素問心得

陰陽應象大論

陰陽應象大論

陰陽應象大論33
原文
治病必求於本。寒極生熱,熱極生寒;寒氣生濁,熱氣生清;清氣在下,則生飧泄,濁氣在上,則生䐜脹。此陰陽反作,病之從逆也。
白話
治病必須尋求根本。寒到極點會生熱,熱到極點會生寒;寒氣產生濁陰,熱氣產生清陽;清陽之氣在下,就會發生腹瀉,濁陰之氣在上,就會發生脹滿。這是陰陽反常運行,疾病因而產生順逆的變化。
原文
清陽出上竅,濁陰出下竅;清陽發腠理,濁陰走五臟;清陽實四支,濁陰歸六腑。水為陰,火為陽,陽為氣,陰為味。
白話
清陽之氣從上竅而出,濁陰之氣從下竅而出;清陽之氣發散於腠理,濁陰之氣內走五臟;清陽之氣充實四肢,濁陰之氣歸入六腑。水屬陰,火屬陽,陽是氣的功能,陰是味的物質。
原文
味歸形,形歸氣,氣歸精,精歸化;精食氣,形食味,化生精,氣生形。味傷形,氣傷精,精化為氣,氣傷於味。陰味出下竅,陽氣出上竅。陰勝則陽病,陽勝則陰病。陽勝則熱,陰勝則寒。重寒則熱,重熱則寒。寒傷形,熱傷氣;氣傷痛,形傷腫。
白話
五味化生形體,形體依賴氣的充養,氣集聚化生精微,精微再產生變化;精微靠氣的養化,形體靠五味的營養,變化產生精微,氣化充實形體。五味過度傷害形體,氣耗損伤害精微,精微轉化為氣,氣也會被五味所傷。味厚屬陰從下竅排出,氣薄屬陽從上竅發散。陰偏盛就導致陽病,陽偏盛就導致陰病。陽偏盛就產生熱,陰偏盛就產生寒。寒到極點就會生熱,熱到極點就會生寒。寒邪傷害形體,熱邪傷害氣機;氣機不通就產生疼痛,形體受損就產生腫脹。
原文
故先痛而後腫者,氣傷形也;先腫而後痛者,形傷氣也。
白話
所以先疼痛而後腫脹的,是氣機受損而後影響形體;先腫脹而後疼痛的,是形體受損而後影響氣機。
原文
風勝則動,熱勝則腫,燥勝則乾,寒勝則浮,濕勝則濡瀉。人有五臟化五氣,以生喜怒悲憂恐。故喜怒傷氣,寒暑傷形。暴怒傷陰,暴喜傷陽。喜怒不節,寒暑過度,生乃不固。
白話
風邪偏盛就產生動搖,熱邪偏盛就產生腫脹,燥邪偏盛就產生乾燥,寒邪偏盛就產生浮腫,濕邪偏盛就產生泄瀉。人有五臟化生五種氣機,從而產生喜怒悲憂恐等情志。所以喜怒會傷害氣機,寒暑會傷害形體。突然大怒傷害陰分,突然大喜傷害陽分。喜怒不節制,寒暑過度,生命就不會牢固。
原文
冬傷於寒,春必病溫;春傷於風,夏生飧泄;夏傷於暑,秋必痎瘧;秋傷於濕,冬生咳嗽。
白話
冬季被寒邪所傷,春季必然發生溫病;春季被風邪所傷,夏季就會發生腹瀉;夏季被暑邪所傷,秋季必然發生瘧疾;秋季被濕邪所傷,冬季就會發生咳嗽。
原文
東方生風,風生木,木生酸,酸生肝,肝生筋,筋生心,肝主目。其在天為玄,在人為道,在地為化。化生五味,道生智,玄生神。
白話
東方產生風,風使木生長,木產生酸味,酸味滋養肝臟,肝臟滋生筋膜,筋膜滋生心臟,肝開竅於目。它在天是深遠的,在人是道理,在地是生化。生化產生五味,道理產生智慧,深遠產生神妙。
原文
神在天為風,在地為木,在體為筋,在藏為肝,在色為蒼,在音為角,在聲為呼,在變動為握,在竅為目,在味為酸,在志為怒。
白話
神妙在天表現為風,在地表現為木,在身體表現為筋膜,在臟腑表現為肝臟,在顏色表現為青色,在音律表現為角音,在聲音表現為呼喊,在變化表現為握拳,在孔竅表現為眼睛,在味道表現為酸味,在情志表現為怒氣。
原文
怒傷肝,悲勝怒;風傷筋,燥勝風;酸傷筋,辛勝酸。
