原文
喻嘉言曰:病機之切於人者,水火而已矣。水泛溢於表裡,火遊行於三焦,可無具以應之乎?三陽結謂之消,三陰結謂之水。
喻嘉言說:病機對人影響最密切的,不過是水火罷了。水泛濫於表裡,火遊行於三焦,怎麼能沒有相應的應對方法呢?三陽結滞稱為消渴,三陰結滞稱為水腫。
原文
而三陰者,手足太陰脾、肺二臟也。胃為水穀之海,水病莫不本之於胃,經乃以屬之脾肺昔何耶?
而三陰,是指手足太陰脾、肺二臟。胃是水穀之海,水病無不根本於胃,經典卻將其歸屬於脾肺,這是為什麼呢?
原文
使足太陰脾足以轉輸水精於上,手太陰肺足以通調水道於下,海不揚波矣。
假如足太陰脾能夠將水精正常轉輸於上,手太陰肺能夠通調水道於下,那麼大海就不會興起波瀾了。
原文
惟脾肺二臟之氣,結而不行,乃胃中之水曰蓄,浸灌表裡,無所不到也。是則脾肺之權,可不伸耶?
只是因為脾肺二臟的氣機鬱結不行,才導致胃中的水液日益積蓄,浸漬灌溉於表裡,無處不到。這樣說來,脾肺的職能難道可以不伸展嗎?
原文
然其權尤重於腎,腎者胃之關也,腎司開闔,腎氣從陽則開,陽太盛則關門大開,水直下而為消;腎氣從陰則闔,陰太盛則關門常闔,水不通而為腫。
然而其職能尤其以腎為重,腎是胃的門戶,腎主管開闔,腎氣從陽則開,陽氣太盛則關門大開,水液直下而成為消渴;腎氣從陰則闔,陰氣太盛則關門常闔,水液不通而成為水腫。
原文
經文謂腎本肺標,相輸俱受為言,然則水病以脾、肺、腎為三綱矣。於中節目,尤難辨晰。
經文說腎為根本、肺為標末,是相互輸注共同受邪的意思,如此則水病以脾、肺、腎為三個總綱了。其中詳細条目,尤其難以辨別分析。
原文
《金匱》為五水之名,及五臟表裡主病,曰風水,曰正水,曰皮水,曰石水,曰黃汗。其風水、皮水、黃汗雖關於腎,屬在陽分。
《金匱要略》列舉五水之名,及五臟表裡所主病症,有風水、正水、皮水、石水、黃汗。其中風水、皮水、黃汗雖然關係到腎,但屬在陽分。
原文
至於正水與石水,則陰分之水,一切治陽之法,所不得施。
至於正水與石水,則是陰分之水,一切治療陽分的方法,都不能使用。
原文
正水其脈沉遲,外症自喘。北方壬癸自病,故脈見沉遲。腎藏水,肺生水,子病累母,故外症自喘。
正水其脈沉遲,外在症狀是氣喘。北方壬癸水氣自然有病,所以脈象呈現沉遲。腎藏水,肺生水,子臟有病累及母臟,所以外在症狀是氣喘。
原文
《內經》曰:腎者胃之關,關門不利,故聚水成病,上下泛溢於皮膚,跗腫腹大,上為喘呼,不得臥。《金匱》正水之名,蓋本諸此。
《內經》說:腎是胃的門戶,門戶開闔不利,所以聚水成病,上下泛濫於皮膚,足背浮腫腹部脹大,向上引發氣喘呼嘯,不能平臥。《金匱要略》正水的名稱,大概就是根據這些而來的。
原文
石水其脈自沉,外症腹滿不喘。此因腎氣並於水而不動。故脈沉。
石水其脈自然沉伏,外在症狀是腹部脹滿而不氣喘。這是因為腎氣與水相並凝結不動,所以脈沉。
原文
水蓄膀胱之內胞,但小腹滿硬,氣不上於肺,故不喘。
水液蓄積在膀胱的內胞,只是小腹部位脹滿發硬,氣不向上衝於肺,所以不氣喘。
原文
《內經》曰:陰陽結斜,陰多陽少,名曰石水。又曰:腎肝並沉為石水。以肝腎兩臟之氣,皆得貫入於胞中故也。
《內經》說:陰陽之氣結滞偏斜,陰多陽少,名叫石水。又說:腎肝二臟脈象並沉為石水。因為肝腎兩臟的氣,都能貫入胞中的緣故。
原文
然石水即關於肝腎兩臟,腎多即下結而難上,肝多則挾水勢上犯胃界,亦勢所必至也。後世漫不加察,治水輒宗霸術,可謂智乎?
