原文
驚瘛咳衄,心熱煩躁,便數憎風,厥氣上行,面如浮埃,目乃瞤瘛,火氣內發,上為口糜嘔逆,血溢血泄,發而為虛,惡寒鼓粟,寒極反熱,嗌絡焦槁,渴引水漿,色變黃赤,少氣脈萎,化而為水,傳為胕腫,甚則入肺,咳而血泄。尺澤絕,死不治。
驚恐、抽搐、咳嗽、鼻出血,心中發熱煩躁,小便頻數,畏風,逆氣上衝,面色如浮塵,眼睛跳動抽搐,體內火氣發動,在上則為口瘡糜爛、嘔吐噁心,血液溢出或泄下,發展為虛弱,畏寒戰慄,寒極反而發熱,咽喉乾枯,口渴飲水,面色變黃或紅,氣短,脈象萎弱,轉化為水腫,傳變為皮膚浮腫,嚴重時侵入肺臟,出現咳嗽和血泄。若尺澤穴脈氣斷絕,則為不治之症。
陽明之氣復發時,清涼之氣大舉來臨,樹木蒼翠乾枯,有毛的蟲類因此受到傷害。
原文
病生胠脅,氣歸於左,善太息,甚則心痛否滿,腹脹而泄,嘔苦,咳,噦,煩心,病在鬲中,頭痛,甚則入肝,驚駭,筋攣。太衝絕,死不治。
疾病發生在脅肋部位,氣機趨向左側,容易嘆氣,嚴重時心痛胸悶,腹部脹滿而泄瀉,嘔吐苦水,咳嗽,呃逆,心煩,病位在膈中,頭痛,嚴重時侵入肝臟,出現驚恐、筋脈攣急。若太衝穴脈氣斷絕,則為不治之症。
太陽之氣復發時,逆氣上行,水凝結為雨雪冰雹,有羽毛的蟲類因此死亡。
原文
心胃生寒,胸膈不利,心痛否滿,頭痛,善悲,時眩僕,食減,腰脽反痛,屈伸不便,地裂冰堅,陽光不治,少腹控睪,引腰脊,上衝心,唾出清水,及為噦噫,甚則入心,善忘善悲。神門絕,死不治。
心與胃產生寒氣,胸膈不舒暢,心痛胸悶,頭痛,容易悲傷,時常眩暈跌倒,食慾減退,腰與臀部疼痛,屈伸不利,地面裂開,冰層堅硬,陽光失去作用,小腹牽引睪丸,波及腰脊,向上衝擊心臟,口中吐出清水,以及呃逆噯氣,嚴重時侵入心臟,出現健忘、容易悲傷。若神門穴脈氣斷絕,則為不治之症。
原文
厥陰之復,治以酸寒,佐以甘辛,以酸瀉之,以甘緩之;少陰之復,治以鹹寒,佐以苦辛,以甘瀉之,以酸收之,辛苦發之,以咸軟之;太陰之復,治以苦熱,佐以酸辛,以苦瀉之,燥之,泄之;少陽之復,治以鹹冷,佐以苦辛,以咸軟之,以酸收之,辛苦發之,發不遠熱,無犯溫涼,少陰同法;陽明之復,治以辛溫,佐以苦甘,以苦泄之,以苦下之,以酸補之;太陽之復,治以咸熱,佐以甘辛,以苦堅之。
厥陰之氣復發時,用酸寒藥物治療,輔以甘辛藥物,用酸味來瀉,用甘味來緩;少陰之氣復發時,用鹹寒藥物治療,輔以苦辛藥物,用甘味來瀉,用酸味來收,用辛苦味來發散,用鹹味來軟堅;太陰之氣復發時,用苦熱藥物治療,輔以酸辛藥物,用苦味來瀉、燥濕、泄下;少陽之氣復發時,用鹹冷藥物治療,輔以苦辛藥物,用鹹味來軟堅,用酸味來收斂,用辛苦味來發散,發散時不忌熱藥,不要觸犯溫涼,與少陰治法相同;陽明之氣復發時,用辛溫藥物治療,輔以苦甘藥物,用苦味來泄、來下,用酸味來補;太陽之氣復發時,用鹹熱藥物治療,輔以甘辛藥物,用苦味來堅固。
原文
治諸勝復,寒者熱之,熱者寒之,溫者清之,清者溫之,散者收之,抑者散之,燥者潤之,急者緩之,堅者軟之,脆者堅之,衰者補之,強者瀉之。
