原文
明清間諸醫,文辭優美者,當推黃坤載。坤載所著各書,雖不免偏激,且自許太過,然其中精闢之論亦多,非貌為中庸者所可及也。
明清之間的眾多醫家中,文辭優美者應當推舉黃坤載。坤載所著作的各書,雖然難免偏激,而且自我期許太過,然而其中精闢的論述也很多,不是那些表面維持中庸之道的人所能比得上的。
原文
(坤載所著書,曰《素問懸解》、《靈樞懸解》、《難經懸解》、《傷寒懸解》、《傷寒說意》、《金匱懸解》、《長沙藥解》、《四聖心源》、《四聖懸樞》、《玉楸藥解》,凡十卷,理想多而經驗少。書生愛其文詞,憑此習醫,往往未能恰當,蓋醫為實驗技術,文詞優者技術未必佳,技術優者無暇習文學,而今人每喜以文字評騭醫生優劣,皆未諳事實之故也。)浩瀚精博者,當推王肯堂。
(坤載所著作的書,有《素問懸解》、《靈樞懸解》、《難經懸解》、《傷寒懸解》、《傷寒說意》、《金匱懸解》、《長沙藥解》、《四聖心源》、《四聖懸樞》、《玉楸藥解》,共十卷,理想多但經驗少。書生喜愛他的文詞,憑著這個學習醫學,往往不能恰當,因為醫學是實驗技術,文詞好的人技術未必佳,技術好的人沒有空閒學習文學,而現代人常常喜歡用文字來評價醫生的優劣,都是因為不熟悉事實的緣故。)浩瀚精博的,應當推舉王肯堂。
原文
所著《六科準繩》一百二十卷,集歷代醫說,為後學津梁,採摭繁富,條理分明,《四庫提要》稱其博而不雜,與時珍《綱目》為吾國醫藥兩大淵藪。
所著作的《六科準繩》一百二十卷,彙集歷代的醫學學說,作為後學者的橋梁,採集繁富,條理分明,《四庫提要》稱讚它博學而不蕪雜,與李時珍的《本草綱目》是我國醫藥的兩大淵源。
原文
(肯堂,字宇泰,又字好古,金壇人,明萬曆時進士,至清初而沒。著有《傷寒準繩》、《證治準繩》、《類方準繩》、《女科準繩》、《幼科準繩》、《外科準繩》六種,稱為《六科準繩》。都數百萬言,所輯多精當適用,為儒醫之能通達事理者。)其崛起於江西者則為喻嘉言,嘉言之《尚論篇》,雖不免多臆斷,然《寓意草》及《醫門法律》,持論皆謹嚴,能示醫家以一定軌範。
(肯堂,字宇泰,又字好古,江蘇金壇人,明代萬曆年間的進士,到清初才去世。著作有《傷寒準繩》、《證治準繩》、《類方準繩》、《女科準繩》、《幼科準繩》、《外科準繩》六種,稱為《六科準繩》。全部數百萬字,所編輯的多精當實用,是儒醫中能通達事理的人。)在江西崛起的就是喻嘉言,嘉言的《尚論篇》,雖然難免多有主觀臆斷,然而《寓意草》及《醫門法律》,持論都很謹嚴,能夠示範給醫家一定的規範。
原文
其繼《準繩》而由博返約者,則為張路玉之《醫通》及《傷寒纘論》、《緒論》、《本經逢原》等書,採取之書百數十種,體例一本諸《準繩》,方藥則多采立齋、景岳兩家,可謂用力深而搜討勤矣。
繼承《準繩》而由博返約的,就是張路玉的《醫通》及《傷寒纘論》、《緒論》、《本經逢原》等書,採用的書籍有一百幾十種,體例完全依照《準繩》,方藥則多採用立齋、景岳兩家,可說是用力很深且搜討勤奮了。
原文
(張路玉,名璐,長洲人。書成於康熙初年,聖祖南巡時,其子進呈。)其次則吳謙之《醫宗金鑑》,以政府之力,集全國醫家學說,取中正平和者,釐為十一科,綱舉目張,常識充足,遂為有清一代醫林之楷範,與喻嘉言、張路玉稱為清初三大家。
(張路玉,名璐,江蘇長洲人。書完成於康熙初年,聖祖南巡時,他的兒子呈上。)其次則是吳謙的《醫宗金鑑》,以政府的力量,集合全國醫家的學說,選取中正平和的內容,分為十一科,綱要分明條理清晰,常識充足,於是成為清代一代醫界的楷範,與喻嘉言、張路玉合稱為清初三大家。
