原文
木位之主,其瀉以酸,其補以辛;火位之主,其瀉以甘,其補以咸;土位之主,其瀉以苦,其補以甘;金位之主,其瀉以辛,其補以酸;水位之主,其瀉以咸,其補以苦。
木氣所主的位置,用酸味來瀉,用辛味來補;火氣所主的位置,用甘味來瀉,用鹹味來補;土氣所主的位置,用苦味來瀉,用甘味來補;金氣所主的位置,用辛味來瀉,用酸味來補;水氣所主的位置,用鹹味來瀉,用苦味來補。
原文
厥陰之客,以辛補之,以酸瀉之,以甘緩之;少陰之客,以咸補之,以甘瀉之,以咸收之;太陰之客,以甘補之,以苦瀉之,以甘緩之;少陽之客,以咸補之,以甘瀉之,以咸軟之;陽明之客,以酸補之,以辛瀉之,以苦泄之;太陽之客,以苦補之,以咸瀉之,以苦堅之,以辛潤之。開發腠理,致津液通氣也。陽明何謂也?兩陽合明也。厥陰何也?兩陰交盡也。
厥陰之客氣,用辛味來補,用酸味來瀉,用甘味來緩和;少陰之客氣,用鹹味來補,用甘味來瀉,用鹹味來收斂;太陰之客氣,用甘味來補,用苦味來瀉,用甘味來緩和;少陽之客氣,用鹹味來補,用甘味來瀉,用鹹味來軟化;陽明之客氣,用酸味來補,用辛味來瀉,用苦味來泄;太陽之客氣,用苦味來補,用鹹味來瀉,用苦味來堅固,用辛味來潤澤。開發腠理,使津液通暢,氣機通達。什麼是陽明?兩陽相合而光明。什麼是厥陰?兩陰相交而窮盡。
原文
氣有高下,病有遠近,證有內外,治有輕重,適其至所為故也。
氣有高下之分,病有遠近之別,證有內外之異,治法有輕重之殊,要適應病邪到達的部位,這是治療的原則。
原文
大要曰:君一臣二,奇之制也;君二臣四,偶之制也;君二臣三,奇之制也;君一臣六,偶之制也。
大要說:君藥一味,臣藥二味,是奇方的制度;君藥二味,臣藥四味,是偶方的制度;君藥二味,臣藥三味,是奇方的制度;君藥一味,臣藥六味,是偶方的制度。
原文
故曰:近者奇之,遠者偶之;汗者不以奇,下者不以偶;補上治上,制以緩,補下治下,制以急,急則氣味厚,緩則氣味薄。適其至所,此之謂也。六氣之勝,何以候之?乘其至也。
所以說:病位近的用奇方,病位遠的用偶方;發汗不用奇方,攻下不用偶方;補益上部、治療上部,方劑要緩和,補益下部、治療下部,方劑要急峻,急峻則氣味濃厚,緩和則氣味淡薄。適應病邪到達的部位,就是這個意思。六氣之勝,如何診候?趁它到來的時候。
原文
清氣大來,燥之勝也,風木受邪,肝病生焉;熱氣大來,火之勝也,金燥受邪,肺病生焉;寒氣大來,水之勝也,火熱受邪,心病生焉;濕氣大來,土之勝也,寒水受邪,腎病生焉;風氣大來,木之勝也,土濕受邪,脾病生焉。所謂感邪而生病也。
清涼之氣大來,是燥氣勝,風木受邪,肝病就發生了;熱氣大來,是火氣勝,金燥受邪,肺病就發生了;寒氣大來,是水氣勝,火熱受邪,心病就發生了;濕氣大來,是土氣勝,寒水受邪,腎病就發生了;風氣大來,是木氣勝,土濕受邪,脾病就發生了。這就是感受邪氣而生病。
原文
乘年之虛,則邪甚也;失時之和,亦邪甚也;遇月之空,亦邪甚也。重感於邪,則病危矣。有勝之氣,其必來復也。
趁著年運的虛弱,邪氣就會加重;失去時令的和諧,邪氣也會加重;遇到月廓空虛,邪氣也會加重。重複感受邪氣,那麼病情就危重了。有勝氣,就必然有復氣到來。
原文
厥陰之至,其脈弦;少陰之至,其脈鉤;太陰之至,其脈沉;少陽之至,大而浮;陽明之至,短而澀;太陽之至,大而長。
厥陰之氣到來,其脈象弦;少陰之氣到來,其脈象鉤;太陰之氣到來,其脈象沉;少陽之氣到來,脈象大而浮;陽明之氣到來,脈象短而澀;太陽之氣到來,脈象大而長。
