古今名醫彙粹

卷五

諸郁證

卷五/病能集三(雜證十三門)36
原文
王安道曰:《內經》帝曰:郁之甚,治之奈何?岐伯曰:木鬱達之,土鬱奪之,金鬱泄之。總十三句,通為一章,當分三節。火鬱以上九句為一節,治郁之問答也。然調其氣為一節,治郁之餘法也。
白話
王安道說:《內經》中黃帝問:抑鬱過甚,該如何治療?岐伯回答:木氣抑鬱就使其暢達,土氣抑鬱就予以奪取,金氣抑鬱就予以宣洩。共十三句,貫通為一章,應當分為三節。火氣抑鬱以上九句為一節,是治療抑鬱的問答內容。然而調和其氣為一節,是治療抑鬱之外的法則。
原文
過者抑之,以其畏也,所謂瀉之三句為一節,調氣之餘法也。
白話
過亢的予以抑制,因為它有所畏懼,所謂瀉之三句為一節,是調和氣機之外的法則。
原文
夫五法者,經雖為病由五運之郁所致而立,然擴而充之,則未嘗不可也,且凡病之起也,多由乎郁,郁者滯而不通之義。
白話
這五種治法,經典雖然是針對疾病由五運之氣抑鬱所引起而立論,然而加以擴展充實,未嘗不可,何況大凡疾病的發生,大多由於抑鬱,抑鬱就是阻滯不通的意思。
原文
或所乘而為郁,或不因所乘而本氣自郁,皆郁也。
白話
有的因為被克伐而形成抑鬱,有的不是因為被克伐而本身之氣自行抑鬱,都屬於抑鬱。
原文
郁既非五運之變可拘,則達之、發之、奪之、泄之、折之之法,固可擴焉而充之矣。
白話
抑鬱既然不一定受限於五運之變,那麼達之、發之、奪之、泄之、折之等治法,本來就可以擴展充實了。
原文
木鬱達之,達之者,通暢之也。如肝性急,怒氣逆,胠脅或脹,火時上炎,治以苦寒辛散而不愈者,則用升發之藥,加以厥陰報使而從治之。
白話
木氣抑鬱使其暢達,暢達就是通暢的意思。例如肝性急躁,怒氣上逆,脅下或脹滿,火氣時常向上炎升,用苦寒辛散的藥物治療而不癒的,就用升發的藥物,加上厥陰經的引報藥物進行從治。
原文
又如久風入中為飧泄,及不因外風之入,而清風在下為飧泄,則以輕揚之劑舉而散之。凡此之類,皆達之之法也。
白話
又如久風侵入中焦形成飧泄,以及不是因为外風侵入,而是清風在下形成飧泄,就用輕揚的藥劑升舉並驅散它。凡是這一類的情況,都是暢達的方法。
原文
王氏謂吐之令其條達,以吐訓達,則是凡為木鬱皆當吐矣,可乎?
白話
王氏說用嘔吐使其條達通暢,把吐解釋為達,那麼凡是木氣抑鬱都應當嘔吐了,可以嗎?
原文
至於東垣所謂食塞太陰,金旺剋木,夫為物所傷;豈有反旺之理?
白話
至於李東垣所說的食物堵塞太陰,金氣旺盛剋制木氣,被外物所傷;哪有反而旺盛的道理?
