運氣易覽

三十八、序次運氣諸說

甲子年(1)

三十八、序次運氣諸說22
原文
少陰君火司天,陽明燥金在泉,中見太宮土運。
白話
少陰君火主治天氣,陽明燥金主治地氣,中間顯現太宮土運。
原文
歲土太過,氣化運行先天,天地之氣,上見南面少陰,左間太陰,右間厥陰,故天政所布其氣明。
白話
土氣太過,氣化運行先天之氣,天地之氣,在上見南面少陰,左側為太陰,右側為厥陰,所以天政所布之氣光明。
原文
下見陽明北面,左間太陽,右間少陽,故地氣肅而其令切,交司之氣,寒交暑,(謂前歲終之氣少陽,今歲初之氣太陽,太陽交前歲少陽暑也。)熱加燥,(少陰在上,陽明在下也。)云馳雨府,濕化乃行,時雨乃降。
白話
在下見陽明北面,左間為太陽,右間為少陽,所以地氣肅殺而命令急切,交替主司之氣,寒氣與暑氣交替(指前歲終之氣少陽,今歲初之氣太陽,太陽交接前歲少陽的暑氣),熱氣助長燥氣(少陰在上,陽明在下),雲氣馳騁聚集於雨府,濕氣化生運行,應時之雨降臨。
原文
金火合德,上應熒惑(火星)、太白(金星,見而明大),其谷丹白,水火寒熱持於氣交而為病始也,熱病生於上,清冷病生於下,寒熱互作而爭於中,民病咳喘,血溢,血泄,鼽嚏,目赤,眥疡,寒厥入胃,心痛腰痛腹大,嗌乾腫上,(出「六元正紀論」),是乃氣化之常,須候其氣之至與不至,然後可名其病。
白話
金與火合德相應,上應熒惑星(火星)、太白星(金星,光芒顯現明亮),相應的穀物為紅色和白色,水火寒熱之氣持續在氣交之處而成為發病的起因,熱病生於上部,清冷之病生於下部,寒熱交替發作而在中部相爭,民眾患病咳嗽喘息、血液外溢、血液洩漏、鼻塞噴嚏、眼睛發紅、眼角瘡疡、寒厥侵入胃中、心痛腰痛腹部脹大、咽喉乾燥上部腫脹(出自「六元正紀論」),這是氣化的常態,必須等候氣的到來與不到來,而後才能命名其病。
原文
是歲火為天氣,金為地氣,火能生金,天氣盈,地氣虛,中見土運,天氣生運,運生地氣,雖虛邪勝亦微,天氣既盈,化源為實,當於年前大寒初,先取化源,少陰化源三月也,此謂年前大寒恐誤,使之適平。取化源者,平火氣也。
白話
此年火為天氣,金為地氣,火能生金,天氣充盈,地氣空虛,中間顯現土運,天氣生發土運,土運生發地氣,雖然虛邪偏勝但也很微弱,天氣既然充盈,化生之源成為充實,應當在年前大寒之初,先要取法化生之源,少陰的化源在三月,這是說在年前大寒恐怕有誤,使其適當平和。取法化源,是為了平和火氣。
原文
歲宜食白丹之谷,以全真氣,食間氣之谷,以闢虛邪。
白話
此年適宜食用白丹之穀,以保全真氣,食用間氣之穀,以防禦虛邪。
原文
歲谷謂在泉及在泉左右間氣所化之谷;間谷謂司天及運間氣所化者;虛邪謂從沖後來之風也。
白話
歲谷是指在泉及在泉左右間氣所化生的穀物;間谷是指司天及運氣間氣所化生的穀物;虛邪是指從衝背後方來的風。
原文
咸以軟之,而調其上,甚則以苦發之,以酸收之,而安其下,甚則以苦泄之。運同地氣,當以溫熱化。
白話
用鹹味來軟化它,從而調理上部,嚴重則用苦味發散它,用酸味收斂它,從而安定下部,嚴重則用苦味洩下它。運氣與地氣相同,應當用溫熱來化生。
原文
太宮、太商、太羽,歲同寒濕,治以燥熱,歲異風熱,以涼化多之,歲同地化,以溫熱治之。
白話
太宮、太商、太羽之年,若歲氣相同為寒濕,用燥熱治療;若歲氣不同為風熱,用涼性化解它;若歲氣相同為地化,用溫熱治療。
原文
太角、太徵,歲異寒濕,治以燥溫,歲同風熱,以寒化多之,歲同天氣,以寒清治之。
白話
太角、太徵之年,若歲氣不同為寒濕,用燥溫治療;若歲氣相同為風熱,用寒性化解它;若歲氣相同為天氣,用寒涼清肅治療。
原文
(出「六元正紀論」,)歲半之前,天氣少陰主之,少陰之化本熱而標陰,當是時,本標之化應,寒熱相半,無或偏勝者,天政之平也。
白話
(出自「六元正紀論」,)歲半之前,天氣由少陰主宰,少陰的化生本於熱而標於陰,正當此時,本與標的化生相呼應,寒與熱各半,沒有偏勝的,是天政平和的緣故。
原文