原文
(是書為乾隆初年詔太醫院諸人合各省醫家共同編輯,故名《御纂醫宗金鑑》,實則吳謙一人之原稿所擴充修正者。書成後頒布天下。乾嘉道咸同五朝之習醫者,於《內》、《難》、仲景之外,即以此書為入手方去。蓋其平正通達,條理分明,所集方藥雖多,而以理法為重,不拘泥於一偏之說,故全國可以通行。以徐靈胎之精博不阿,尤稱熟讀此書,可以名世,則內容之優美可知。余始創中醫專校時,即以此書為教科藍本,今人薄其官書平庸,不肯注意,惜哉。)張路玉之前,則張隱菴以注《內》、《難》、《傷寒》、《金匱》、《本經》名。
(此書是乾隆初年詔令太醫院諸人會合各省醫家共同編輯,所以稱為《御纂醫宗金鑑》,實際上是吳謙一人的原稿所擴充修正的。書完成後頒布天下。乾隆、嘉慶、道光、咸豐、同治五個朝代的學習醫術者,除了《內經》、《難經》、張仲景之外,就以此書為入門途徑。因為它平正通達,條理分明,所收集的方藥雖然多,但以理法為重,不拘泥於偏頗的學說,所以全國可以通行。以徐靈胎的精博不阿,尤其稱讚熟讀此書,可以成名,由此可知內容的優美。我當初創辦中醫專科學校時,就是以此書作為教科藍本,現在的人輕視它是官書而認為平庸,不肯注意,可惜啊。)張路玉之前,則有張隱菴以註解《內經》、《難經》、《傷寒論》、《金匱要略》、《神農本草經》而聞名。
原文
(皆集諸及門之力參訂而成,高士宗,其弟子也。)清廷編《御纂醫宗金鑑》外,又有《圖書集成·醫部全錄》,則更浩如煙海矣。
(都是集合許多門生的力量共同參訂而成,高士宗是他的弟子。)清廷編纂《御纂醫宗金鑑》之外,又有《圖書集成·醫部全錄》,那就更加浩如煙海了。
原文
天士於溫熱證及幼科,生白於濕溫症,均各具心得,而葉名尤著,然互相攻訐,傳書多偽,今世所行《臨證指南》,已多不可信,其他更無論矣。
天士在溫熱證及兒科,生白在濕溫症,都各有心得,而葉天士的名聲尤其顯著,但兩人互相攻擊,流傳的書籍多有偽作,現在世間所流通的《臨證指南》,已經有很多不可信了,其他的就更不用說了。
原文
(天士名桂,生白名雪,均蘇州人。因天士名盛,故依託者尤眾,陳修園早年箸書亦多託名天士,後乃改正,見《修園醫書》例言中。今世所傳各書,稱為天士所著者,《景岳全書發揮》為無錫姚頤真所撰,坊賈因其滯銷,乃改刊天士名,見《冷廬醫話》。《醫效秘傳》及《葉薛繆三家醫案》為吳子音名金壽者所刻,《秘傳》已極無謂,《醫案》三家,如出一手。又有《本草經注》、《本事方釋義》,及光緒甲午常熟繆萼聯所刻之《醫衡》,皆鄙陋至甚,不知誰所作偽。《臨證指南》為無錫華南昌岫云所輯,岫雲實不知醫,既欲藉此牟利,書又錯雜殊甚,續篇刻未成而岫雲卒,其友岳廷璋勸徽蘇商人共成之。又有《葉案存真》者,為天士玄孫萬青所刻,云為《臨證指南》所遺,亦無甚可取。《葉薛繆三家醫案》者,謂天士、生白及繆方彥也。方彥字遵義,亦舊時吳中名醫。生白無著述,已見前。陸九芝云繆氏我之所自出,初不聞其有此方案,其不足信概可見矣。坊刻又有《醫經原旨》六卷,亦題薛生白名,尤少意義。葉氏《眼科方》一卷,在《荔牆叢刻》中,乃當時眼科醫傳授之書,亦託名天士,可見偽託者之多。)其卓然可稱大家者,實無過徐靈胎。
