原文
徐之才曰。澀可去脫。牡蠣、龍骨之屬是也。劉完素曰。滑則氣脫。如開腸洞泄便溺遺失之類。必澀劑以收斂之。張從正曰。寢汗不禁。澀以牡蠣、五味、五倍之屬。滑泄不已。
徐之才說:「澀味可以收斂脫散。牡蠣、龍骨之類就是這樣的藥物。」劉完素說:「滑利會導致氣脫。例如腸道開放、劇烈腹瀉、大小便失禁之類的情況,必須使用澀劑來收斂。」張從正說:「盜汗不止,用澀味的牡蠣、五味子、五倍子之類來收澀。滑泄不止,」
原文
澀以肉豆蔻、訶黎勒、沒食子、亞芙蓉、龍骨之屬。凡酸味同乎澀者。收斂之義也。然此等皆宜先攻其本。而後收之可也。
用肉豆蔻、訶黎勒、沒食子、亞芙蓉、龍骨之類來收澀。凡是酸味與澀味相同的,都有收斂的意義。然而這些藥都應該先攻治疾病的根本,然後再用收澀的方法就可以了。
原文
鰲按、張氏言此等皆宜先攻其本。此本字乃言病之本。謂先從其發病之所由以治之。然後加以收澀。不得認作本元之本。反先加攻伐。使元氣更虛也。
鰲按:張氏說這些都應該先攻治其根本。這裡的「本」字指的是疾病的根本。意思是先從發病的原因來治療,然後再加以收澀。不能誤認為是「本元」的本,反而先加以攻伐,使元氣更加虛弱啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。