要藥分劑

卷五

韭子

卷五/補劑下4
原文
味辛甘。性溫。無毒。升也。陽也。【主治】主補肝腎。治命門。暖腰膝。治筋痿。遺尿。泄精。溺血。白帶。白淫。小便頻數。(備要)治鬼交甚效。(日華)
白話
味道辛辣甘甜。屬性溫熱。沒有毒性。藥性是上升的。屬於陽性。【主治】主要補養肝腎。治療命門。溫暖腰膝。治療筋痿、遺尿、泄精、尿血、白帶、白淫、小便頻數。(備要)治療夢中與鬼交合非常有效。(日華)
原文
【歸經】入肝腎二經。為泄精溺血之要品(專補肝及命門不足)
白話
【歸經】歸入肝經和腎經。是治療泄精、尿血的重要藥材(專門補益肝及命門的不足)
原文
【前論】時珍曰。素問云。足厥陰病則遺尿。思想無窮。入房太甚。發為筋痿。及白淫。男隨溲而下。女子綿綿而下。韭子之治遺精漏泄。小便頻數,女人帶下者。能入厥陰補下焦不足。命門者藏精之府。故同治云。【禁忌】經疏曰。胃氣虛而有熱者忌。
白話
【前論】李時珍說:《素問》說,足厥陰經有病就會遺尿。思慮沒有限度,房事過度,會發生筋痿以及白淫。男子隨小便而下,女子綿綿不斷而下。韭菜子治療遺精漏泄、小便頻數、女人帶下,是因為能入厥陰經,補下焦不足。命門是貯藏精氣的臟腑,所以一同治療。【禁忌】《經疏》說:胃氣虛弱而有熱的人忌用。
原文
【炮製】大明曰。凡使。揀淨蒸熟。曝乾。簸去黑皮。炒黃用。
白話
【炮製】大明說:使用時,挑選乾淨蒸熟,曬乾,簸去黑皮,炒黃後使用。