原文
若吐伸木氣,則是反為木鬱而施治,非為食傷而施治矣。
白話
如果用嘔吐伸展木氣,那反而是針對木氣抑鬱來施治,而不是針對食傷來施治了。
原文
且食塞胸中而用吐,正《內經》所謂其高者因而越之之義耳,恐不煩木鬱之說以汩之也。
白話
而且食物堵塞胸中而用嘔吐,正是《內經》所說病位高的因而越過它的意思,恐怕不需要用木氣抑鬱的說法來擾亂它。
原文
火鬱發之,發者汗之也,升舉之也。如腠裡外閉,邪熱怫鬱,則解表取汗以散之。又如龍火鬱甚於內,非苦寒降沉之劑可治。
白話
火氣抑鬱使其發散,發就是用汗法,升舉的意思。例如肌表腠理外閉,邪熱拂鬱,就解表發汗來驅散它。又如龍火抑鬱過甚在內,非苦寒降沉的藥物可以治療。
原文
則用升浮之藥,佐以甘溫,順其性而從治之,使勢窮則止,如東垣升陽散火是也。凡此皆發之之法也。
白話
就用升浮的藥物,輔助以甘溫,顺其特性而從治,使其勢頭窮盡就停止,如同李東垣升陽散火湯的治法。凡是這一類的情況,都是發散的方法。
原文
土鬱奪之,奪者攻下也,劫而衰之也。如邪熱入胃,用鹹寒之劑以攻去之。
白話
土氣抑鬱予以奪取,奪就是攻下,劫奪而使衰弱的意思。例如邪熱侵入胃腑,用鹹寒的藥劑來攻逐去除。
原文
又如中滿腹脹,溫熱內甚,其人壯氣實者,則攻下之。
白話
又如中焦滿悶腹中脹滿,溫熱在內過盛,病人身體強壯正氣充實的,就攻下它。
原文
甚有勢盛而不能頓除者,則劫奪其勢而使之衰。
白話
有的勢頭強盛而不能立即去除的,就劫奪它的勢頭而使它衰弱。
原文
又如濕熱為痢者,有非力輕之劑可治者,則或攻或劫,以致其平。凡此皆奪之之法也。
白話
又如濕熱形成痢疾的,有的不僅靠藥力輕微的藥劑可以治療,就或攻或劫,以達到平安。凡是這一類的情況,都是奪取的方法。
原文
金鬱泄之,泄者滲泄而利小便也,疏通其氣也。
白話
金氣抑鬱予以宣洩,洩就是滲洩通利小便,疏通它的氣機。
原文
如肺金為腎水上源,金受火爍,其令不行,原鬱而滲道閉矣,宜肅清金化,滋以利之。
白話
例如肺金是腎水的上源,金被火灼傷,它的職令不能行使,水源抑鬱而滲泄通道閉塞,應當肅清金氣化解熱邪,滋潤以通利它。
原文
又如肺氣滿膹,胸憑仰息,非利肺氣之劑,不足以疏通之。凡此皆泄之之法也。
白話
又如肺氣脹滿而感胸悶需仰面呼吸的,非通利肺氣的藥劑不足以疏通它。凡是這一類的情況,都是宣洩的方法。
原文
王氏謂滲泄、解表、利小便,使解表二字,間於滲泄、利小便之中,是滲泄、利小便為二治矣。未當於理,宜刪去。
白話
王氏說滲洩、解表、利小便,使解表二字夾在滲洩和利小便之間,這是把滲洩和利小便當成兩種治法了。不合乎道理,應當刪去。
原文
水鬱折之,折者制御也,伐而挫之也,漸殺其勢也。如腫脹之病,水氣淫溢,而滲道以塞。
白話
水氣抑鬱予以折制,折就是控制抑制,征伐而挫折它,逐漸削減它的勢頭。例如腫脹的病症,水氣氾濫橫溢,而滲泄通道因此堵塞。
原文
夫水之不勝者土也,今土氣衰弱不能制之,故反受其侮,治當實其脾土,資其運化,俾可以制水而不敢犯,則滲道達而後愈。
白話
水所不能勝過的是土,如今土氣衰弱不能制約水,所以反而受到水的欺侮,治療應當充實脾土,資助它的運化功能,使其能夠制約水而不敢侵犯,那麼滲泄通道通達而後才能癒。
原文
或病勢既旺,非上法所能遽制,則用泄水之藥以伐而挫之,或去菀陳莝、開鬼門、潔淨腑,三治備舉,選用以漸平之。
白話
有的病勢已經旺盛,不是上述方法所能立即制約的,就用泄水的藥物來征伐並挫折它,或者祛除郁積的腐穢、發汗通表、清潔膀胱,三種治法全部採用,選擇使用來逐漸平息它。
原文
王氏謂抑之制其沖逆,雖俱為治水之法,乃不審病者之虛實、久近、淺深,妄施治之,其不踣者寡矣。
白話
王氏說抑制它來制約上沖的氣逆,雖然都是治水的方法,卻不審察病人的虛實、患病時間的長短、病位的淺深,隨意施治,那些不失敗的人就很少了。
原文
然邪久客,正氣必損,今邪氣雖去,正氣豈能遽平?
白話
然而邪氣久留體內,正氣必定受損,如今邪氣雖然去除,正氣怎能立即康復?
