要藥分劑

卷三

茯苓

卷三/通劑6
原文
味甘。性平。無毒。感土木之氣而成。升也。陽也。惡白蘞。畏地榆、牡蒙、雄黃、秦艽、龜甲。忌米醋及酸物。
白話
味道甘甜。性質平和。沒有毒性。感受土木之氣而生成。屬於升浮的藥性。是陽性的藥物。厭惡白蘞。畏懼地榆、牡蒙、雄黃、秦艽、龜甲。忌諱米醋及酸味食物。
原文
【主治】主胸脅逆氣。憂恚驚邪恐悸。心下結痛。寒熱煩滿咳逆。口焦舌乾。利小便。久服安魂養神。不飢延年。(本經)止消渴。調臟氣。伐腎邪。膈中痰水。水腫。淋結。(別錄)開胃主嘔逆。善安心神。主肺痿痰壅。小兒驚癇。女人熱淋。(甄權)補五勞七傷。止健忘。暖腰膝。安胎。(大明)除濕益燥。利腰臍間血。(元素)逐水緩脾。生津平火。止泄。除虛熱。(東垣)治腎積奔豚。(好古)〔赤茯苓〕主破結氣。(甄權)瀉心小腸膀胱濕熱。利竅行水。(大明)〔茯苓皮〕主水腫膚脹。通水道。開腠理。(綱目)
白話
【主治】主要治療胸脅部的氣逆症狀。憂愁憤怒驚恐等情志所引起的病證。心下部位結聚疼痛。寒熱交作、煩悶滿悶、咳嗽氣逆。口乾舌燥。能通利小便。長期服用可安定魂魄、調養精神,使人不感到飢餓並延年益壽。(出自《神農本草經》)制止消渴。調理五臟之氣,祛除腎臟的邪氣。胸膈中的痰水、水腫、淋證。(出自《名醫別錄》)開胃進食,主治嘔吐呃逆。善於安定心神。主治肺氣虛損、痰液壅盛、小兒驚厥癲癇、女子泌尿系統感染。(出自《本草經集》)補益五勞七傷,制止健忘,溫暖腰膝,安養胎兒。(出自《日華子諸家本草》)祛除濕邪增益津液,滋潤乾燥,通利腰臍之間的氣血。(出自《醫學啟源》)驅逐水濕、舒緩脾氣,滋生津液、平息虛火,制止泄瀉,清除虛熱。(出自《珍珠囊》)治療腎臟積水引起的奔豚氣。(出自《本草湯液》)〔赤茯苓〕主要破散結聚之氣。(出自《本草經集》)瀉除心、小腸、膀胱的濕熱,通利竅道、暢通水液。(出自《日華子諸家本草》)〔茯苓皮〕主治水腫和皮膚脹滿,暢通水道、開通腠理。(出自《本草綱目》)
原文
【歸經】入心肺腎脾胃五經。為補利兼優之品。(兼補劑)
白話
【歸經】歸入心、肺、腎、脾、胃五經。是補益與通利功效兼優的藥物。(屬於兼補劑)
原文
【前論】東垣曰。濕淫所勝。小便不利。茯苓淡以利竅。甘以助陽。溫平能益脾逐水。乃除濕之聖藥也。(又)小便多者能止。小便結者能通。好古曰。白者入肺膀胱氣分。赤者入心脾小腸氣分。雖利小便而不走氣。與車前子相似。丹溪曰。仲景利小便多用茯苓。然此暴新病之要藥也。若陰虛而小便不利者。恐未為宜。以此有行水之功。久服損人也。汪穎曰。能通心氣於腎。使熱從小便出。然必其色白上行入肺。瀉去肺熱。使清其源。而後能下降以通膀胱而利水也。茯苓皮治水腫膚脹。有以皮行皮之義。凡腫而煩渴便秘溺赤。屬陽水。宜五皮散、疏鑿飲。不煩渴大便溏小便數不赤澀。屬陰水。宜實脾飲、流氣飲。腰以上腫。宜汗。腰以下腫。宜利小便。
白話
【前論】東垣說:濕邪偏盛所導致的小便不利,茯苓以淡味通利竅道,以甘味助陽,溫和平穩能夠補益脾臟、驅逐水濕,是祛除濕邪的聖藥。(又說)小便過多的人能夠止住,小便不通的人能夠暢通。好古說:白色的茯苓歸入肺、膀胱氣分,紅色的茯苓歸入心、脾、小腸氣分,雖然能通利小便但不走散氣分,與車前子的功效相似。丹溪說:張仲景通利小便多使用茯苓。然而這是治療急性新發病證的關鍵藥物。如果因為陰虛而導致小便不利的,恐怕不太適宜,因為茯苓有通利水濕的功效,長期服用會損傷人體正氣。汪穎說:能夠通達心氣到腎臟,使熱邪從小便排出。然而必須是色白的茯苓上行進入肺,清瀉去肺熱,使肺的源頭清明,而後才能下降通暢膀胱而利水。茯苓皮治療水腫和皮膚脹滿,有以皮行皮的道理。凡是水腫而煩躁口渴、便秘、小便短赤的,屬於陽水,適宜用五皮散、疏鑿飲。不煩躁口渴、大便稀溏、小便頻數而不紅不澀的,屬於陰水,適宜用實脾飲、流氣飲。腰部以上的水腫,適宜用發汗的方法。腰部以下的水腫,適宜用通利小便的方法。
原文
【禁忌】經疏曰。病人腎虛。小水自利。或不禁。或虛寒精清滑。均忌。
白話
【禁忌】《本草經疏》說:腎虛的病人,小便自行通利,或者小便失禁,或者屬於虛寒體質、精液清稀滑利的,都應當忌用。
原文
【炮製】鰲按、入補藥。乳蒸曬焙用。入利水藥。生用。
白話
【炮製】鰲按:用於補益的藥物,用乳汁蒸過、曬乾、烘焙後使用。用於通利水濕的藥物,直接生用。