素問心得

玉機莫藏論

玉機莫藏論

玉機莫藏論31
原文
春脈者,肝也,東方木也,萬物之所以始生也,故其氣來,軟弱輕虛而滑,端直以長,故曰弦,反此者病。
白話
春季的脈象,對應肝臟,屬東方木行,是萬物開始生長的季節,所以脈氣來臨時,軟弱輕虛而滑利,端正直長,所以叫做弦脈,與此相反的就是病脈。
原文
其氣來實而強,此謂太過,病在外;其氣來不實而微,此謂不及,病在中。
白話
脈氣來時充實而強勁,這叫做太過,表明病在外部;脈氣來時不充實而微弱,這叫做不及,表明病在內部。
原文
太過則令人善忘,忽忽眩冒而巔疾;其不及,則令人胸痛引背,下則兩脅胠滿。
白話
太過會使人健忘,眩暈昏冒而頭頂有病;不及會使人胸痛牵引背部,向下則兩側脅肋部滿悶。
原文
夏脈者,心也,南方火也,萬物之所以盛長也,故其氣來盛去衰,故曰鉤,反此者病。
白話
夏季的脈象,對應心臟,屬南方火行,是萬物茂盛生長的季節,所以脈氣來時盛大去時衰退,所以叫做鉤脈,與此相反的就是病脈。
原文
其氣來盛去亦盛,此謂太過,病在外;其氣來不盛,去反盛,此謂不反,病在中。
白話
脈氣來時盛大去時也盛大,這叫做太過,表明病在外部;脈氣來時不盛大,去時反而盛大,這叫做不及,表明病在內部。
原文
太過則令人身熱而膚痛,為浸淫;其不及,則令人煩心,上見咳唾,下為氣泄。
白話
太過會使人身體發熱而皮膚疼痛,發生浸淫瘡;不及會使人心中煩躁,上面出現咳嗽唾沫,下面則為氣泄。
原文
秋脈者,肺也,西方金也,萬物之所以收成也,故其氣來,輕虛以浮,來急去散,故曰浮,反此者病。
白話
秋季的脈象,對應肺臟,屬西方金行,是萬物收成的季節,所以脈氣來時輕虛而浮,來時急促去時散緩,所以叫做浮脈,與此相反的就是病脈。
原文
其氣來毛而中央堅,兩傍虛,此為太過,病在外;其氣來毛而微,此謂不反,病在中。
白話
脈氣來時輕浮如毛而中央堅實,兩旁空虛,這叫做太過,表明病在外部;脈氣來時輕浮如毛而微弱,這叫做不及,表明病在內部。
原文
太過則令人逆氣,而背痛慍慍然;其不及,則令人喘,呼吸少氣而咳,上氣見血,下聞病音。
白話
太過會使人氣逆,而背部疼痛抑鬱不暢;不及會使人喘息,呼吸氣少而咳嗽,氣向上逆可見出血,向下可聞到病變的聲音。
原文
冬脈者,腎也,北方水池,萬物之所以合藏也,故其氣來,沉以搏,故曰營,反此者病。
白話
冬季的脈象,對應腎臟,屬北方水行,是萬物合藏的季節,所以脈氣來時,沉而搏擊,所以叫做營脈,與此相反的就是病脈。
原文
其氣來如彈石者,此謂太過,病在外;其去如數者,此謂不及,病在中。
白話
脈氣來時如彈擊石頭般,這叫做太過,表明病在外部;脈去時如數脈般,這叫做不及,表明病在內部。
原文
太過則令人解㑊(音亦),脊脈痛而少氣,不欲言;其不及則令人心懸如病飢,䏚(音蒸)中清,脊中痛,少腹滿,小便變。脾脈者,土也,孤藏以灌四傍者也。
白話
太過會使人懈怠無力(音亦),脊脈疼痛而少氣,不想說話;不及會使人心懸如病飢餓,䏚(音蒸)中部清冷,脊中疼痛,少腹脹滿,小便異常。脾脈屬土,是孤臟用以灌溉四旁的器官。
原文
其來如水之流者,此謂太過,病在外;如鳥之喙者,此謂不及,病在中。
白話
脈來如水之流者,這叫做太過,表明病在外部;如鳥之喙者,這叫做不及,表明病在內部。
原文
太過則令人四支不舉;其不及則令人九竅不通,名曰重強。
白話
太過會使人四肢不能舉動;不及會使人九竅不通暢,名叫做重強。
原文
肝受氣於心,傳之於脾,氣舍於腎,至肺而死。
白話
肝從心接受病氣,傳到脾,病氣寄居於腎,到肺就會死亡。
原文
脾受氣於肺,傳之於腎,氣舍於心,至肝而死。
白話
脾從肺接受病氣,傳到腎,病氣寄居於心,到肝就會死亡。
原文
肺受氣於腎,傳之於肝,氣舍於脾,至心而死。
白話
肺從腎接受病氣,傳到肝,病氣寄居於脾,到心就會死亡。
原文