白話
怒氣傷害肝臟,悲傷能抑制怒氣;風邪傷害筋膜,燥氣能抑制風邪;酸味過度傷害筋膜,辛辣能抑制酸味。
原文
南方生熱,熱生火,火生苦,苦生心,心生血,血生脾,心主舌。
白話
南方產生熱,熱使火旺盛,火產生苦味,苦味滋養心臟,心臟滋生血液,血液滋生脾臟,心開竅於舌。
原文
其在天為熱,在地為火,在體為脈,在藏為心,在色為赤,在音為徵,在聲為笑,在變動為憂,在竅為舌,在味為苦,在志為喜。
白話
它在天表現為熱,在地表現為火,在身體表現為血脈,在臟腑表現為心臟,在顏色表現為赤色,在音律表現為徵音,在聲音表現為笑聲,在變化表現為憂愁,在孔竅表現為舌頭,在味道表現為苦味,在情志表現為喜悅。
原文
喜傷心,恐勝喜;熱傷氣,寒勝熱;苦傷氣,咸勝苦。
白話
喜悅傷害心臟,恐懼能抑制喜悅;熱邪傷害氣機,寒氣能抑制熱邪;苦味過度傷害氣機,鹹味能抑制苦味。
原文
中央生濕,濕生土,土生甘,甘生脾,脾生肉,肉生肺,脾主口。
白話
中央產生濕,濕使土旺盛,土產生甘味,甘味滋養脾臟,脾臟滋生肌肉,肌肉滋生肺臟,脾開竅於口。
原文
其在天為濕,在藏為脾,在色為黃,在音為宮,在聲為歌,在變動為噦,在竅為口,在味為甘,在志為思。
白話
它在天表現為濕,在臟腑表現為脾臟,在顏色表現為黃色,在音律表現為宮音,在聲音表現為歌聲,在變化表現為呃逆,在孔竅表現為口,在味道表現為甘味,在情志表現為思慮。
原文
思傷脾,怒勝思;濕傷肉,風勝濕;甘傷肉,酸勝甘。
白話
思慮過度傷害脾臟,怒氣能抑制思慮;濕邪傷害肌肉,風氣能抑制濕邪;甘味過度傷害肌肉,酸味能抑制甘味。
原文
西方生燥,燥生金,辛生肺,肺生皮毛,皮毛生腎,肺主鼻。
白話
西方產生燥,燥使金旺盛,辛味滋養肺臟,肺臟滋生皮毛,皮毛滋生腎臟,肺開竅於鼻。
原文
其在天為燥,在地為金,在體為皮毛,在藏為肺,在色為白,在音為商,在聲為哭,在變動為咳嗽,在竅為鼻,在味為辛,在志為憂。
白話
它在天表現為燥,在地表現為金,在身體表現為皮毛,在臟腑表現為肺臟,在顏色表現為白色,在音律表現為商音,在聲音表現為哭聲,在變化表現為咳嗽,在孔竅表現為鼻子,在味道表現為辛辣,在情志表現為憂愁。
原文
憂傷肺,喜勝憂;熱傷皮毛,寒勝熱;苦勝辛。
白話
憂愁傷害肺臟,喜悅能抑制憂愁;熱邪傷害皮毛,寒氣能抑制熱邪;苦味能抑制辛辣。
原文
北方生寒,寒生水,水生咸,咸生腎,腎生骨髓,髓生肝,腎主耳。
白話
北方產生寒,寒使水旺盛,水產生鹹味,鹹味滋養腎臟,腎臟滋生骨髓,骨髓滋生肝臟,腎開竅於耳。
原文
其在天為寒,在地為水,在體為骨,在藏為腎,在色為黑,在音為羽,在聲為呻,在變動為慄,在竅為耳,在味為咸,在志為恐。
白話
它在天表現為寒,在地表現為水,在身體表現為骨骼,在臟腑表現為腎臟,在顏色表現為黑色,在音律表現為羽音,在聲音表現為呻吟,在變化表現為戰栗,在孔竅表現為耳朵,在味道表現為鹹味,在情志表現為恐懼。
原文
恐傷腎,思勝恐;寒傷血,燥勝寒;咸傷血,甘勝咸。
白話
恐懼傷害腎臟,思慮能抑制恐懼;寒邪傷害血液,燥氣能抑制寒邪;鹹味過度傷害血液,甘味能抑制鹹味。
原文
年四十而陰氣自半也,起居衰矣;年五十,體重,耳目不聰矣;年六十,陰痿,氣大衰,九竅不利,下虛上實,涕泣俱出矣。知之則強,不知則老。
白話
