要藥分劑

卷六

苦參

卷六/瀉劑上6
原文
味苦。性寒。無毒。稟天地陰寒之氣而生。降也。陰也。元參為使。惡貝母、菟絲子。反藜蘆。
白話
味道苦。性質寒。沒有毒性。稟受天地陰寒之氣而生長。屬降性。屬陰性。元參作為使藥。厭惡貝母、菟絲子。不能與藜蘆同用。
原文
【主治】主心腹結氣。積聚癥瘕。黃疸。溺有餘瀝。逐水。除癰腫。明目止淚。(本經)養肝膽氣。平胃氣。令人嗜食。利九竅。除伏熱腸澼。止渴。醒酒。小便黃赤。惡瘡下部䘌。(別錄)除疥殺蟲。(弘景)治熱毒風。皮肌煩躁生瘡。赤癩眉脫。除大熱嗜睡。治腹中冷。中惡腹痛。(甄權)殺疳蟲。炒存性。米飲服。治腸風瀉血。並熱痢。(綱目)
白話
【主治】主要治療心腹部的結氣。消除積聚與癥瘕。治療黃疸。小便有殘餘淋瀝。驅逐水濕。消除癰腫。明目止淚。(本經)滋養肝膽之氣。平和胃氣。使人喜歡進食。通利九竅。清除伏熱與腸道疾病。止渴。醒酒。治療小便黃赤。下部惡瘡有寄生蟲。(別錄)消除疥瘡殺滅蟲。(弘景)治療熱毒風。皮膚肌肉煩躁生瘡。赤癩眉毛脫落。清除大熱嗜睡。治療腹中寒冷。腹部突然疼痛。(甄權)殺滅疳蟲。炒後保存藥性。用米湯送服。治療腸風瀉血。以及熱痢。(綱目)
原文
【歸經】入腎經。為燥濕勝熱之品。(兼燥劑 腎經君藥故又能補陰 泄血中熱)
白話
【歸經】歸入腎經。是燥濕勝熱的藥物。(兼屬燥劑 因為是腎經的君藥所以又能補陰 泄血中的熱)
原文
【前論】丹溪曰。苦參能峻補陰氣。久服每致腰重者。因其氣降而不升也。非傷腎也。其治大風有功。況風熱細疹乎。張子和曰。凡藥。皆毒也。雖甘草、苦參。不可不謂之毒。久服則五味各歸其臟。必有偏勝氣增之患。諸藥皆然。即飲食亦然。
白話
【前論】朱丹溪說:苦參能猛烈補益陰氣。長期服用常常導致腰部沉重。是因為它的氣性降而不升。不是損傷腎氣。它治療大風有功效。更何況風熱細疹呢。張子和說:凡是藥物。都有毒性。雖然甘草、苦參。不可不說它有毒。長期服用則五味各歸於五臟。必定會有偏勝氣增的禍患。各種藥物都是這樣。即使飲食也是這樣。
原文
【禁忌】經疏曰。久服損腎氣。肝腎虛而無大熱者。忌。
白話
【禁忌】《本草經疏》說:長期服用會損傷腎氣。肝腎虛弱而沒有大熱的人。忌用。
原文
【炮製】雷公曰。凡使。糯米泔浸一夜。其腥穢氣並浮在水面上。須重重淘過。即蒸半日。曬切用。
白話
【炮製】雷斅說:凡是使用。用糯米水浸泡一夜。它的腥穢之氣會浮在水面上。必須重重淘洗過後。隨即蒸半日。曬乾切碎後使用。