原文
味辛甘。性溫。無毒。【主治】主善行上焦。補陽氣。散風邪。(醫鑑)
味道辛甘。性質溫和。沒有毒性。【主治】主要功效是善於運行於上焦。補益陽氣。散除風邪。(醫鑑)
原文
【歸經】入肺經。為表散之品。(兼輕劑 專入上焦 亦能橫行於肩臂)
【歸經】歸入肺經。屬於解表散邪的藥物。(兼有輕劑的特性 專門進入上焦 也能橫行於肩臂部位)
原文
【前論】海藏曰。桂枝入足太陽。桂心入手少陰血分。肉桂入足少陰厥陰血分。細薄者為嫩為枝。厚脂者為老為肉。去其皮與里。當其中者為桂心。繆仲淳曰。本經主利肝肺氣。頭痛出汗。止煩止唾。咳嗽鼻齆。理疏不足。表虛自汗。風痹骨節攣痛者。桂枝之所治。以其病皆得之表虛。不任風寒。寒邪客之所致。故悉主之以能實表祛邪也。其主心腹寒熱冷疾。霍亂轉筋。腰痛。墮胎。溫中。堅筋骨。通血脈。宣導百藥無所畏者。肉桂之所治。以其病皆得之命門真火不足。陽虛寒動於中。及一切裡虛陰寒寒邪客里也。
【前論】海藏說:桂枝進入足太陽膀胱經。桂心進入手少陰心經血分。肉桂進入足少陰腎經和足厥陰肝經血分。質地細薄的是嫩的稱為枝,質地厚油脂多的是老的稱為肉。去除它的皮和裡層,取中間部分的就是桂心。繆仲淳說:本草經典記載主要能夠通利肝肺之氣。治療頭痛出汗,止住心煩止住唾液,咳嗽鼻塞,調理疏泄不足,表虛自汗,風痹骨節攣縮疼痛的,是桂枝所能治療的。因為這些病症都是由於表虛,不能承受風寒,寒邪侵襲所導致的。所以全部用它來主治,因為它能充實表分驅逐邪氣。那些主治心腹寒熱冷痛疾病,霍亂抽筋,腰痛,流產,溫暖中焦,堅強筋骨,疏通血脈,宣通引導各種藥物無所畏懼的,是肉桂所能治療的。因為這些病症都是由於命門真火不足,陽氣虛弱寒氣在內部發動,以及一切裡虛陰寒寒邪侵襲裡部所致。
原文
鰲按、本草有菌筒桂、牡桂、板桂、天竺桂之殊。今所用者亦罕分別。惟以肉厚味辛甘氣香者為主可耳。至於肉桂桂心不過一去粗皮。一併內外皮都去為異。故繆氏但分列肉桂桂枝二種主治。不另出桂心。明以肉桂桂心為一物也。海藏則分肉桂桂心桂枝為三項。明其各有歸經。故汪訒庵宗之著備要。竟三項平列。此非繆之略而王與汪之詳也。不觀於繆。不知肉桂桂心為一物。恐為本草繁稱菌筒牡板天竺等名者之所淆。不觀王與汪。不知肉桂桂心。雖一物而主治經絡畢竟有異。余故(大明)療嘔逆甚驗。(保升)去胃寒。理元氣。(元素)治虛噦。小兒吐瀉。痘瘡胃虛灰白。不得起發。(時珍)〔母丁香〕即雞舌香。主風水毒腫。霍亂心痛。去惡熱。(別錄) 吹鼻殺腦疳。(甄權) 〔丁皮〕即丁香樹皮。主齒痛。(李珣) 心腹冷氣諸病。方家用代丁香。(綱目)
鰲按:本草中記載有菌筒桂、牡桂、板桂、天竺桂等區別。現在使用的也很少區分。只以肉厚味辛甘氣香的為主就可以了。至於肉桂和桂心,不過一個是去除粗皮,一個是連內外皮都去掉這點不同。所以繆氏只分列肉桂、桂枝兩種主治,不再另出桂心。明確表示肉桂和桂心是同一種東西。海藏卻分為肉桂、桂心、桂枝三項。明確它們各有不同的歸經。所以汪訒庵遵從他的學說編寫備要,竟然把三項並列。這不是繆氏粗略而是王與汪詳細。沒有看過繆氏的說法,就不知道肉桂和桂心是同一種東西,可能會被本草中繁雜的名稱如菌筒、牡板、天竺等搞得混淆。沒有看過王與汪的說法,就不知道肉桂和桂心雖然是一種東西,但主治的經絡畢竟有所不同。所以我根據(大明)記載,治療嘔逆很有效。(保升)去除胃寒,調理元氣。(元素)治療虛證呃逆。小兒吐瀉,痘瘡胃虛灰白,不能起發。(時珍)〔母丁香〕就是雞舌香。主治風水毒腫,霍亂心痛,去除惡熱。(別錄)吹入鼻中殺腦疳。(甄權)〔丁皮〕就是丁香樹皮。主治齒痛。(李珣)心腹冷氣各種疾病,方劑中常代替丁香使用。(綱目)
原文
【歸經】入肺脾胃三經。為暖補之品。(泄肺溫胃補腎)
【歸經】歸入肺、胃、脾三經。屬於溫暖補益的藥物。(宣泄肺氣溫暖胃部補益腎臟)
原文
【前論】寇氏曰。丁香治脾冷氣不和甚良。母者尤佳。丹溪曰。人之陰氣。依胃為養。土傷則木挾相火。直衝清道而上作咳逆。古人以為胃寒。用丁香、柿蒂。不能清痰理氣。惟助火而已。又口居上。地氣出焉。脾有鬱火。溢入肺中。失其清和之意。而濁氣上行。發為口氣。若以丁香治之。是揚湯止沸耳。惟香茹治之。甚捷。
【前論】寇氏說:丁香治療脾臟冷氣不和非常好。母丁香效果更好。丹溪說:人的陰氣依靠胃來滋養。脾胃受損就會肝木挾持相火,直接衝向上焦清道而發作為咳逆。古人認為是胃寒,用丁香、柿蒂治療,不能清化痰濕調理氣機,只是助長火勢而已。又說口位於上部,是地氣出入之處。脾有鬱火,溢入肺中,失去清和的意義,濁氣向上運行,發為口氣。如果用丁香來治療,那是揚湯止沸罷了。只有香茹治療,效果才快速。
原文
鰲按、呃逆多由於火。容有因寒而致者。亦止呃逆症中一欵。故以丁香、柿蒂治之而敗者。十有五六。但必以寒藥治之。總在察其寒熱虛實。因時制宜。斯可耳。
鰲按:呃逆大多是由於火邪所引起。可能也有因寒邪導致的,但也只是呃逆症中的一種情況。所以用丁香、柿蒂治療而失敗的,十個當中有五六個。但必須用寒涼藥物來治療。總之在於診察其中的寒熱虛實,根據不同時機采取適宜的方法,這樣就可以了。
原文
【禁忌】經疏曰。凡病非屬虛寒。一切有火熱症者忌。
【禁忌】本草經疏說:凡是病症不屬於虛寒的,所有具有火熱症狀的都忌用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。