(天士名桂,生白名雪,都是蘇州人。因為天士名聲大,所以依附的人特別多,陳修園早年寫書也大多假託天士的名字,後來才改正,見《修園醫書》例言中。現在世間所流傳的各書,稱為天士所著的,《景岳全書發揮》是無錫姚頤真所寫,書商因為銷路不好,於是改刊天士的名字,見《冷廬醫話》。《醫效秘傳》及《葉薛繆三家醫案》是吳子音名叫金壽的人所刻印,《秘傳》已經極無意義,《醫案》三家,好像出自同一人的手。又有《本草經注》、《本事方釋義》,以及光緒甲午年常熟繆萼聯所刻印的《醫衡》,都鄙陋至甚,不知道是誰作偽。《臨證指南》是無錫華南昌岫雲所編輯,岫雲其實不懂醫術,既然想要靠這個牟利,書又錯亂蕪雜得很,續篇刻印未完成而岫雲就死了,他的朋友岳廷璋勸說徽州、蘇州的商人共同完成它。又有《葉案存真》,是天士的玄孫萬青所刻印,說是《臨證指南》遺漏的,也沒有什麼可取之處。《葉薛繆三家醫案》,是指天士、生白及繆方彥三人。方彥字遵義,也是過去吳中的名醫。生白沒有著作,前面已經說過。陸九芝說繆氏是我的祖先出處,從來沒有聽說他有這樣的醫案,由此可見它的不可信。坊間刻印又有《醫經原旨》六卷,也題薛生白的名字,尤其沒有什麼意義。葉氏《眼科方》一卷,在《荔牆叢刻》中,是當時眼科醫師傳授的書,也假託天士的名字,可見偽託的人之多。)其中真正可以稱為大家的,實在沒有超過徐靈胎的。
原文
(靈胎名大椿,一字洄溪,吳江人。博極群書,兼精技擊,性情肫摯,文詞茂美,所著除醫籍外,又有《道德經註釋》、《陰符經註釋》、《太乙神針》、《洄溪道情》等種。)靈胎於各科古書,靡不攻究,實足當博大精深之目,其所著《醫學源流論》一書,持論既極通達,《蘭臺軌範》一編,體例尤為謹嚴,(此書方論多取諸《內》、《難》、《傷寒》、《金匱》、《千金》、《外臺》,宋以來書所取者甚鮮。)其評騭攻砭及開示流俗諸書,亦皆精博切用,(所評騭者,如《外科正宗》及《臨證指南》等是。所攻砭者,如《醫貫砭》等是。開示流俗之書,如《慎疾芻言》是。王孟英嘗重刻《慎疾芻言》,改名《醫砭》,靈胎所批閱之書,凡千餘種,見王孟英《醫砭》序述秀水呂慎庵之語,然傳者不多。今坊間所見《徐評萄科選粹》,舛誤頗甚,決非靈胎作也。《洄溪醫案》一卷,亦王孟英所刻,又《洄溪秘方》一卷,在余嘯松《白岳庵雜綴》中,嘯松得之呂慎庵,慎庵得之王孟英,孟英得之金復邨,復邨乃洄溪之弟子也。)所謂學識俱深,明清以來醫家殆無其匹也。
(靈胎名大椿,又字洄溪,江蘇吳江人。博覽群書,兼通武術,性情真摯,文詞茂美,除了醫籍外,所著作的又有《道德經註釋》、《陰符經註釋》、《太乙神針》、《洄溪道情》等多種。)靈胎對於各科的古書,無不研究考究,實在足以稱為博大精深,他所著作的《醫學源流論》一書,持論既極為通達,《蘭臺軌範》一編,體例尤其謹嚴,(此書的方論多取自《內經》、《難經》、《傷寒論》、《金匱要略》、《千金方》、《外臺秘要》,宋代以來的書籍所取者很少。)他評價、指責以及攻擊批評和開示流俗的各種書籍,也都精博切實有用,(所評價的,如《外科正宗》及《臨證指南》等。所要攻擊批評的,如《醫貫砭》等。開示流俗的書,如《慎疾芻言》。王孟英曾重新刻印《慎疾芻言》,改名為《醫砭》,靈胎所批閱的書籍,總共一千多種,見王孟英《醫砭》序中記述秀水呂慎庵的話,然而流傳的不多。現在坊間所見的《徐評疡科選粹》,錯誤頗多,決不是靈胎的作品。《洄溪醫案》一卷,也是王孟英所刻印,又有《洄溪秘方》一卷,收錄在余嘯松《白岳庵雜綴》中,嘯松得之於呂慎庵,慎庵得之於王孟英,孟英得之於金復邨,復邨是洄溪的弟子。)所謂學識都深厚,明清以來醫家大概沒有能與他匹敵的。
