要藥分劑

卷五

膃肭臍

卷五/補劑下6
原文
味鹹。性大熱。無毒。得水中之陽氣以生。升也。陽也。一名海狗腎。
白話
味道鹹。性質大熱。沒有毒性。得自水中的陽氣而生。屬於升浮的藥性。是陽性的藥物。另一個名稱是海狗腎。
原文
【主治】主鬼氣屍疰。夢與鬼交。鬼魅狐魅心腹痛。中惡邪氣。宿血結塊。痃癖羸瘦。(開寶)治男子腎精衰損。多色成勞瘦悴。(甄權)補中。益腎氣。暖腰膝。助陽氣。破癥結。療驚狂癇疾。(日華)五勞七傷。陰痿少力。腎虛背膊勞悶。面黑精冷。(好古)
白話
【主治】主要治療鬼氣屍疰、夢與鬼交合、鬼魅狐魅引起的心腹痛、中惡邪氣、日久凝結的血塊、痃癖羸瘦。(出自《開寶》)治療男子腎精衰損、房事過度導致勞損消瘦。(出自《甄權》)補益中焦、增益腎氣、溫暖腰膝、扶助陽氣、破解癥結、療治驚狂癲癇疾病。(出自《日華》)五勞七傷、陽痿無力、腎虛導致背膊勞累悶痛、面色黧黑精液清冷。(出自《好古》)
原文
【歸經】入腎經。為專助元陽之品。(腎氣衰極精寒痿弱要藥)
白話
【歸經】歸入腎經。是專門補益元陽的藥品。(腎氣衰竭、精寒痿弱的要藥)
原文
【前論】張鼎曰。和劑局方治諸虛勞損。有膃肭臍丸。今之滋補藥中多用之。精不足者補之以味也。大抵與蓯蓉、鎖陽之功相近。
白話
【前論】張鼎說:《和劑局方》治療各種虛損勞傷,有膃肭臍丸。現在的滋補藥中大多使用它,精氣不足的人用五味來補益。大致與蓯蓉、鎖陽的功效相近。
原文
【禁忌】經疏曰。性熱助陽。凡陰虛火熾。強陽不倒。或陽事易舉。及骨蒸勞嗽等症。均忌。
白話
【禁忌】《本草經疏》說:性質溫熱助長陽氣。凡是陰虛火旺、陽強不倒、或陽事容易舉起、以及骨蒸勞嗽等症狀,都應當忌用。
原文
【炮製】雷公曰。凡用。酒浸一日。紙裹炙香。銼搗。或於銀器中以酒煎熟合藥。以上補劑禽獸部
白話
【炮製】雷公說:凡是使用,先用酒浸泡一天,用紙包裹烤至香氣散出,銼細搗碎。或者在銀器中用酒煎煮至熟後混合入藥。以上是補劑禽獸部