原文
《治法綱》曰:夫肝為將軍之官,其性善怒,故經謂肝性最急,以甘緩之,如用細生甘草之屬。
《治法綱》說:肝是將軍的官職,性情容易發怒,所以經典說肝的性質最為急躁,應當用甘味藥來緩和它,例如使用細生的甘草之類。
原文
大怒則火起於肝,實火用黃連、梔子瀉之,虛火看陰陽而施治。《內經》曰:怒則氣逆,甚則嘔血及飧泄。嘔血者,用四物加丹皮、甘草兼香附。
大怒就會使火氣在肝臟升起,實火用黃連、梔子來瀉除,虛火要根據陰陽來治療。《內經》說:發怒就會使氣機逆上,嚴重的會嘔血以及腹瀉。嘔血的,用四物湯加丹皮、甘草並配合香附。
原文
飧泄者,以四君子加青皮、柴胡、神麯、香附以清之。
腹瀉的,用四君子湯加青皮、柴胡、神麯、香附來清除。
原文
有乘於肺者,則咳嗽,或喘急衄血;乘於心者,則病心跳怔忡。
有的怒氣侵犯到肺,就會咳嗽,或者氣喘急促、流鼻血;侵犯到心的,就會心悸不安。
原文
精神恍惚,夜臥不安,或煩躁口渴,或吐血;乘於脾者,則善食易飢,食入反脹;乘於腎,則病骨蒸煩熱,或夜夢泄,咳嗽,而似陰虛火動。
精神恍惚,夜晚睡眠不安,或者煩躁口渴,或者吐血;侵犯到脾的,就會食慾旺盛容易飢餓,吃東西反而脹滿;侵犯到腎的,就會骨蒸潮熱烦躁,或者夜間夢遺,咳嗽,像是陰虛火旺的樣子。
原文
若本經自病,則兩脅與小腹疼痛而吐,或吐血,或如寒熱似瘧,是皆怒氣所傷,而致氣血乘亂,母子相乘為患。則當平肝調氣為主,各加引經之藥。
如果肝經本身有病,就會兩側脅肋和小腹疼痛而嘔吐,或者吐血,或者像寒熱往來像瘧疾,這都是被怒氣所傷,導致氣血失常,肝與其他臟腑相互影響而造成疾病。這時應當以平肝調氣為主要治療原則,並根據症狀添加引經藥物。
原文
有肝膽之火動,而熱火沸騰,留滯於頸項之間而成瘰癧者。
有的因為肝膽的火氣妄動,熱火沸騰,留滯在頸項之間而形成瘰癧的。
原文
有因怒而致小腹與兩足腫脹者,此肝氣鬱滯於下故也。
有的因為發怒而導致小腹與雙腳腫脹的,這是肝氣鬱結在下的緣故。
原文
有怒而致小便欲去時,則兩手十指甲痛不可忍,蓋爪甲乃筋之餘,筋乃肝之餘,況肝主疏泄,而失其令故也。
有的發怒想要小便時,兩手十個指甲疼痛難以忍受,因為指甲是筋的延伸,筋是肝的延伸,何況肝主管疏泄功能失常的緣故。
原文
有鬱怒所傷,而患頭疼之疾,凡遇怒氣則頭便痛,此則先因濁血與滯氣留積於頭故也。
有的因抑鬱發怒所傷,而患頭疼的疾病,每次遇到怒氣頭就疼痛,這是先把濁血與滯氣留積在頭部的緣故。
原文
有暴怒而卒中者,名曰中怒。《內經》曰陽氣者,大怒則形氣絕而血菀於上,使人薄厥是矣。
有的因暴怒而中風的,名叫中怒。《內經》說人的陽氣,大怒就會使形體氣機阻絕而血液淤積在上部,使人發生猝然昏厥,就是這個道理。
原文
有因大怒,復患腰背強痛難以伸屈者。《內經》曰志傷於盛怒,則腰脊難以俯仰是矣。
有的因為大怒,又患腰部背部僵硬疼痛難以伸展彎曲的。《內經》說情志被大怒所傷,就會腰脊難以俯身仰頭,就是這個道理。
原文
有怒火鬱於肝經,用諸開鬱降火之藥而不愈,反用發散之藥,微取其汗而愈者,此亦火鬱則發之義也。
