原文
味鹹。性微溫。無毒。稟純陽之氣以生。升也。陽也。桑螵蛸為使。惡桂、澤瀉、雷丸、蛇蛻。畏菟絲子。忌羊血。不入湯。
味道是鹹的。性質略微溫熱。沒有毒性。秉承純陽之氣而生成。屬於升浮的藥物。是純陽之藥。以桑螵蛸作為使藥。畏懼桂枝、澤瀉、雷丸、蛇蛻。畏懼菟絲子。忌諱羊血。不適宜用來煎湯。
原文
【主治】主崩漏。破子臟中血。陰痿不起。補不足。(本經) 療男子莖頭寒。陰下濕癢。令人有子。(別錄) 補腎氣。精乏腰疼。膝冷濕痹。子宮久冷。冷症寒瘕。止月水不定。(甄權) 補命門不足。(好古)
【主治】主要治療崩漏。能破除子臟中的瘀血。治療陽痿不能勃起。補充身體的不足。(出自《神農本草經》)治療男性陰莖頭部寒冷。陰部下部潮濕搔癢。能夠讓人懷孕。(出自《名醫別錄》)滋補腎氣。緩解精氣匱乏引起的腰痛。膝蓋寒冷酸痛麻木。子宫長期寒冷。冷症寒性瘕積。止住月經不定。(出自甄權)補充命門的不足。(出自好古)
原文
【歸經】入命門經。為溫補之品。(兼補劑 本經氣分 藥專補本經不足)
【歸經】歸入命門經。是溫補的藥物。(兼補劑,本經氣分,藥物專門補益本經的不足)
原文
【前論】寇氏曰。男女下部虛冷。腎氣乏絕。子臟久寒者。須水飛用之。凡石藥冷熱皆有毒。亦宜斟酌。並非可久服之物。
【前論】寇氏說:男女下部虛弱寒冷,腎氣衰竭,子臟長期寒冷的人,必須用水飛的方法來使用。凡是石類藥物冷熱都有毒性,也應當仔細斟酌考量,並不是可以長期服用的藥物。
原文
【禁忌】經疏曰。凡陰虛火旺。及陽痿屬於失志。以致火氣閉密不得發越而然。與崩漏由於火盛而非虛寒者。均忌。
【禁忌】《本草經疏》說:凡是陰虛火旺的人,以及陽痿屬於喪失心志,以致火氣閉密不能發散所導致的,與崩漏是由於火熱旺盛而非虛寒所引起的,都應當忌用。
原文
【炮製】時珍曰。凡使。火煅醋淬七次。研細水飛用。
【炮製】李時珍說:凡是使用,先用火煅燒再用醋淬,反覆七次,研成細末用水飛過後使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。