原文
徐之才曰。滑可去著。冬葵子、榆白皮之屬是也。劉完素曰。澀則氣著。必滑劑以利之。滑能養竅。故潤利也。張從正曰。大便燥結。宜麻仁、郁李之類。小便癃閉。宜葵子、滑石之類。前後不通。兩陰俱閉者。名曰三焦約。約者束也。宜先以滑劑潤養其燥。然後攻之。
白話
徐之才說:滑利的藥物能夠去除凝滯。冬葵子、榆白皮之類就是這樣的藥物。劉完素說:澀滯會使氣機凝滯,必須用滑利的藥劑來疏通它。滑利能夠滋養孔竅,所以能潤滑通利。張從正說:大便乾燥祕結,適合用麻仁、郁李仁之類的藥物;小便不通暢,適合用葵子、滑石之類的藥物。前後二陰都不通暢,大小便都閉塞的,稱為三焦約。約就是約束的意思。應當先用滑利的藥劑潤澤滋養其乾燥,然後再攻逐它。