原文
夫氣之在脈也,邪氣在上者,言傷於風者,上先受之,邪氣之中人也高,故邪氣在上也。
邪氣在脈中,「邪氣在上」是說被風邪傷的人,上部先受侵犯,邪氣侵犯人體的部位高,所以邪氣在上。
原文
濁氣在中者,言水穀入胃,其精氣上注於肺,其濁氣溜於腸胃,寒溫不適宜,飲食不節儉,病生腸胃,鬱滿不運,故曰濁氣在中也。
「濁氣在中」是說水穀進入胃中,其精微之氣上行注入肺,其濁氣溜行於胃腸,如果寒溫不適宜,飲食不節制,病生在胃腸,鬱悶充滿不能運化,所以說濁氣在中。
原文
清氣在下者,言清濕地氣之中人也,必從足始,故曰清氣在下也。
「清氣在下」是說清冷潮濕的地氣侵犯人體,必然從足部開始,所以說清氣在下。
原文
諸經孔穴,多在陷中,針陷脈則邪氣出者,取之上焦諸穴。
各條經脈的孔穴,多在骨陷之中,「針陷脈則邪氣出」是取上焦各穴位。
原文
針中脈則濁氣出者,取之陽明之合穴也(三里),刺其合穴,以瀉陽明胃氣之郁,故濁氣出。
「針中脈則濁氣出」是取陽明經的合穴(足三里),刺其合穴,用來瀉除陽明胃氣的鬱結,所以濁氣得出。
原文
針太深則邪氣反沉者,言邪客皮毛,淺浮之病,不欲深刺,深則邪氣從之內入,故曰反沉也。
「針太深則邪氣反沉」是說邪氣客居皮毛,淺浮的病,不應深刺,深刺就會使邪氣隨之內入,所以說反沉。
原文
皮肉筋脈各有所處者,言經絡淺深,各有所主也(淺則及皮肉,深則及筋骨)。
皮肉筋脈各有所處,是說經絡的淺深,各有所主管(淺就涉及皮肉,深就涉及筋骨)。
原文
五脈,五臟之五腧,取五脈者死,言病屬中,氣不足,又以針大瀉其諸陰之脈(瀉五臟五腧也),重傷其中氣也。
五脈,是五臟的五腧穴。取五脈者死,是說病在內臟,氣不足,又用針大瀉各條陰脈(瀉五臟的五腧穴),重傷其中氣。
原文
三陽,手足三陽經,取三脈者恇,言盡瀉三陽之氣,令病人恇然怯弱,不能復舊也。
三陽,是手足三陽經。取三脈者怯,是說盡瀉三陽之氣,使病人怯弱,不能恢復如舊。
原文
五里,尺澤後之五里,奪陰者死,言取尺之五里,五往而氣盡者也(「玉版」:迎之五里,中道而止,五至而已,五往而臟之氣盡矣,故五五二十五,而竭其腧矣,此所謂奪其天氣者也。五里,手陽明經穴,禁刺者也)。
五里,是尺澤後面的五里穴。奪陰者死,是說取尺部的五里穴,五次而後氣就竭盡了(《玉版》:迎之五里,中道而止,五至而已,五往而臟之氣竭盡了,所以五五二十五,而竭盡其腧穴了,這就是所謂奪其天氣的。五里,是手陽明經的穴位,禁止針刺的)。
原文
奪陽者狂,正言也,狂者恇怯不寧,傷寒汗多陽亡,而生驚狂者也,取三脈者恇,正此謂也,故曰正言。
奪陽者發狂,正是這個意思。狂是怯弱不安,傷寒汗多而陽氣亡失,而發生驚狂的,取三脈者怯,正是這個意思,所以說「正言」。
原文
觀其色,察其目,知其散復者,視其目色,以知病之存亡也。
觀察面色,診察眼神,知道病的消散與恢復,是看眼睛的顏色,來知道病的存在與消失。
原文
所以察其目者,五臟使五色修明,修明則聲彰,聲彰則言聲與平生異也。
之所以診察眼睛,是因為五臟主宰五色使其清明,清明就聲音顯著,聲音顯著就言語發聲與平常不同。
原文
一其形,聽其動靜者,言上工知相五色於目,又知調尺寸大小緩急滑澀,以言所病也。
「一其形,聽其動靜」是說高明的醫生知道診察眼睛的五色,又知道診察脈象尺寸的大小、緩急、滑澀,來斷言所患的病。
原文
持寸口人迎以視其脈,堅且盛且滑者,病日進,脈軟者,病將下,諸經實者,病三日已,氣口候陰,人迎候陽也。知其邪正者,知論虛邪與正邪之風也。
診察寸口和人迎來看脈象,脈堅且盛且滑的,病日益加重;脈軟的,病將要消退;各經脈充實的,病三天就會好轉。寸口診察陰氣,人迎診察陽氣。知道邪正,是知道辨別虛邪與正邪的風。
原文
氣至而去之者,言補瀉氣調而去之也,調氣在於「終始」。一者,持心也。
氣至而去之,是說補瀉之後氣調和而去之。調氣在於《終始》篇。「一」是持心而不散亂。
原文
(視其目色二句,舊誤在「四時氣」。持氣口人迎六句,亦誤在「四時氣」)
(視其目色二句,舊本錯誤編在「四時氣」。持氣口人迎六句,也錯誤編在「四時氣」)
原文
右主推之,左持而御之者,言持針而出入也,針入則以右手推之,針出則以左手持而御之(按其針孔以御之,恐正氣泄而邪氣入也)。「終始」,本經篇名。
右手主管推針,左手持針而控制,是說持針而進出,針入時就用右手推之,針出時就用左手持而控制(按壓針孔來控制,擔心正氣泄出而邪氣侵入)。「終始」,是本經的篇名。
原文
一其形,聽其動靜,所以調其氣也,所謂一者,持其心而不亂也。
「一其形,聽其動靜」,是用來調其氣的,所謂「一」,是持其心而不散亂。
原文
所謂五臟之氣已絕於內者,脈口氣內絕不至,反取其外之病處與陽經之合,又留針以致陽氣,陽氣至則內重竭,重竭則死矣。其死也,無氣以動,故靜。
所謂五臟之氣已經竭絕在內的,寸口的脈氣已經內絕不到,反而取其外部的病處與陽經的合穴,又留針來招致陽氣,陽氣到後就會使內在更加竭絕,竭絕就會死亡。其將死之時,沒有氣來鼓動,所以安靜。
原文
所謂五臟之氣已絕於外者,脈口氣外絕不至,反取其四末之輸,又留針以致其陰氣,陰氣至則陽氣反入,入則逆,逆則死矣。其死也,陰氣有餘,故躁。(輸與腧通)陽氣反入,陽氣內陷也。
所謂五臟之氣已經竭絕在外的,寸口的脈氣已經外絕不到,反而取其四肢末端的腧穴,又留針來招致陰氣,陰氣到後就會使陽氣反而內陷,內陷就會造成逆證,逆就會死亡。其將死之時,陰氣有餘,所以躁動。(輸與腧相通)陽氣反入,是陽氣內陷。
關節的交會,三百六十五穴,是絡脈滲透灌溉各關節的部位。
原文
「九針十二原」:所言節者,神氣之所遊行出入也,非皮肉筋骨也,謂氣穴三百六十五也。
《九針十二原》:所說的「節」,是神氣遊行出入的地方,不是皮肉筋骨,是指氣穴三百六十五個。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。