治療各種勝氣與復氣,寒證用熱藥,熱證用寒藥,溫證用涼藥,涼證用溫藥,發散的要收斂,抑制的要發散,乾燥的要滋潤,緊急的要緩和,堅硬的要軟化,脆弱的要堅固,衰弱的要補益,強盛的要瀉除。
原文
各安其氣,必清必靜,則病氣衰去,歸其所宗,此治之大體也。
使各氣安定,必須保持清靜,那麼病氣就會衰退,回歸到其本源,這就是治療的大原則。
原文
身半以上,其氣三矣,天之分也,天氣主之;身半以下,其氣三矣,地之分也,地氣主之。以名命氣,以氣命處,而言其病。半,所謂天樞也。
身體上半身,其氣有三,屬於天的部分,由天氣主管;身體下半身,其氣有三,屬於地的部分,由地氣主管。根據名稱來命名氣,根據氣來命名部位,並論述其疾病。所謂的「半」,就是指天樞穴。
原文
諸氣在泉,風淫於內,治以辛涼,佐以苦,以甘緩之,以辛散之;熱淫於內,治以鹹寒,佐以甘苦,以酸收之,以苦發之;濕淫於內,治以苦熱,佐以酸淡,以苦燥之,以淡泄之;火淫於內,治以鹹冷,佐以苦辛,以酸收之,以苦發之;燥淫於內,治以苦溫,佐以甘辛,以苦下之;寒淫於內,治以甘熱,佐以苦辛,以咸瀉之,以辛潤之,以苦堅之。
各種在泉之氣,風邪在體內,用辛涼藥物治療,輔以苦味,用甘味緩和,用辛味發散;熱邪在體內,用鹹寒藥物治療,輔以甘苦,用酸味收斂,用苦味發散;濕邪在體內,用苦熱藥物治療,輔以酸淡,用苦味燥濕,用淡味滲泄;火邪在體內,用鹹冷藥物治療,輔以苦辛,用酸味收斂,用苦味發散;燥邪在體內,用苦溫藥物治療,輔以甘辛,用苦味攻下;寒邪在體內,用甘熱藥物治療,輔以苦辛,用鹹味瀉下,用辛味潤燥,用苦味堅固。
原文
夫氣之勝也,微者隨之,甚者制之;氣之復也,和者平之,暴者奪之。
氣的勝氣,輕微的順應它,嚴重的制服它;氣的復氣,和緩的調平它,暴烈的奪除它。
都隨著勝氣,安撫其被壓抑之氣,不問其程度,以達到平穩為目標。
原文
厥陰司天,客勝則耳鳴掉眩,甚則咳;主勝則胸脅痛,舌難以言。(己亥歲也)。
厥陰司天之年,客氣勝則耳鳴、頭暈目眩,嚴重時咳嗽;主氣勝則胸脅疼痛,舌頭難以言語。(這是己亥年)。
原文
少陰司天,客勝則鼽嚏,頸項強,肩背瞀熱,頭痛少氣,發熱,耳聾目瞑,甚則胕腫,血溢,瘡瘍,咳喘;主勝則心熱煩躁,甚則脅痛支滿。(子午歲也)。
少陰司天之年,客氣勝則鼻塞噴嚏,頸項強硬,肩背發熱,頭痛氣短,發熱,耳聾眼花,嚴重時皮膚浮腫,出血,瘡瘍,咳嗽氣喘;主氣勝則心中發熱煩躁,嚴重時脅痛、支撐脹滿。(這是子午年)。
原文
太陰司天,客勝則首面胕腫,呼吸氣喘;主勝則胸腹滿,食已而瞀。
太陰司天之年,客氣勝則頭面浮腫,呼吸氣喘;主氣勝則胸腹脹滿,飯後昏悶。
原文
(丑未歲也。)少陽司天,客勝則丹胗外發,及為丹膘瘡瘍,嘔逆,喉痹,頭痛,嗌腫,耳聾,血溢,內為瘛瘲;主勝則胸滿,咳仰息,甚而有血,手熱。(寅申歲也)。
(這是丑未年。)少陽司天之年,客氣勝則丹毒發於體表,以及形成丹毒、瘡瘍,嘔吐噁心,喉嚨痺痛,頭痛,咽喉腫脹,耳聾,出血,在內則抽搐;主氣勝則胸悶,咳嗽仰息,嚴重時咳血,手熱。(這是寅申年)。
原文
