要藥分劑

卷七

白頸蚯蚓

卷七/瀉劑下5
原文
味鹹。性寒。無毒。得土中陰水之氣而生。降也。陰中陰也。畏蔥、鹽。
白話
味道是鹹的,藥性寒涼,沒有毒性。它是得到土中陰水的氣息而生長的,藥性是下降的,屬於陰中的陰。畏懼蔥和鹽。
原文
【主治】主蛇瘕。去三蟲。殺長蟲。(本經) 化為水。療傷寒溫病伏熱發狂。大腹黃疸。(別錄) 天行諸熱。小兒熱病癲癇。塗丹毒。敷漆瘡。(藏器) 中風喉痹。(日華) 大人小兒小便不通。急慢驚風。歷節風痛。卵腫。脫肛。禿瘡。(時珍) [蚯蚓泥]主赤白久熱痢。取一升炒煙盡。沃汁半升。濾淨飲之。(甄權) 小兒陰囊忽虛熱腫痛。以生甘草汁入輕粉末調塗之。敷狂犬傷出犬毛神效。(蘇恭)【歸經】入胃輕。為清熱利水之品。
白話
【主治】主要治療蛇瘕。去除三蟲,殺死長蟲(《本經》)。化為水,治療傷寒、溫病中潛伏的熱邪導致的發狂,以及腹部脹滿的黃疸(《別錄》)。治療流行性的各種熱病,小兒熱病引起的癲癇。外塗可治丹毒,敷在漆瘡上(《藏器》)。治療中風引起的喉痹(《日華》)。大人小孩小便不通,急慢驚風,歷節風痛,陰囊腫脹,脫肛,禿瘡(《時珍》)。[蚯蚓泥]主治赤白久熱痢。取一升炒到煙盡,用半升水沖泡,過濾乾淨後飲用(《甄權》)。小兒陰囊忽然虛熱腫痛,用生甘草汁加入輕粉末調勻塗抹。敷在狂犬咬傷處,能讓犬毛出來,有神效(《蘇恭》)。【歸經】入胃經,藥性輕,是清熱利水的藥品。
原文
【前論】蘇頌曰。腎臟風下注病。不可缺也。腳氣藥必須用之為使。然亦有毒。不可過劑。大抵攻病用毒藥。中病即當止也。時珍曰。蚯蚓大寒。故能大解諸熱疾。下行。故能行濕病而利小便。治足疾而通經絡。仲淳曰。蚯蚓泥治久熱痢者。以久痢乃濕熱甚於腸胃。得甘寒之氣。則濕熱自除也。
白話
【前論】蘇頌說:腎臟風下注的病症,不能缺少它。治療腳氣的藥必須用它作為引經藥。但是它也有毒性,不能過量使用。大體上,攻治疾病使用有毒的藥物,病好了就應該停止。李時珍說:蚯蚓藥性大寒,所以能大大解除各種熱性疾病。藥性向下行走,所以能治療濕病而通利小便,治療腳部疾病而疏通經絡。仲淳說:蚯蚓泥之所以能治療久熱痢,是因為久痢是濕熱在腸胃中很嚴重的表現,得到甘寒的氣息,濕熱自然就會消除。
原文
【禁忌】經疏曰。蚯蚓性大寒。能除有餘邪熱。故傷寒。非陽明實熱。狂躁者。忌。溫病無壯熱。及脾胃素弱者。忌。黃疸緣大勞。腹脹屬脾腎虛。屍疰因陰虛成癆瘵者。均忌。復有小毒。中其毒者。以鹽水解之。
白話
【禁忌】《經疏》說:蚯蚓藥性大寒,能去除有餘的邪熱。所以傷寒病,如果不是陽明經實熱證,出現狂躁症狀的,忌用。溫病沒有高燒,以及脾胃本來就虛弱的人,忌用。黃疸是因為過度勞累引起的,腹脹屬於脾腎虛弱,屍疰是因為陰虛導致的癆瘵,這些情況都忌用。它還帶有小毒,中了它的毒的人,用鹽水來解毒。
原文
【炮製】吳瑞曰。凡使。有炙為末。有陰乾研末。有化水。有生搗。各隨方法。以上瀉劑虫部
白話
【炮製】吳瑞說:凡是使用,有烤過後磨成粉末的,有陰乾後研磨成粉末的,有化為水的,有生搗的,各自依照不同的方法。以上是瀉劑中的蟲部。