原文
志曰。夫五藏各有所合。痹從外而合。病於內外所因也。痿從內而合。病於外內所因也。琦曰。痹痿相似而不同。痹為外感。痿屬內傷。痹雖有內傷而外感多。痿雖非外感而內傷甚。
志說:五臟各有其相合之處。痹證是從外部與之相合,其病因為內外因素共同作用。痿證是從內部與之相合,其病因為內外因素共同作用。琦說:痹證與痿證相似但不同。痹證屬於外感,痿證屬於內傷。痹證雖有內傷但外感為主,痿證雖非外感但內傷嚴重。
筋膜:楊說:膜是指人體皮下肉上的部分,是覆蓋肌肉的筋膜。
原文
肺熱葉焦 琦曰。思慮忿怒。五志之火內熾。銷爍肺金。故喘息有音。而肺葉焦枯。肺所以行營衛。治陰陽飲食之精。必自肺家傳布。變化津液。灌輸藏府。肺藏一傷。五藏無所稟受。故因之以成痿躄也。
肺熱葉焦:琦說:思慮、忿怒等情緒,使五志之火在內熾盛,灼傷肺金。因此喘息有聲,肺葉焦枯。肺的功能是運行營衛之氣,調節陰陽,飲食所化之精微,必須依靠肺的輸布,才能變化為津液,灌注輸送到各臟腑。肺臟一旦受損,五臟就失去了精微的來源,因此會導致痿躄的發生。
原文
痿躄 按痿分為五。而首段敘其證。次段敘其因。然其文互相發。且痿躄脈痿骨痿三證。則前後義同。筋痿則前段云筋急而變。後段云宗筋弛縱。此筋痿有二證也。肉痿則前段云脾氣熱則胃干而渴。後段云有漸於濕以水為事。此肉痿有內外二因也。又按此病痿軟。其正證而拘急。蓋是變證。末節曰。故陽明虛則宗筋縱。帶脈不引。故足痿不用。其義可見矣。白淫 奇效良方有說。宜參。有漸於濕 楊曰。漸漬也。
痿躄:按痿證分為五種。首段描述其證候,次段描述其病因。然而其文義互相發明。且痿躄、脈痿、骨痿三證,則前後文義相同。筋痿則前段說筋脈拘急而變,後段說宗筋弛縱,可見筋痿有兩種證候。肉痿則前段說脾氣熱則胃乾而渴,後段說逐漸感受濕邪,以水為事,可見肉痿有內外兩種病因。又按此病主要表現為痿軟,其正常證候是拘急,這可能是變證。最後一節說:因此陽明虛則宗筋弛縱,帶脈不能收引,所以足部痿軟不用。其意義可以明白了。白淫:《奇效良方》有相關說法,可以參考。有漸於濕:楊說:漸是浸漬的意思。
原文
肉痿 琦曰。肉痿即屬痹症。謂之痿者。必兼病筋骨也。生氣通天論云。濕熱不攘。大筋緛短。小筋弛長。緛短為拘。弛長為痿。又曰。秋傷於濕。發為痿厥。陰陽應象論曰。地之濕氣感。則害皮肉筋骨。蓋脾既受濕。必流於關節。內熱應之。則為痿躄。非止於肌肉不仁也。
肉痿:琦說:肉痿其實屬於痹證。之所以稱為痿證,是因為必然兼有筋骨的病變。《生氣通天論》說:濕熱之邪不能清除,大筋收縮短縮,小筋弛緩鬆弛。收縮短縮則為拘攣,弛緩鬆弛則為痿軟。又說:秋季感受濕邪,會發為痿厥。《陰陽應象論》說:感受地之濕氣,會損害皮肉筋骨。因此脾臟一旦感受濕邪,必然流注於關節,內熱與之相應,就會形成痿躄,而不僅僅是肌肉麻木不仁。
原文
陽氣內伐內伐則熱舍於腎 太素內伐不復。伐作代。舍作合。楊曰。陽明主谷。其氣熱盛。復有外熱來加。陽明之脈內即代絕。內外熱盛下合水。堅按太素非是。
陽氣內伐,內伐則熱舍於腎:《太素》中「內伐」作「不復」,「伐」作「代」,「舍」作「合」。楊說:陽明主司穀物,其氣熱盛,又有外熱來加,陽明之脈內即代絕。內外熱盛,向下與腎水相合。堅按:《太素》的說法不正確。
原文
絡脈溢 楊曰。胳脈心之所主也。胳脈張見為溢也。
絡脈溢:楊說:絡脈是心所主的。絡脈脹滿顯現出來,稱為溢。
原文
宗筋主束骨 太素作宗筋者束肉骨。楊曰。宗筋者。足太陰少陰厥陰三陰筋。及足陽明筋。皆聚陰器。故曰宗筋。又曰。宗筋即二核及莖也。
宗筋主束骨:《太素》作「宗筋者束肉骨」。楊說:宗筋是指足太陰、足少陰、足厥陰三陰經的筋,以及足陽明經的筋,都聚集於陰器,所以稱為宗筋。又說:宗筋就是指兩個睾丸及陰莖。
原文
各補其榮云云 太素時受月作時受日。楊曰。五藏熱痿。皆是陰虛。故補五藏陰經之榮。陰榮水也。陰輸是木少陽也。(按此句疑)故熱痿通其輸也。各以其時者。合以其時受病之日。調之皆愈也。
各補其榮云云:《太素》中「時受月」作「時受日」。楊說:五臟熱痿,都是陰虛所致。所以要補五臟陰經的滎穴。陰滎屬水,陰輸屬木,是少陽。(按此句有疑問)所以熱痿要疏通其輸穴。各以其時,就是結合其受病的時間來調治,都能痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。