陽明司天,清復內余,則咳衄,嗌塞,心鬲中熱,咳不止,而白血出者死。(卯酉歲也)。
陽明司天之年,清涼之氣復發而內有餘邪,則咳嗽鼻出血,咽喉阻塞,心胸膈中發熱,咳嗽不止,如果咳出白色血液則死亡。(這是卯酉年)。
原文
太陽司天,客勝則胸中不利,出清涕,感寒則咳;主勝則喉嗌中鳴。(辰戌歲也)。
太陽司天之年,客氣勝則胸中不舒暢,流清鼻涕,感受寒邪則咳嗽;主氣勝則喉嚨中發出鳴響。(這是辰戌年)。
原文
厥陰在泉,客勝則大關節不利,內為痙強拘瘛,外為不便;主勝則筋骨繇並,腰腹時痛。(寅申歲也)。
厥陰在泉之年,客氣勝則大關節活動不利,在內為痙攣強直、拘急抽搐,在外為行動不便;主氣勝則筋骨搖動並作,腰腹時常疼痛。(這是寅申年)。
原文
少陰在泉,客勝則腰痛,尻股膝髀腨胻足病,瞀熱以酸,胕腫不能久立,溲便變;主勝則厥氣上行,心痛發熱,鬲中,眾痹皆作,發於胠脅,魄汗不藏,四逆而起。(卯酉歲也)。
少陰在泉之年,客氣勝則腰痛,尾骨、大腿、膝、髀、小腿、足部有病,昏悶發熱而酸楚,浮腫不能久站,小便大便改變;主氣勝則逆氣上行,心痛發熱,胸膈中,各種痺證都發作,發生於脅肋,魄汗不能固藏,四肢逆冷而發作。(這是卯酉年)。
原文
太陰在泉,客勝則足痿下重,便溲不時,濕客下焦,發而濡瀉,及為腫、隱曲之疾;主勝則寒氣逆滿,食飲不下,甚則為疝。(辰戌歲也)。
太陰在泉之年,客氣勝則足痿軟無力、下墜沉重,大小便不按時,濕邪滯留於下焦,發為濡泄,以及出現水腫、隱蔽部位的疾病;主氣勝則寒氣逆滿,飲食不能下嚥,嚴重時形成疝氣。(這是辰戌年)。
原文
少陽在泉,客勝則腰腹痛而反惡寒,甚則下白、溺白;主勝則熱反上行而客於心,心痛,發熱,格中而嘔,少陰同候。(己亥歲也)。
少陽在泉之年,客氣勝則腰腹疼痛反而怕冷,嚴重時下利白凍、小便白濁;主氣勝則熱邪反而上行而侵犯心臟,心痛,發熱,阻隔中焦而嘔吐,與少陰證候相同。(這是己亥年)。
原文
陽明在泉,客勝則清氣動下,少腹堅滿而數便瀉;主勝則腰重,腹痛,少腹生寒,下為騖溏,則寒厥於腸,上衝胸中,甚則喘不能久立。(子午歲也)。
陽明在泉之年,客氣勝則清涼之氣擾動下焦,小腹堅硬脹滿而頻繁泄瀉;主氣勝則腰部沉重,腹痛,小腹寒冷,下利鴨溏,寒氣在腸中厥逆,上衝胸中,嚴重時氣喘不能久站。(這是子午年)。
原文
太陽在泉,寒復內余,則腰尻痛屈伸不利,股脛足膝中痛。(丑未歲也)。治之奈何?
太陽在泉之年,寒氣復發而有內餘,則腰與尾骨疼痛、屈伸不利,大腿、小腿、足、膝中疼痛。(這是丑未年)。如何治療呢?
原文
高者抑之,下者舉之,有餘折之,不足補之,佐以所利,和以所宜,必安其主客,適其寒溫,同者逆之,異者從之,其於正味何如?
上逆的抑降它,下陷的升舉它,有餘的削減它,不足的補益它,輔助以有利的藥物,調和以適宜的治法,必須安定主氣與客氣,調整其寒溫,相同的就用逆治法,不同的就用從治法,那麼對於正味來說又該如何呢?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。