到了四十歲而陰氣自然減半,起居動作開始衰退了;到了五十歲,身體沉重,耳目不聰明了;到了六十歲,陰精痿縮,陽氣大衰,九竅不通利,下焦虛弱上焦實滿,鼻涕眼淚都流出來了。懂得這些道理就會強健,不懂就會衰老。
原文
天不足西北,故西北方陰也,而人右耳目不如左明也;地不滿東南,故東南方陽也,而人左手足不如右強也。
白話
天的氣在西北方不足,所以西北方是陰,而人的右耳右眼不如左邊明亮;地的氣在東南方不滿,所以東南方是陽,而人的左手左腳不如右邊強健。
原文
惟賢人上配天以養頭,下象地以養足,中傍人事以養五臟。
白話
只有賢能的人向上配合天道來調養頭部,向下效法地道來調養雙腳,在中間依照人事來調養五臟。
原文
天氣通於肺,地氣通於嗌,風氣通於肝,雷氣通於心,穀氣通於脾,雨氣通於腎。六經為川,腸胃為海,九竅為水注之氣。
白話
天氣與肺臟相通,地氣與咽喉相通,風氣與肝臟相通,雷氣與心臟相通,穀氣與脾臟相通,雨氣與腎臟相通。六經像河流,腸胃像大海,九竅是水氣灌注的孔道。
原文
以天地為之陰陽,陽之汗,以天地之雨名之;陽之氣,以天地之疾風名之。暴氣象雷,逆氣象陽。邪風之至,疾如風雨。
白話
用天地來比喻陰陽,陽氣化生的汗,用天地的雨來命名它;陽氣的運行,用天地的疾風來命名它。暴烈的氣像雷霆,回逆的氣像乾燥的氣候。邪惡的風到來,快速如同風雨。
原文
故善治者治皮毛,其次治肌膚,其次治筋脈,其次治六腑,其次治五臟。治五臟者,半死半生也。
白話
所以善於治療的醫生從皮毛開始治理,其次治理肌膚,再次治理筋脈,再次治理六腑,最後治理五臟。治理五臟的,病人半死半生。
原文
故天之邪氣,感則害人五臟;水穀之寒熱,感則害於六腑;地之濕氣,感則害皮肉筋脈。
白話
所以天的邪氣,感受到就會傷害五臟;水穀的寒熱,感受到就會傷害六腑;地的濕氣,感受到就會傷害皮肉筋脈。
原文
善診者,察色按脈,先別陰陽;審清濁,而知部分;視喘息,聽音聲,而知所苦;觀權衡規矩,而知病所主;按盡寸,觀浮沉滑澀,而知病所生。以治無過。
白話
善於診斷的醫生,觀察面色按切脈象,首先區分陰陽;審視面色的清濁,就能知道病變的部位;觀察呼吸,聽取聲音,就能知道患者的痛苦;觀察體態的平衡,就能知道疾病的主要所在;按切寸口的脈象,觀察浮沉滑澀,就能知道疾病的產生原因。這樣診治就不會有過失。
原文
故因其輕而揚之;因其重而減之;因其衰而彰之。
白話
所以根據病情的輕重而採用相應的方法;根據病情的重實而採用瀉下的方法;根據病情的衰弱而採用補益的方法。
原文
形不足者,溫之以氣;精不足者,補之以味。
白話
形體不足的,用溫熱的氣來溫補;精微不足的,用厚味的藥物來滋補。
原文
其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中滿者,瀉之於內;其有邪者,清形以為汗;其在皮者,汗而發之;其慓悍者,按而收之;其實者,散而瀉之。
白話
病位高的,因而使其上越;病位低的,引導使其排出;中焦脹滿的,從內部瀉下;有邪氣的,清潔形體使其發汗;邪在皮表的,發汗驅除;病勢猛悍的,按住它使其收斂;屬實證的,散開並瀉下。
原文
審其陰陽,以別柔剛,陽病治陰,陰病治陽;定其血氣,各守其鄉,血實宜決之,氣虛宜掣引之。
白話
審查陰陽的變化,來區分柔弱和剛強,陽病從陰論治,陰病從陽論治;安定氣血的運行,各自守住它的部位,血液瘀實適宜用放血法,氣虛適宜用提引法。