(見前。)而後起的眾家中最為博大的,沒有比得上魏玉璜的。
原文
(見後。)此外一時前後,南北之以醫名者尚多,然多以外感證著稱。
(見後。)此外同一時期前後,南北各地以醫術聞名的還有很多,然而大多以治療外感病證著稱。
原文
(如秦皇士、周禹載、程郊倩、吳鞠通、吳坤安、章虛谷、劉松峰、余師愚等。均見前。)其奄有眾長者,當推王孟英。
(如秦皇士、周禹載、程郊倩、吳鞠通、吳坤安、章虛谷、劉松峰、余師愚等人。均見前。)能兼採各家之長的,應當推舉王孟英。
原文
(孟英名士雄,海寧人。所著有《溫熱經緯》、《霍亂論》、《俞氏古今醫案案語》、《潛齋簡效方》、《四科簡效方》、《蓬窗錄驗方》、《聖濟方選》、《隨息居飲食譜》、《潛齋醫話》、《歸硯錄》等。其中惟《聖濟方選》一卷未見刊本。其醫案初刻曰《回春錄》,為周鑅所輯。續刊曰《仁術志》,為趙夢齡等所緝。《回春錄》多雜證,《仁術志》則感證為詳。道光三十年,楊照藜合為一編,易其名曰《王氏醫案》,加評點刻之,又《重慶堂隨筆》,為孟英曾祖學權所撰,今坊間亦與孟英諸書合刻。學權字秉衡,子國祥,字永嘉;國祥子升,字大昌;世以醫名。)而陳修園之明白曉暢,足以啟悟初學,亦自有獨到處。
(孟英名士雄,浙江海寧人。所著作的有《溫熱經緯》、《霍亂論》、《俞氏古今醫案案語》、《潛齋簡效方》、《四科簡效方》、《蓬窗錄驗方》、《聖濟方選》、《隨息居飲食譜》、《潛齋醫話》、《歸硯錄》等。其中只有《聖濟方選》一卷未見刊本。他的醫案最初刻印叫做《回春錄》,由周鑅所編輯。繼續刻印叫做《仁術志》,由趙夢齡等人所編。《回春錄》多為雜證,《仁術志》則詳細記載感證。道光三十年,楊照藜合為一編,改名為《王氏醫案》,加上評語點評刻印,又有《重慶堂隨筆》,是孟英的曾祖王學權所寫,現在坊間也與孟英的各種書籍合刻。王學權字秉衡,兒子王國祥,字永嘉;國祥的兒子王升,字大昌;世代以醫術聞名。)而陳修園的明白曉暢,足以啟發感悟初學者,也有自己獨到的地方。
原文
(修園名念祖,長樂人。所箸者凡十五種,曰《神農本草經讀》、曰《靈素集註節要》、曰《傷寒論淺注》、曰《長沙方歌括》、曰《金匱要略淺注》、曰《金匱方歌括》、曰《傷寒醫決串解》、曰《傷寒真方歌括》、曰《景岳新方砭》、曰《時方歌括》、曰《時方妙用》、曰《醫學從眾錄》、曰《醫學實在易》、曰《醫學三字經》、曰《女科要旨》。今坊間所刻陳修園醫書,乃至六七十種,甚至以元明人之作羼入其間,謬矣。)其餘有所箸述,為醫家所宗仰者,若沈芊綠、(《沈氏尊生書》。)景嵩崖、《嵩崖尊生書》。
(修園名念祖,福建長樂人。所著作的共有十五種,叫《神農本草經讀》、《靈素集註節要》、《傷寒論淺注》、《長沙方歌括》、《金匱要略淺注》、《金匱方歌括》、《傷寒醫決串解》、《傷寒真方歌括》、《景岳新方砭》、《時方歌括》、《時方妙用》、《醫學從眾錄》、《醫學實在易》、《醫學三字經》、《女科要旨》。現在坊間所刻印的陳修園醫書,甚至有六七十種,更有把元明人的作品混入其中的,大錯特錯了。)其餘有著作、為醫家所尊崇仰望的,如沈芊綠、(《沈氏尊生書》。)景嵩崖、《嵩崖尊生書》。
原文
)程鍾齡、(《醫學心悟》。)羅淡生(《名醫匯粹》及《方論》。)之流,則指不勝屈矣。
)程鍾齡、(《醫學心悟》。)羅淡生(《名醫匯粹》及《方論》。)這一流的人物,那就多得數不勝數了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。