原文
氣平,味甘淡,氣味俱薄,無毒,降也,陽中之陰也。主治膈中痰火,驅水腫,除淋結。開胃腑,調臟氣,伐腎邪。和中益氣,利竅寧心。除濕之聖藥也。經曰,赤者向丙丁,白者向壬癸。又曰,赤者能利水,白者能補脾。是知赤者瀉小腸之火,而利水矣。不知白者潤肺生津,而能分利也。此劑皆主分利,但不如用白為良。
藥性平和,味道甘甜清淡,氣味都比較薄弱,沒有毒性,藥性屬於下降,是陽中的陰藥。主要治療胸膈中的痰火,驅除水腫,消除淋病和結石。能開通胃腑,調和臟腑之氣,攻伐腎臟的邪氣。調和中焦、補益元氣,通利孔竅、安定心神。是去除濕氣的聖藥。醫經說:紅色的茯苓對應火,白色的茯苓對應水。又說:紅色的能利水,白色的能補脾。由此可知,紅色的能瀉小腸的火氣,並且利水。卻不知道白色的能潤肺生津,也能夠分利水濕。這兩種藥都主要用於分利水濕,但不如使用白色的效果好。
原文
大都淡能利竅,甘能助陽,衍義補遺以為陰虛,未為相宜,以其淡滲也。
大體上,淡味能通利孔竅,甘味能補助陽氣,《衍義補遺》認為陰虛的人不太適合使用,因為它淡味滲利。
原文
孰知氣重者主氣,味重者助血,茯苓雖曰淡滲,然味尚甘美,於陰虛者,亦無妨也。臣升耆而上行,固能補氣。兼當歸棗仁,又養心血。佐參朮而下行,亦能補血。加枸杞仙茅,又固腎氣。四君湯用之以補氣,地黃丸用之以補血。痘家灌漿之時禁用,恐水利而漿不能灌也。
誰知道氣味厚重的藥主要作用於氣,味道厚重的藥能幫助血,茯苓雖然說是淡味滲利,但味道仍然甘甜美好,對於陰虛的人,也沒有妨礙。作為臣藥配合升麻、黃耆而向上運行,確實能補氣。加上當歸、酸棗仁,又能滋養心血。作為佐藥配合人參、白朮而向下運行,也能補血。加入枸杞、仙茅,又能鞏固腎氣。四君子湯用它來補氣,地黃丸用它來補血。在痘瘡灌漿的時候禁用,恐怕水利太過而導致漿液無法灌滿。
原文
若見有水白泡,即取升麻汁制用,取其散表以利水也。
如果見到有水白泡,就取升麻汁來炮製使用,取用它的發散表邪來利水的作用。
原文
若見有紅紫泡,即取茜草汁制用,取其行血以利水也。
如果見到有紅紫泡,就取茜草汁來炮製使用,取用它的運行血分來利水的作用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。