然而石水既然關係到肝腎兩臟,腎氣偏多就向下凝結而難以上升,肝氣偏多就挾帶水勢向上侵犯胃的範圍,也是必然會發生的。後世之人不加詳細考察,治療水病總是遵循霸道的方法,這能算是明智嗎?
原文
然水在心之部,則鬱心火炳明之化;在肝之部,則鬱肝木發生之化;在肺之部,則孤陽竭於外,其魂獨居;在脾之部,則陰竭於內,而穀精不布;在腎之部,不但諸陽退伏,即從陽之陰亦且退伏,孤陽獨居於下而隔絕也。
水液停留在心臟的部位,就會抑鬱心火光明溫照的氣化;在肝臟的部位,就會抑鬱肝木生發的氣化;在肺臟的部位,就會使孤陽衰竭於外,只有魂魄獨居;在脾臟的部位,就會使陰液衰竭於內,而五穀精微不能布散;在腎臟的部位,不僅各種陽氣退縮潛伏,就是從屬於陽的陰氣也將退縮潛伏,孤陽獨居於下焦而上下隔絕。
原文
故胃中之水,惟恐其有火,有火仍屬消渴,末傳中滿之不救,腎中之水,惟恐其無火,無火則真陽滅沒,而生氣內絕。
所以胃中的水液,只恐怕它有火,有火仍然屬於消渴,末期傳變為中焦脹滿而無法救治;腎中的水液,只恐怕它沒有火,沒有火就會使真陽熄滅,而生氣在體內斷絕。
原文
其在心之水,遏抑君火,若得脾土健運,子必救母。
水液在心臟的部位,遏抑君火,如果能夠得到脾土健旺運轉,子臟必然會救護母臟。
原文
即在肝,在肺、在腎之水,脾土一旺,水有所制,斯不敢於橫發。
即使是在肝、在肺、在腎的水液,只要脾土一旦健旺,水液有所制約,就不敢橫行泛濫了。
原文
故當襄陵懷山之日,而欲求土宜稼穡,舍神禹、仲景之道,而誰師乎?
所以當洪水氾濫高山的日子,想要尋求適宜土壤種植莊稼,除了大禹、張仲景的學說,還能效法誰呢?
原文
胃為水穀之海,五臟六腑之大源。脾不能散胃之水精於肺,而病於中;肺不能通胃之水道於膀胱,而病於上;腎不能司胃之關門,時其輸泄,而病於下。所以胃中積水浸注,無所底止耳。
胃是水穀之海,五臟六腑的極大水源。脾不能散布胃的水精於肺,就會在中焦生病;肺不能通調胃的水道到膀胱,就會在上焦生病;腎不能主持胃的門戶,調節水液的輸泄,就會在下焦生病。所以胃中積累的水液浸漬灌注,沒有止境罷了。
原文
仲景論雜症,於水氣一門,極其精詳,惟恐足太陰脾之健運失職,手太陰肺之治節不行,足少陰腎之關門不開,並其腑膀胱之氣化不行,所以方藥,皆不蹈重虛之戒,立於無過之地。
張仲景論述雜症,對於水氣這一門,極為精細詳盡,惟恐足太陰脾的健運功能失職,手太陰肺的治節功能不行,足少陰腎的門戶不能開闔,以及膀胱腑的氣化功能不行,所以方劑藥物都不觸犯重虛的禁忌,立於沒有過失的境地。
後世各種治法,不是損傷脾臟就是瀉肺臟,不是瀉肺臟就是瀉膀胱。
原文
水病門中,成方百道,求一救肺氣之膹鬱而伸其治節之方,無有也;求一救膀胱阻絕而伸其氣化之方,無有也。
在水病的門類中,現成的方劑有千百個,但尋求一個能救肺氣膹鬱而伸展其治節的方劑,沒有;尋求一個能救膀胱阻絕而伸展其氣化的方劑,沒有。
原文
海藏設水氣問難、用藥大凡,要其方治,渾是後人窠臼,況其他乎?
