白話
它的另一條支脈,從足背分出,進入足大趾間,出足厥陰肝經,交會於足太陰脾經,這是為了避開肝木的剋制,親近脾土的氣。
原文
雷公曰:請言三焦之經,岐伯曰:三焦屬之手少陽者,以三焦無形,得膽木少陽之氣以生其火,而脈起於手之小指次指之端,故以手少陽名之。
白話
雷公說:請講解三焦經脈。岐伯說:三焦歸屬於手少陽經,是因為三焦沒有固定形體,得到膽木少陽之氣來生發它的火,而經脈起於手無名指的末端,所以用手少陽來命名它。
原文
循手腕出臂,貫肘,循臑之外行手太陽之裡,手陽明之外,火氣欲通於大小腸也,上肩,循臂臑交出足少陽之後,正倚附於膽木,以取其木中之火也。
白話
沿著手腕、前臂,穿過手肘,沿著上臂外側行於手太陽小腸經的內側、手陽明大腸經的外側,這是火氣想要與大小腸相通;向上到肩部,沿著肩膀、上臂交會到足少陽膽經的後方,正是依附於膽木,來獲取它木中的火。
原文
下缺盆,由足陽明之外而交會於膻中;之上焦,散布其氣而絡繞於心包絡;之中焦,又下膈入絡膀胱,以約下焦。
白話
向下進入缺盆,由足陽明胃經的外側交會於膻中;到達上焦,散布它的氣並且環繞連繫心包絡;到達中焦,又向下穿過橫膈進入並聯絡膀胱,來約束下焦。
原文
若胃、若心包絡、若膀胱,皆三焦之氣往來於上中下之際,故不分屬於三經,而仍專屬於三焦也。
白話
至於胃、心包絡、膀胱,都是三焦之氣往來於上中下部位的地方,所以不分別歸屬於這三條經脈,而是仍然專門歸屬於三焦。
原文
然而,三焦之氣雖往來於上中下之際,使無根以為主,則氣亦時聚時散不可久矣。
白話
然而,三焦之氣雖然往來於上中下部位,但如果沒有根本作為主宰,那麼氣也會時聚時散,不能長久保持了。
原文
詎知三焦雖得膽木之氣以生,而非命門之火則不長,三焦有命門以為根,而後布氣於胃,則胃始有運用之機;布氣於心包絡,則心包絡始有運行之權;布氣於膀胱,則膀胱始有運化之柄也。
白話
豈知三焦雖然得到膽木之氣來生成,但若沒有命門的火就無法生長,三焦有命門作為根本,之後才能布散氣到胃,胃才開始有運作的機能;布散氣到心包絡,心包絡才開始有運行的權力;布散氣到膀胱,膀胱才開始有運化的權柄。
原文
其支者,從膻中而上出缺盆之外,上項,系耳後,直上出耳上角,至䪼,無非隨腎之火氣而上行也。
白話
它的支脈,從膻中向上出於缺盆外側,向上到頸項,連繫耳後,再直上出於耳上角,到達眼角,無一不是隨著腎的火氣而向上運行。
原文
其支者,又從耳後入耳中,出耳前,過客主人之穴,交頰,至目銳眥,亦火性上炎,隨心包之氣上行。
白話
它的另一條支脈,又從耳後進入耳中,從耳前出來,經過客主人穴,交會於面頰,到達外眼角,這也是火性向上燃燒,隨著心包之氣向上運行。
原文
然目銳眥實系膽經之穴,仍欲依附木氣以生火氣耳。
白話
然而外眼角實際上是膽經的穴位,仍然是想要依附木氣來生長火氣罷了。
原文
雷公曰:請言心主之經。岐伯曰:心主之經,即包絡之府也,又名膻中,屬手厥陰者,以其代君出治,為心君之相臣,臣乃陰象,故屬陰。
白話
雷公說:請講解心主經脈。岐伯說:心主經脈,就是心包絡的腑,又稱為膻中,歸屬於手厥陰經,是因為它代替心君行使治理職責,是心君的輔佐之臣,臣屬於陰的象徵,所以歸屬於陰。
原文
然奉君令以出治,有不敢少安於頃刻,故其性又急,與肝木之性正相同,亦以厥陰名之,因其難順而易逆也。
白話
然而奉行君主的命令來施行治理,一刻也不敢稍有安閒,所以它的性質也很急迫,與肝木的性質正相同,也以厥陰來命名,因為它難以順從而容易逆亂。
原文
夫心之脈出於心之本宮,心包絡之脈,出於胸中包絡,在心之外,正在胸之中,是脈出於胸中者,正其脈屬於包絡之本宮也。
白話
心臟的經脈出於心臟本身的本位宮室,心包絡的經脈,出於胸中的包絡,在心臟之外,正位於胸腔之中,所以經脈出於胸中,正是它的經脈歸屬於心包絡本身的本位宮室。
原文
各臟腑脈出於外,心與包絡脈出於中,是二經較各臟腑最尊也。夫腎系交於心包絡,實與腎相接。
白話
各個臟腑的經脈都出於體表,而心與心包絡的經脈出於體內,所以這兩條經脈比各個臟腑更為尊貴。腎的繫帶交會於心包絡,實際上是與腎互相連接。
原文
蓋心主之氣與腎宮命門之氣同氣相合,故相親而不相離也。
白話
因為心主之氣與腎臟命門之氣是同類的氣互相契合,所以彼此親近而不分離。
原文
由是下於膈,歷絡三焦,以三焦之腑氣與命門心主之氣彼此實未嘗異,所以籠絡而相合為一,有表裡之名,實無表裡也。
白話
由此向下到橫膈,依次連繫三焦,因為三焦這個腑的氣與命門、心主之氣彼此其實沒有不同,所以籠絡在一起合而為一,雖然有表裡的名稱,實際上並沒有表裡的區別。
原文
其支者,循胸中出脅,抵腋,循臑內行於太陰肺脾、少陰心腎之中,取肺腎之氣以生心液也。入脈,下臂,入掌內,又循中指以出其端。
白話
它的支脈,沿著胸中出脅肋,到達腋下,沿著上臂內側行於太陰肺、脾經和少陰心、腎經之中,這是獲取肺腎之氣來產生心液。進入脈中,向下到前臂,進入手掌內,再沿著中指到達它的尖端。
原文
其支者,又由掌中循無名指以出其端,與少陽三焦之脈相交會,正顯其同氣相親,表裡如一也。
白話
它的另一條支脈,又從手掌沿著無名指到達它的尖端,與手少陽三焦經的經脈相交會,正好顯示它們是同類之氣互相親近,表裡如一。
原文
夫心主與三焦兩經也,必統言其相合者,蓋三焦無形,借心主之氣相通於上中下之間,故離心主無以見三焦之用,所以必合而言之也。
白話
心主與三焦這兩條經脈,之所以一定要總括地說明它們的相互結合,是因為三焦沒有固定形體,藉助心主之氣來溝通於上中下部位之間,所以離開了心主就無法看到三焦的作用,因此必須把它們合起來論述。