靈樞懸解

卷六

五閱五使(四十八)

卷六/外候28
原文
黃帝問於岐伯曰:余聞刺有五官五閱,以觀五氣,五氣者,五臟之使也,五時之副也,願聞其五使當安出?岐伯曰:五官者,五臟之閱也。黃帝曰:五脈安出?五色安見?願聞其所出,令可為常。
白話
黃帝向岐伯問道:我聽說針刺有五官五閱,可以觀察五氣,五氣是五臟的使者,與五時相配合,我想聽聽五臟的使者應當如何表現?岐伯說:五官是五臟的窗戶。黃帝說:五脈如何產生?五色如何顯現?想聽您講講其中的道理,作為常規。
原文
岐伯曰:脈出於氣口,色見於明堂,五色更出,以應五時,各如其常,經氣入臟,必當治里。帝曰:善。五色獨決於明堂乎?岐伯曰:五官以辨,闕庭必張,乃立明堂。
白話
岐伯說:脈搏從氣口產生,面色顯現在明堂,五色交替出現以對應五季,各自遵循常理,若邪氣侵入內臟,必須治療內部。黃帝說:好。五色只由明堂來決定嗎?岐伯說:五官必須先辨別清楚,額部和顏面必須開闊,才能確立明堂。
原文
明堂廣大,蕃蔽見外,方壁高基,引垂居外,五色乃治,平博廣大,壽中百歲。
白話
明堂寬大,兩側屏障顯現在外,骨骼肌肉高厚,下垂的部位位於外側,五色調和,面部平坦寬廣,這樣的人能活到百歲。
原文
見此者,刺之必已,如是之人,血氣有餘,肌肉堅緻,故可苦以針。
白話
看到這種面相的人,用針刺治療必然痊愈,因為這種人血氣充足,肌肉結實緊密,所以可以用針刺治療。
原文
閱,觀也,五官者,五臟之閱也,五官乃五臟之開竅,故可以觀五臟也。脈出於氣口,氣口者,手太陰之動脈也。色見於明堂,明堂,鼻也。
白話
閱就是觀察,五官是五臟的窗戶,五官是五臟的通道,所以可以通過五官來觀察五臟。脈搏從氣口產生,氣口是手太陰經的動脈。面色顯現在明堂,明堂就是鼻子。
原文
五色更出,以應五時,各如其常,儻經氣入臟,則必當治里,以其為五臟之使,五時之副,配也。故外應四時,而內候五臟。
白話
五色交替出現以對應五季,各自遵循常理,如果邪氣侵入內臟,必須治療內部,因為它是五臟的使者,與五時相配合,相匹配。所以外表對應四時,內在候診五臟。
原文
所以色決於明堂者,明堂,面部之中,五官之綱紀也。凡五官以辨,分明。
白話
面色由明堂決定的道理是,明堂位於面部中央,是五官的綱要。凡五官必須辨別清楚,分明可見。
原文
闕庭必張(闕者,眉間也。庭者,顏也。張,開張也)。乃立明堂。
白話
額部和顏面必須開闊(闕是眉間,庭是顏面,張是開闊)。才能確立明堂。
原文
明堂廣大,蕃蔽見外(蕃,頰側也。蔽,耳門也),方壁高基(壁,牆壁也,肉為之牆。基,骨骼也)。
白話
明堂寬大,兩側屏障顯現在外(蕃是頰側,蔽是耳門),骨骼肌肉高大厚實(壁像牆壁,肌肉就是牆壁,基是骨骼)。
原文
引垂居外(垂,邊睡也),五色乃治(平治)。平博廣大,壽中百歲。
白話
下垂的部位位於外側(垂是邊緣),五色調和(平治就是調理平整)。面部平坦寬廣,這樣的人能活到百歲。
原文
此血氣有餘之人,肌肉堅緻,故可以針苦之,刺之必愈也。
白話
這是血氣充足的人,肌肉結實緊密,所以可以用針刺治療,刺之必定能夠痊愈。
原文
黃帝曰:願聞五官。岐伯曰:鼻者,肺之官也,目者,肝之官也,口唇者,脾之官也,舌者,心之官也,耳者,腎之官也。黃帝曰:以官何候?
白話
黃帝說:我想聽聽五官。岐伯說:鼻子是肺的官竅,眼睛是肝的官竅,口唇是脾的官竅,舌頭是心的官竅,耳朵是腎的官竅。黃帝說:從五官可以診候什麼?
原文
岐伯曰:以候五臟,故肺病者喘息鼻張,肝病者眥青,脾病者唇黃,心病者舌卷短顴赤,腎病者顴與顏黑。以五官之五色而候五臟也。
白話
岐伯說:用來診候五臟,所以肺病患者喘息鼻翼張開,肝病患者眼角發青,脾病患者口唇發黃,心病患者舌頭卷曲短縮、顴部發紅,腎病患者顴部與額頭發黑。用五官的五色來診候五臟疾病。