王海藏設定的水氣問難、用藥大法,探究其方劑治療,完全是後人的老套,更不用說其他的了。
原文
張景岳曰:凡水腫症,乃脾、肺、腎三臟相干之病。
張景岳說:凡是水腫病症,都是脾、肺、腎三臟相互影響的疾病。
原文
蓋肺虛則氣不化精而化水,脾虛則土不制水而反克,腎虛則水無所主而妄行,水不歸經,則逆而上泛,故傳入於脾而肌肉浮腫,入於肺則氣息喘急。
肺氣虛弱就會使氣不能化生精微而化生水液,脾氣虛弱就會使土不能制約水液反而被水所克制,腎氣虛弱就會使水液沒有主宰而妄自流行,水液不歸經脈,就會逆流而上泛濫,所以傳變侵入脾臟就會導致肌肉浮腫,侵入肺臟就會導致氣息喘急。
原文
分言之,三臟各有所主;合言之,總由陰勝之害,而病本皆歸於腎。
分開來說,三臟各有所主管;合起來說,總是由於陰氣偏盛的為害,而疾病的根本都歸屬於腎。
原文
經曰:腎為胃關,關門不利,故聚水而從其類。然關門何以不利也?
經文說:腎是胃的門戶,門戶開闔不利,所以聚積水液而隨從其同類。然而關門為什麼不利呢?
原文
經曰:膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。
經文說:膀胱是州都之官,津液儲藏於此,氣化就能排出。
原文
陰中無陽,則氣不能化,所以水道不通,溢而為腫。
陰中沒有陽,就不能氣化,所以水道不通暢,水液泛溢而成為水腫。
原文
故治腫,惟下焦之真氣得行,始能傳化;下焦之真水得位,始能分清。
所以治療水腫,只有下焦的真氣能夠運行,才能傳化和暢;下焦的真水能夠各得其位,才能分清除濁。
考查古代方法,只有薛立齋的加減腎氣湯確實是對症的方劑。
原文
此雖壯水之劑,而即脾、肺、腎三臟之正治。蓋腎為先天生氣之源,若先天元氣虧於下。
這雖然是滋壯腎水的方劑,而也就是脾、肺、腎三臟的正規治法。因為腎是先天元氣的來源,如果先天元氣虧損於下焦。
原文
則後天胃氣失所本,而由脾及肺,治節所以不行而喘脹。但宜峻補命門,使氣返金,則三臟自安。
那麼後天胃氣就失去根本,進而由脾臟波及肺臟,治節功能所以不行而導致喘脹。只適宜峻補命門,使元氣返回,三臟自然安寧。
原文
方中用桂、附化陰中之陽也,熟地、山藥、牛膝養陰中之水也,茯苓、澤瀉、車前利陰中之滯也。
方中用肉桂、附子化生陰中的陽氣,熟地、山藥、牛膝滋養陰中的水液,茯苓、澤瀉、車前子疏通陰中的積滞。
原文
此能使氣化於精,即所以治肺;補火生土,即所以治脾;壯水通竅,即所以治腎。補而不滯,利而不伐,誠諸方是第一也。
這能使人氣化為精,就是用來治肺;補火以生土,就是用來治脾;滋壯腎水通利竅道,就是用來治腎。補益而不滞澀,疏通而不傷正,確實是所有方劑中的第一。
原文
若症有全由脾胃不足而為腫脹者,宜四君,歸脾之屬,須兼補命門。
如果症狀完全是由於脾胃不足而造成腫脹的,適宜用四君子湯、歸脾湯之類,必須兼補命門。
原文
人知土能剋水,而不知陽實制陰;知氣化為精,不知精化為氣。虛則補母,正此之謂也。
人們只知道土能剋制水,卻不知道陽氣實在能制約陰;只知道氣化為精,卻不知道精也能化為氣。虛則補益其母,正是這個意思。
原文
脾腎虛症,用腎氣湯誠善,然有脾腎大虛,並以滲利,未免減去補力,正與實漏扈者同,元氣終不能復。惟參附理陰,仍加白朮大劑與之。凡治全虛,悉用此法,無一不效。塞因塞用,斯其最也。
脾腎虛症,用腎氣湯確實很好,然而有的脾腎大虛,如果兼用滲利的方法,未免減去補益的力量,正好與實漏的鍋子相同,元氣終究不能恢復。只有用參附理陰湯,仍然加大劑量白朮給予。凡是治療完全虛弱的,都用這個方法,沒有一個不見效的。以補益的方法治療閉塞,就是這個最有效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。