原文
至而和則平,至而甚則病,至而反者病,至而不至者病,未至而至者病,陰陽易者危。六氣標本,所從不同。
脈氣到來而平和則正常,到來而太過則生病,到來而相反則生病,應該到來而不到來則生病,不應該到來而到來則生病,陰陽位置交換則危險。六氣有標本之分,所從屬的不同。
原文
少陽太陰從本,少陰太陽從本從標,陽明厥陰不從標本,從乎中也。
少陽、太陰從本,少陰、太陽從本又從標,陽明、厥陰不從標本,而從中氣。
原文
故從本者,化生於本,從標本者,有標本之化,從中者,以中氣為化也。
所以從本的,變化產生於本;從標本的,有標本雙方的變化;從中的,以中氣為變化。
原文
是故百病之起,有生於本者,有生於標者,有生於中氣者;有取本而得者,有取標而得者,有取中氣而得者,有取標本而得者,有逆取而得者,有從取而得者。逆,正順也;若順,逆也。
因此百病的發生,有生於本的,有生於標的,有生於中氣的;有取本而治癒的,有取標而治癒的,有取中氣而治癒的,有取標本而治癒的,有逆取而治癒的,有從取而治癒的。逆取,其實是正順;如果順取,反而是逆。
原文
故曰:知標與本,用之不殆,明知逆順,正行無問。不知是者,人足以言診,是以亂經。
所以說:知道標與本,運用起來就不會有危險;明白逆與順,正確施行就沒有疑問。不知道這些道理的人,不足以談論診斷,這就會擾亂經典。
原文
《脈要》曰:春不沉,夏不弦,冬不澀,秋不數,是謂四塞。
《脈要》說:春天脈不沉,夏天脈不弦,冬天脈不澀,秋天脈不數,這叫做四塞。
原文
沉甚曰病,弦甚曰病,澀甚曰病,數甚曰病,參見曰病,復見曰病,未去而去曰病,去而不去曰病,反者死。
沉得太過叫做病,弦得太過叫做病,澀得太過叫做病,數得太過叫做病,脈象參互出現叫做病,重複出現叫做病,脈象未退去而退去叫做病,退去而不退去叫做病,相反的脈象則主死。
原文
少陽之主,先甘後咸;陽明之主,先辛後酸;太陽之主,先咸後苦;厥陰之主,先酸后辛;少陰之主,先甘後咸;太陰之主,先苦後甘。佐以所利,資以所生,是謂得氣。諸風掉眩,皆屬於肝。諸寒收引,皆屬於腎。諸氣憤郁,皆屬於肺。諸濕腫滿,皆屬於脾。諸熱瞀瘛,皆屬於火。諸痛癢瘡,皆屬於心。諸厥固泄,皆屬於下。諸痿喘嘔,皆屬於上。諸禁鼓慄,如喪神守,皆屬於火。諸痙項強,皆屬於濕。諸逆衝上,皆屬於火。諸脹腹大,皆屬於熱。諸躁狂越,皆屬於火。諸暴強直,皆屬於風。諸病有聲,鼓之如鼓,皆屬於熱。諸病胕腫,疼酸驚駭,皆屬於火。諸轉反戾,水液渾濁,皆屬於熱。諸病水液,澄澈清冷,皆屬於寒。諸嘔吐酸,暴注下迫,皆屬於熱。
少陽所主,先用甘味後用鹹味;陽明所主,先用辛味後用酸味;太陽所主,先用鹹味後用苦味;厥陰所主,先用酸味後用辛味;少陰所主,先用甘味後用鹹味;太陰所主,先用苦味後用甘味。用對臟腑有利的藥物輔助,用能資生臟氣的藥物幫助,這就叫做得氣。各種風病導致的搖動、眩暈,都屬於肝。各種寒病導致的收縮、拘急,都屬於腎。各種氣病導致的痞滿、鬱悶,都屬於肺。各種濕病導致的腫脹、滿悶,都屬於脾。各種熱病導致的昏悶、抽搐,都屬於火。各種疼痛、瘙癢、瘡瘍,都屬於心。各種厥逆、便秘、泄瀉,都屬於下焦。各種痿證、氣喘、嘔吐,都屬於上焦。各種口噤、戰慄,好像喪失神志,都屬於火。各種痙病、頸項強直,都屬於濕。各種氣逆衝上,都屬於火。各種脹滿、腹部膨大,都屬於熱。各種煩躁、狂亂、超越常度,都屬於火。各種突然強直,都屬於風。各種疾病有聲響,敲擊如鼓聲,都屬於熱。各種疾病浮腫、疼痛酸楚、驚駭,都屬於火。各種轉筋、反張、小便渾濁,都屬於熱。各種疾病水液澄澈清冷,都屬於寒。各種嘔吐酸水、急暴泄瀉、裡急後重,都屬於熱。