腎受氣於肝,傳之於心,氣舍於肺,至脾而死。此皆逆死也。
白話
腎從肝接受病氣,傳到心,病氣寄居於肺,到脾就會死亡。這些都是由逆行而導致的死亡。
原文
憂恐悲喜怒,令不得以其次,故令人有大病矣。
白話
憂愁、恐懼、悲哀、憤怒、喜悅等情志,使病邪不能按次序傳變,所以使人患有大病。
原文
因而喜大虛,則腎氣乘矣,怒則肝氣乘矣,悲則肺氣乘矣,憂則心氣乘矣。
白話
因而喜樂大虛,腎氣就會乘虛侵犯;發怒則肝氣乘虛侵犯;悲傷則肺氣乘虛侵犯;憂愁則心氣乘虛侵犯。
原文
大骨枯槁,大肉陷下,胸中氣滿,喘息不便,其氣動形,期六月死,真藏脈見,乃予之期日。
白話
大骨枯瘦,大肉消陷,胸中氣滿,喘息不利,呼吸時身體振動,預計六個月內死亡,出現真藏脈,才可以預定死亡的日期。
原文
大骨枯槁,大肉陷下,胸中氣滿,喘息不便,內痛引肩項,期一月死,真藏見,乃予之期日。
白話
大骨枯瘦,大肉消陷,胸中氣滿,喘息不利,內痛牵引肩項,預計一個月內死亡,出現真藏脈,才可以預定死亡的日期。
原文
大骨枯槁,大肉陷下,胸中氣滿,喘息不便,內痛引肩項,身熱,脫肉破㬷(音郡),真藏見,十月之內死。
白話
大骨枯瘦,大肉消陷,胸中氣滿,喘息不利,內痛牵引肩項,身體發熱,肌肉消脫,䐃破潰(音郡),出現真藏脈,十個月內死亡。
原文
大骨枯槁,大肉陷下,肩髓肉消,動作益衰,真藏來見,期一歲死,見其真藏,乃予之期日。
白話
大骨枯瘦,大肉消陷,肩髓肌肉消瘦,動作越來越衰減,出現真藏脈,預計一年內死亡,見到真藏脈,才可以預定死亡的日期。
原文
大骨枯槁,大肉陷下,胸中氣滿,腹內痛,心中不便,肩項身熱,破㬷脫肉,目匡陷,真藏見,目不見人,立死;其見人者,至其所不勝之時則死。
白話
大骨枯瘦,大肉消陷,胸中氣滿,腹內疼痛,心中不安,肩項身熱,破䐃脫肉,眼眶凹陷,出現真藏脈,眼睛看不見人,立即死亡;能看見人的,到其所不勝的時辰就會死亡。
原文
急虛身中卒至,五臟絕閉,脈道不通,氣不往來,譬於墮溺,不可為期。
白話
急病虛脫突然發作,五臟衰竭閉塞,脈道不通,氣不能往來,比如墜落淹沒,不可預定日期。
原文
其脈絕不來,若人一息五六至,其形肉不脫,真藏雖不見,猶死也。
白話
脈絕而不來,或者人一呼吸脈跳五六次,其形體肌肉不脫離,真藏脈雖然未見,仍然會死亡。
原文
真肝脈至,中外急,如循刀刃責責然,如按琴瑟弦,色青白不澤,毛折乃死;真心脈至,堅而搏,如循薏苡於累累然,色赤黑不澤,毛折乃死;真肺脈至,大而虛,如以毛羽中人膚,色白赤不澤,毛折乃死;真腎脈至,搏而絕,如指彈石辟辟然,色黑黃不澤,毛折乃死;真脾脈至,弱而乍數乍疏,色黃青不澤,毛折乃死。諸真藏脈見者,皆死不治也。脈逆四時,為不可治。
白話
真肝脈來臨時,中外都緊急,如觸摸刀刃般責責然,如按琴瑟弦般,顏色青白而不潤澤,毛髮折斷就會死亡;真心脈來臨時,堅硬而搏擊,如觸摸薏苡仁般累累然,顏色赤黑而不潤澤,毛髮折斷就會死亡;真肺脈來臨時,盛大而虛弱,如用毛羽觸中人皮膚,顏色白赤而不潤澤,毛髮折斷就會死亡;真腎脈來臨時,搏擊而斷絕,如手指彈石般辟辟然,顏色黑黃而不潤澤,毛髮折斷就會死亡;真脾脈來臨時,虛弱而時快時慢,顏色黃青而不潤澤,毛髮折斷就會死亡。所有真藏脈出現的,都是死症不能治療。脈與四時相逆,是不能治療的。
原文
春得肺脈,夏得腎脈,秋得心脈,冬得脾脈,其至皆懸絕沉澀者,命曰逆四時。虛實以決死生。
白話
春天出現肺脈,夏天出現腎脈,秋天出現心脈,冬天出現脾脈,其脈到來都懸絕沉澀的,名叫做逆四時。根據虛實來決定死生。
原文
脈盛,皮熱,腹脹,前後不通,悶瞀,音茂,此謂五實。
白話
脈盛,皮膚發熱,腹脹,大小便不通,郁悶昏瞀(音茂),這叫做五實。
原文
脈細,皮寒,氣少,泄利前後,飲食不入,此謂五虛。
白話
脈細,皮膚寒冷,氣少,大小便泄利,飲食不能入口,這叫做五虛。