原文
味辛苦。性大寒。無毒。稟陰金之氣以生。降也。陽中陰也。榆皮為使。得酒良。宜大棗。惡殭蠶。
味辛、苦。性大寒。沒有毒。稟承陰金的氣息而生長。屬降性。是陽中的陰藥。榆皮為使藥。配合酒效果更好。適宜與大棗同用。厭惡殭蠶。
原文
【主治】主癥瘕積聚。結氣飲食寒熱。破堅逐邪。通利水道。(本經)下膀胱水。伏留熱氣。皮間邪水出。面目浮腫。身暴中風熱痱癢。利小腹。久服令人虛。(別錄)療肺壅上氣咳嗽。止喘促。除胸中痰飲。(甄權)
【主治】主治癥瘕積聚、結氣、飲食寒熱,破除堅硬、驅逐邪氣,通暢利導水道。(出自《神農本草經》)治膀胱積水、伏留的熱氣,使皮間邪水排出,面目浮腫,全身突然中風發熱、痱子瘙癢,通利小腹,長期服用使人虛弱。(出自《名醫別錄》)治療肺氣壅滯、上氣咳嗽,平喘止咳,消除胸中痰飲。(出自甄權)
原文
【歸經】入肺大腸膀胱三經。為下氣行水之品。(兼通劑 肺家正藥 善逐水病)
【歸經】歸入肺、大腸、膀胱三經。是下氣行水的藥物。(屬通利劑,是肺家主要藥物,善於驅逐水病)
原文
【前論】東垣曰。大降氣。只可與辛酸同用以導腫氣。宗奭曰。有甜苦二種。其形則一。皆以行水走泄為用。海藏曰。甜者性緩。雖泄肺而不傷胃。苦者性急。泄肺而易傷胃。故必以大棗輔之。然肺中水氣膹滿迫急者。非此不能除。但水去則止。不可過劑。
【前論】李東垣說:藥性大降氣,只能與辛味、酸味的藥物同用來引導水腫之氣。寇宗奭說:有甜、苦兩種,形態一樣,都以行水走泄為用。王海藏說:甜的性味緩和,雖然泄肺氣但不傷胃;苦的性味峻急,泄肺氣而容易傷胃,所以必須用大棗來輔助。然而肺中水氣脹滿急迫的症狀,非此藥不能祛除。但水去除就應停止,不可超過劑量。
原文
【禁忌】經疏曰。腫滿由脾虛不能制水。小便不通。由膀胱虛無氣以化者。均忌。蓋不利於脾胃虛弱。真陰不足之人也。
【禁忌】《本草經疏》說:水腫脹滿由脾虛不能制約水液、小便不通由膀胱虛弱無氣以氣化而成的,都忌用。因為此藥不利於脾胃虛弱、真陰不足的人。
原文
【炮製】雷公曰。凡使。同糯米微焙。待米熟。去米。搗用。
【炮製】雷斅說:凡是使用,與糯米一起微微烘焙,等到糯米熟透,去除糯米,搗碎使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。