原文
辛甘發散為陽,酸苦湧泄為陰,鹹味湧泄為陰,淡味滲泄為陽。
辛味、甘味具有發散作用,屬於陽;酸味、苦味具有湧吐、泄下作用,屬於陰;鹹味具有湧吐、泄下作用,屬於陰;淡味具有滲利、泄下作用,屬於陽。
原文
六者或收,或散,或緩,或急,或燥,或潤,或軟,或堅,以所利而行之,調其氣,使其平也。
這六種味道,有的收斂,有的發散,有的緩和,有的急峻,有的乾燥,有的滋潤,有的軟化,有的堅固,根據它們的有利作用來使用,調和其氣,使其恢復平衡。
原文
君一臣二,制之小也;君一臣三佐五,制之中也;君一臣三佐九,制之大也。
君藥一味,臣藥二味,這是小方的制度;君藥一味,臣藥三味,佐藥五味,這是中方的制度;君藥一味,臣藥三味,佐藥九味,這是大方的制度。
原文
寒者熱之,熱者寒之,微者逆之,甚者從之,堅者削之,客者除之,勞者溫之,結者散之,留者攻之,燥者濡之,急者緩之,散者收之,損者溫之,逸者行之,驚者平之,上之下之,摩之浴之,薄之劫之,開之發之,適事為故。病之中外何如?
寒證用熱藥,熱證用寒藥,輕微的疾病逆其病性而治,嚴重的疾病順其病性而治,堅硬的用削法,外邪用除法,勞倦的用溫養,結聚的用散法,留滯的用攻法,乾燥的用滋潤,急迫的用緩和,散漫的用收斂,損傷的用溫補,安逸的用行導,驚悸的用鎮平,在上者使之升,在下者使之降,按摩、藥浴、薄貼、劫奪、開通、發散,總以適合病情為原則。疾病在內在外如何處理?
原文
從內之外者,調其內;從外之內者,治其外;從內之外而盛於外者,先調其內而後治其外;從外之內而盛於內者,先治其外而後調其內;中外不相及,則治主病。
病從內而影響到外的,調治其內;病從外而影響到內的,治療其外;病從內而影響到外且外證嚴重的,先調其內而後治其外;病從外而影響到內且內證嚴重的,先治其外而後調其內;內外不相關聯的,則治療主要病證。
原文
夫五味入胃,各歸所喜,故酸先入肝,苦先入心,甘先入脾,辛先入肺,咸先入腎。
五味進入胃中,各歸於其所喜的臟腑,所以酸味先入肝,苦味先入心,甘味先入脾,辛味先入肺,鹹味先入腎。
原文
久而增氣,物化之常也;氣增而久,矢之由也。方制君臣,何謂也?主病之謂君,佐君之謂臣,應臣之謂使。三品所以明善惡之殊貫也。
長期服用可以增長臟氣,這是藥物變化的常規;但臟氣增長過久,就會成為疾病的根源。方劑中君臣的劃分是什麼意思?治療主病的藥物叫做君,輔助君的藥物叫做臣,應和臣的藥物叫做使。上中下三品是用來區分藥物的善惡不同等次的。
原文
調氣之方,必別陰陽,定其中外,各守其鄉。內者內治,外者外治。
調理氣機的方法,必須辨別陰陽,確定其在內在外,各自堅守其部位。在內的用內治法,在外的用外治法。
原文
微者調之,其次平之,盛者奪之,汗者下之,寒熱溫涼,衰之以屬,隨其攸利,謹道如法,萬舉萬全,氣血正平,長有天命。
輕微的用調和法,其次用平定法,嚴重的用奪除法,發汗的用下法,寒熱溫涼,根據其屬性來削弱,隨其有利的方向,謹慎地遵循法則,萬舉萬全,氣血正常平和,就能長享天年。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。