或熱淫所勝,怫熱至,火行其政,大雨且至,民病胸中煩熱,嗌乾,右胠滿,皮膚痛,寒熱咳喘,唾血血泄,鼽衄嚏嘔,溺色變,甚則瘡疡胕腫,肩背臂臑及缺盆中痛,心痛肺䐜,腹大滿膨而喘咳,病本於肺。胗其尺澤,脈絕者死不治。
白話
若熱邪淫盛過勝,怫鬱的熱氣到來,火氣行使其政令,大雨將要來臨,民眾患病胸中煩悶發熱,咽喉乾燥,右側脅腋滿悶,皮膚疼痛,寒熱往來咳嗽喘息,唾血血液洩漏,鼻塞鼻出血噴嚏嘔吐,小便變色,嚴重則生瘡瘡膿腫,肩背手臂及缺盆中央疼痛,心痛肺氣脹滿,腹部脹大滿悶而喘息咳嗽,病根在於肺。診察其尺澤穴,若脈象斷絕者為死症無法救治。
原文
(出「至真要大論」。)其法平以鹹寒,佐以苦甘,以酸收之。
白話
(出自「至真要大論」。)其治療方法以鹹味寒性來平息,用苦味甘味來輔助,用酸味來收斂。
原文
歲半之後,地氣陽明主之,其化不從標本,而從太陰之中氣,當其時,燥濕並行,而無偏勝者,隔明之化也。或燥淫所勝,則霿霧清瞑。
白話
歲半之後,地氣由陽明主宰,其化生不從標本,而從太陰的中氣,正當此時,燥氣與濕氣並行,而無偏勝的,是隔阻光明的化生。若燥邪淫盛過勝,則雲霧昏暗天色朦朧。
原文
民病善嘔,嘔有苦,善太息,心脅痛,不能反側,甚則嗌乾,面塵,身無膏澤,足外反熱。其法治以苦溫,佐以甘辛,以苦下之。
白話
民眾患病容易嘔吐,嘔吐有苦味,容易嘆息,心脅疼痛,不能翻身,嚴重則咽喉乾燥,面色灰暗,身體沒有潤澤,足外側反而發熱。其治療方法以苦味溫性為主,用甘味辛味來輔助,用苦味來瀉下。
原文
(出「至真要大論」。)歲土太過,是謂敦阜之紀,雨濕流行,腎水受邪,民病腹痛,清厥,意不樂;體重,煩悶,甚則肌肉萎,足痿不收,行善瘛,腳下痛,飲發中滿,食減,四肢不舉,變生得位,(謂季月也),藏氣(水氣)伏化,氣(土氣)獨治之。
白話
(出自「至真要大論」。)歲土太過,稱為敦阜的紀年,雨濕之氣流行,腎水受到邪氣侵犯,民眾患病腹部疼痛,四肢清冷厥逆,情志不樂;身體沉重,煩悶,嚴重則肌肉萎縮,足部痿痺不能收斂,行走時容易痙攣,腳下疼痛,水飲發作則中焦脹滿,飲食減少,四肢不能舉動,病變生於當位之時(指季月),藏氣(水氣)隱伏化生,土氣單獨主治。
原文
泉湧河衍,涸澤生魚,風雨大至,土潰,鱗見於陸。
白話
泉水湧出河流泛溢,乾涸的沼澤生出魚類,風雨大舉到來,土壤崩潰,魚鱗浮現在陸地。
原文
病腹滿溏泄,腸鳴,反下甚,而太谿絕者死不治。其治宜以苦熱,所謂歲氣之藥食宜也。(出「氣交變論」)。
白話
病患腹部脹滿大便溏泄,腸鳴腹瀉,反而瀉下嚴重,若太谿脈絕者為死症不治。其治療適宜用苦味溫熱,這就是所謂歲氣適宜的藥物和食物。(出自「氣交變論」)。
原文
初之氣始於癸亥歲十二月中氣大寒日寅初,終於是年二月終氣春分日子初,凡六十日有奇(八十七刻半)。
白話
初之氣從癸亥年十二月中氣大寒日寅時初刻開始,到此年二月終之氣春分日子時初刻結束,共六十日有餘(八十七刻半)。
原文
主位太角木,客氣太陽水,中見太宮土運統之,風寒濕三氣奉少陰之政而行春令,地氣遷,暑將去,寒乃始,蟄復藏,水乃冰,霜復降,風乃至,陽氣鬱,民反周密,關節禁固,腰脽痛。炎暑將起,中外瘡疡。(出「六元正紀論」)。
白話
主氣為太角木,客氣為太陽水,中間由太宮土運統攝,風寒濕三氣奉行少陰的政令而行春天的節令,地氣遷移,暑氣將要消去,寒氣才開始,蟄蟲重新藏伏,水於是結冰,霜雪再次降臨,風才到來,陽氣被鬱結,民眾反而防備周密,關節拘攣強直,腰臀疼痛。炎熱暑氣將要興起,內外生瘡。(出自「六元正紀論」)。
原文
宜治太陽之客,以苦補之,以咸寫之,以苦堅之,以辛潤之,開發腠理,致津液通氣也。(出「至真要大論」)。
白話
適宜治療太陽的客氣,用苦味來補益,用鹹味來瀉下,用苦味來堅固,用辛味來潤燥,開發腠理,使津液通達氣機。(出自「至真要大論」)。
原文
食丹谷火以全真氣,食稷土以闢虛邪,雖有寒邪不能為害。(出「六元正紀論」)。
白話
食用丹谷之火來保全真氣,食用稷土來防禦虛邪,雖然有寒邪也不能造成危害。(出自「六元正紀論」)。