原文
凡遇六壬年,發生之紀,歲木太過,風氣流行,脾土受邪,民病飧泄,食減體重,煩冤腸鳴,脅支滿;甚則忽忽喜怒,眩暈顛疾。
凡是遇到六壬年,屬於「發生」的年份,歲木之氣太過,風氣流行,脾土受到侵襲,民眾容易患上飧泄(完穀不化的腹瀉),食慾減退,身體沉重,煩悶,腸鳴,脅下支滿;嚴重的會突然發怒,眩暈,癲癇。
被金氣所復(報復),則會反過來脅痛並且吐血;嚴重的,衝陽脈絕者會死亡。
原文
茯苓 白朮 青皮 炙草 厚朴(薑汁炒) 半夏 炮姜 草果(各等分)
茯苓、白朮、青皮、炙甘草、厚朴(薑汁炒)、半夏、炮薑、草果(各等分)。
原文
上㕮咀,每服四錢,水杯半,姜三片,棗二枚,煎七分,去滓,空心溫服。
以上藥材切碎,每次服用四錢,用水一杯半,生薑三片,紅棗二枚,煎至七分,去渣,空腹溫服。
原文
歌訣 苓朮湯青甘樸夏,炮姜草果棗姜加,六壬之歲(壬申、壬午、壬辰、壬寅、壬子、壬戌六年)發生紀(木運太過曰發生),木勝風淫土受邪,飧泄腸鳴脅支痛,苦溫甘淡治脾家。
歌訣:苓朮湯用青皮、甘草、厚朴、半夏,炮薑、草果、紅棗、生薑加入。六壬之年(壬申、壬午、壬辰、壬寅、壬子、壬戌六年)是「發生」之年(木運太過稱為「發生」),木氣勝,風邪過盛,土氣受邪,出現飧泄、腸鳴、脅下支滿疼痛,用苦溫甘淡之法治療脾臟。
原文
方解 木勝風淫,則脾土受病而濕不運。經曰:「脾苦濕,急食苦以燥之。」「濕淫於內,治以苦溫,佐以甘辛。」故用白朮、厚朴、草果、炮薑、半夏之苦辛溫,以運脾燥濕;用茯苓者,所謂以淡泄之;甘草者,所謂以甘補之也。
方解:木氣勝,風邪過盛,則脾土受病而濕氣不運化。經書說:「脾臟苦於濕,趕快食用苦味來燥濕。」「濕氣在體內,用苦溫藥治療,佐以甘辛藥。」所以用白朮、厚朴、草果、炮薑、半夏的苦辛溫藥性,來運脾燥濕;用茯苓,是所謂用淡味來滲泄濕氣;用甘草,是所謂用甘味來補脾。
原文
惟用青皮一味之酸以瀉肝,亦可曉然於肝邪之不可過伐矣。
只使用一味青皮的酸味來瀉肝,也可以明白肝邪不可過度攻伐。
原文
仲景曰:「見肝之病,知肝傳脾,當先實脾。」尤在涇云:「肝邪盛者,先實脾土,以杜滋蔓之禍。」然則歲木太過,民病飧泄,而主以苓朮湯,不治肝而治脾,不治風而治濕,謂非肝病實脾之一證乎。
張仲景說:「看見肝臟的病,知道肝會傳給脾,應當先實脾。」尤在涇說:「肝邪盛的人,先實脾土,以杜絕滋長蔓延的禍害。」如此看來,歲木太過,民眾患飧泄,而用苓朮湯為主方,不治肝而治脾,不治風而治濕,難道不是肝病實脾的一個證明嗎?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。