原文
黃帝曰:其色殆者何如?岐伯曰:五官不辨,闕庭不張,小其明堂,蕃蔽不見,又卑其牆,牆下無基,垂角去外,如是者,雖平常殆,況加病哉!
白話
黃帝說:如果面色危殆的人會怎樣?岐伯說:五官分辨不清,額部和顏面不開闊,明堂狹小,兩側屏障看不見,又降低其面部的高度,面下無骨支撐,垂角消失,這樣的人即使平常也危險,何況加上疾病呢!
原文
垂角去外,外無邊角也。雖平常殆,況加病哉,雖平常亦常危殆,況加疾病,而見惡色哉!
白話
垂角消失是說外面沒有棱角。雖然平常就危險,何況加上疾病,雖然平常也常常處於危險之中,何況加上疾病而出現惡色呢!
原文
黃帝曰:五色之見於明堂,以觀五臟之氣,左右高下,各有形乎?
白話
黃帝說:五色顯現在明堂上,可以觀察五臟之氣,左右高下,各有形狀嗎?
原文
岐伯曰:腑臟之在中也,各以次舍,左右上下,各如其度也。
白話
岐伯說:腑臟在身體內部,各自按次序居住,左右上下,都各自有一定的部位。
原文
臟腑在腹中,各有左右上下之次舍,其見於面部之左右上下,亦各如其度也。
白話
臟腑在腹中,各有左右上下的部位,表現在面部的左右上下,也各自符合相應的規律。
原文
黃帝曰:「本臟」以身形肢節䐃肉候五臟六腑之小大焉,今夫王公大人、臨朝即位之君而問焉,誰可捫循之而後答乎?
白話
黃帝說:《本臟》篇用身形肢節的肌肉來候診五臟六腑的大小,現在王公大人、臨朝即位的君主來詢問,誰能用手觸摸診察後再回答呢?
原文
岐伯曰:身形支節者,臟腑之蓋也,非面部之閱也。
白話
岐伯說:身形肢節是臟腑的外覆蓋,不是面部的診察。
原文
黃帝曰:五臟之氣,閱於面者,余已知之矣,以支節知而閱之奈何?
白話
黃帝說:五臟之氣表現在面部,我已經知道了,用肢節來診察了解它怎麼樣?
原文
岐伯曰:五臟六腑,肺為之蓋,巨肩陷喉,候見其外。黃帝曰:善。
白話
岐伯說:五臟六腑中,肺是覆蓋在上面的,肩膀寬大、咽喉凹陷,可以從外部診察。黃帝說:好。
原文
岐伯曰:五臟六腑,心為之主,缺盆為之道,骷骨有餘,以候𩩲𩨗。黃帝曰:善。
白話
岐伯說:五臟六腑中,心是主宰,鎖骨是脈氣的通道,膝骨健壯,可以診察𩩲𩨗。黃帝說:好。
原文
岐伯曰:肝者主為將,使之候外,欲知堅固,視目小大。黃帝曰:善。
白話
岐伯說:肝像將軍,主謀略,從外部診察,想知道肝的堅固與否,看眼睛的大小。黃帝說:好。
原文
岐伯曰:脾者主為衛,使之迎糧,視唇舌好惡,以知吉凶。黃帝曰:善。
白話
岐伯說:脾主衛護,負責運化糧食,看口唇舌頭的好壞,可以知道吉凶。黃帝說:好。
原文
岐伯曰:腎者主為外,使之遠聽,視耳好惡,以知其性。黃帝曰:善。願聞六腑之候。
白話
岐伯說:腎主外在的功能,讓人遠聽,觀察耳朵的好壞,可以知道腎的性質。黃帝說:好。想聽聽六腑的診察。
原文
岐伯曰:六腑者,胃為之海,廣骸,大頸,張胸,五穀乃容。鼻隧以長,以候大腸。唇厚,人中長,以候小腸。目下果大,其膽乃橫。鼻孔在外,膀胱漏泄。鼻柱中央起,三焦乃約。此所以候六腑者也。上下三等,臟安且良矣。
白話
岐伯說:六腑中,胃像海洋,骨架寬闊,脖子粗大,胸部張開,五穀才能容納。鼻隧長的人可以診察大腸。唇厚、人中長的人可以診察小腸。眼下果實大的人,膽就橫。鼻孔外翻的人,膀胱會漏泄。鼻梁中央隆起的人,三焦就固約。這就是診察六腑的方法。上下三部分相等,臟腑就平安且良好了。
原文
身形肢節者,臟腑之蓋也,蓋,華蓋也。骷骨,即膝骨也。𩩲𩨗,蔽心骨也。脾者主為衛,五臟六腑之護衛也。骸,頤骨也。上下三等,上中下三部相等也。(此段舊誤在「師傳」)
白話
身形肢節是臟腑的覆蓋,就像華蓋一樣。骷髅就是膝骨。𩩲𩨗是蔽心骨。脾主衛護,是五臟六腑的護衛。骸是頤骨。上下三等是指上中下三部相等。(這段文字以前錯誤地放在《師傳》篇)