有的怒火鬱結在肝經,用各種開鬱降火的藥物卻不能治愈,反而用發散的藥物,稍微讓他出點汗就康復了,這也是火鬱就發散的意思。
原文
有怒氣挾食,鬱於胃口,患吐嘔不食,胸膈脹悶,痰涎壅盛。
有的怒氣夾雜食物,鬱結在胃部,患嘔吐不吃東西,胸膈脹悶,痰涎很多的症狀。
原文
治分虛實,實則可吐者吐之,此因而越之之法;虛則元氣不足故也。
治療分虛證和實證,實證可以催吐的就催吐,這是因勢利導的方法;虛證則是因為元氣不足的緣故。
原文
有怒氣挾血,鬱於胃口而然,用破血行氣之劑開之。
有的怒氣夾雜血液,鬱結在胃部而造成,用破血行氣的藥物來開通它。
原文
凡怒氣傷肝,肝木之氣凌犯脾土,致使胃中元氣衰甚不食,雖肝之病氣有餘,只宜益元救土,不宜疏正氣。可於補養藥中多加白芍,少佐青皮治之。
凡是怒氣傷肝,肝木之氣侵犯脾土,導致胃中元氣虛衰嚴重而不吃東西,雖然肝的病氣有餘,只適宜補益元氣救助脾土,不適宜疏泄正氣。可以在補養藥物中多加白芍,少量配合青皮來治療。
又有遇到發怒就想腹瀉的,這是先因為怒氣夾雜食物傷害胃的緣故。
原文
稟壯者,用調胃承氣湯下之,去其舊積,其病自瘳;稟弱者,只以消導等劑主之。
體質強壯的,用調胃承氣湯瀉下,去除舊的積滞,疾病自然康復;體質虛弱的,只用消導等藥物為主治。
有的患手腳冰冷,心窩疼痛,疼痛就出汗洩漏,嘔吐不想吃東西。
原文
或食入復出,此肝木之氣乘於脾胃之間,使太陰、陽明之氣上逆而不出,名曰食痹,治以白朮、青皮、人參、香附、神麯、砂仁、沉香之類。
有的吃東西後又吐出來,這是肝木之氣侵犯脾胃之間,使太陰、陽明的氣向上逆行而不能下降,名叫食痹,用白朮、青皮、人參、香附、神麯、砂仁、沉香之類的藥物來治療。
原文
婦人身後及小產後,或行經時,因怒氣所傷,凡遇行經之時,則小腹脹痛,及經水調,此為怒傷血海,用當歸、川芎、烏藥、香附、木香、青皮、玄胡索、蒲黃、五靈脂作湯。看有血逆者,再加破血之劑。
婦女生產後以及流產後,或者月經期間,因怒氣所傷,每次遇到月經來的時候,就會小腹脹痛,以及月經失調,這是怒氣傷害血海,用當歸、川芎、烏藥、香附、木香、青皮、玄胡索、蒲黃、五靈脂煎湯。有血逆症狀的,再加破血的藥物。
原文
夫肝者,風之舍也,大怒則傷肝,因怒而內動厥陰,與少陽風熱,患頭疼發熱,或嗽咳氣逆,或為耳鳴煩躁,或為寒熱似瘧,並以四物湯加香附、柴胡、防風、黃芩、梔子、黃柏之類。
肝是風的居所,大怒就會傷肝,因為發怒而使厥陰在內妄動,與少陽的風熱結合,患頭疼發熱,或者咳嗽氣逆,或者耳鳴煩躁,或者寒熱往來像瘧疾,都用四物湯加香附、柴胡、防風、黃芩、梔子、黃柏之類的藥物。
原文
又有鬱怒傷肝,患目珠脹痛,四物湯加柴胡、青皮、黃連、甘草、香附主之。
又有抑鬱發怒傷肝,患眼珠脹痛的,用四物湯加柴胡、青皮、黃連、甘草、香附來主治。
原文
若真臟脈見,其人不病而自死。有真肝臟病者亦死。
如果出現真臟脈,這個人即使沒有症狀也會自己死亡。有真正的肝臟病的人也會死亡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。