原文
苟不平調正氣,使各安其位,復其常,於治郁之餘,優未足以盡治法之妙,故又曰然調其氣。
白話
如果不平調正氣,使它們各安其位,恢復正常,在治療抑鬱之餘,尚且不足以完全展現治法的妙處,所以又說調和它們的氣。
原文
苟調之而其氣猶或過而未服,則當益其所不勝以制之。如木過者當益金,則木斯服矣。
白話
如果調和之後它的氣仍有過亢而未服從,就應當補益它所不勝的來制約它。例如木氣過亢應當補益金氣,那麼木氣就服從了。
原文
所不勝者,所畏者也,故曰過者抑之以所畏也。物順其欲則喜,逆其欲則惡。今逆之以所惡,故曰所謂瀉之。王氏未盡厥旨,余故推明之。若應變之用,則又未必盡然矣。
白話
所不勝的就是所畏懼的,所以說過亢的用所畏懼的來抑制。事物順應它的願望就喜歡,違背它的願望就厭惡。如今用所厭惡的來違背它,所以說所謂的瀉。王氏沒有完全領會其中的深意,所以我加以推演闡明。如果是應變靈活運用,那就又未必完全如此了。
原文
朱丹溪曰:郁者積聚而不能發越也,當升者不得升,當降者不得降,當變化者不得變化也。其鬱有六,氣、濕、痰、熱、血、食。氣鬱者,胸脅痛,脈沉澀。
白話
朱丹溪說:抑鬱就是積聚而不能發散升越,應當上升的不能上升,應當下降的不能下降,應當變化的不能變化。抑鬱有六種,氣、濕、痰、熱、血、食。氣鬱的人,胸脅疼痛,脈象沉澀。
原文
濕鬱者,周身走痛,或關節痛,遇陰寒則發,脈沉細。痰鬱者,動則喘,寸口脈沉滑。熱鬱者,督悶,小便赤,脈沉數。血鬱者,四肢無力,能食便紅,脈沉。
白話
濕鬱的人,周身走竄疼痛,或關節疼痛,遇到陰冷寒冷就發作,脈象沉細。痰鬱的人,活動就喘促,寸口脈沉滑。熱鬱的人,身體睏倦悶亂,小便發紅,脈象沉數。血鬱的人,四肢無力,能吃飯但大便帶血,脈象沉。
原文
食鬱者,暖酸腹飽,不能食,人迎脈平和,氣口緊盛。蒼朮、撫芎總解諸郁,隨症加入藥。
白話
食鬱的人,噯氣酸腐腹中飽滿,不能進食,人迎脈平和,氣口脈緊盛。蒼朮、撫芎總能解除各種抑鬱,隨症加入相應的藥物。
原文
凡郁在中焦以蒼朮、撫芎開提其氣以升之,假如食在氣上,提其氣則食自降矣。
白話
凡是抑鬱在中焦就用蒼朮、撫芎升提它的氣機使之上行,如果食物停積在氣之上,提舉氣機食物自然就下降了。
原文
又方,氣鬱香附、蒼朮、撫芎,濕鬱白芷、蒼朮、撫芎、茯苓,痰鬱海石、香附、南星、栝蔞,熱鬱山梔、青黛、香附、蒼朮、撫芎,血鬱桃仁、紅花、青黛、香附、川芎,食鬱蒼朮、香附、山楂、神麯、針砂醋炒七次,並越鞠丸解諸郁。
白話
另一個方子,氣鬱用香附、蒼朮、撫芎,濕鬱用白芷、蒼朮、撫芎、茯苓,痰鬱用海石、香附、南星、栝蔞,熱鬱用山梔、青黛、香附、蒼朮、撫芎,血鬱用桃仁、紅花、青黛、香附、川芎,食鬱用蒼朮、香附、山楂、神麯、針砂醋炒七次,並用越鞠丸解除各種抑鬱。
原文
王節齋曰:丹溪先生治病不出乎血、氣、痰三者,故用藥之要有三:氣用四君,血用四物,痰用二陳。又云久病屬郁,立治郁之方,曰越鞠丸。
白話
王節齋說:丹溪先生治病不出血、氣、痰三者,所以用藥的要點有三:氣證用四君子湯,血證用四物湯,痰證用二陳湯。又說久病屬於抑鬱,設立了治療抑鬱的方劑,叫做越鞠丸。
原文
蓋氣、血、痰三病,多有兼郁者,或郁久而生病,或病久而生郁,或誤藥雜亂而成郁,故予每用此三方治病時,以郁法參之。故四法治病,用藥之大要也。
白話
大概氣、血、痰三種病症,大多有兼帶抑鬱的,有的是抑鬱久了而生出其他病,有的是病久了而產生抑鬱,有的是誤用藥物雜亂而形成抑鬱,所以我每次用這三個方子治病時,把治抑鬱的方法摻雜進去。所以氣、血、痰、郁四法治病,是用藥的主要法則。