要藥分劑

卷一

縮砂仁

卷一/宣劑上5
原文
味辛。性溫。無毒。稟天地陽和之氣以生。降多於升。陽也。得訶子、草蔻、白蕪白蕪荑、鱉甲良。
白話
味道辛辣,藥性溫和,沒有毒性。稟承天地間陽氣和暢之氣而生長,藥性下降多於上升,屬於陽性藥物。與訶子、草豆蔻、白蕪白蕪荑、鱉甲配伍效果良好。
原文
【主治】主虛勞冷瀉。宿食不消。赤白痢。腹中虛痛。下氣。(本經)主冷氣痛。止休息氣痢。溫暖肝腎。(開寶)一切氣。霍亂轉筋。(大明)治脾胃氣結滯不散。(元素)理元氣。通滯氣。散寒飲脹痞。噎膈嘔吐。安胎。止女子崩中。化銅鐵骨鯁。(時珍)
白話
【主治】主治虛弱勞損引起的寒冷腹瀉、積食不消化、赤白痢疾、腹部虛寒疼痛、使氣下行。(《本經》)主治寒氣引起的疼痛,止住反覆發作的氣痢,溫暖肝腎。(《開寶》)治療各種氣病、霍亂抽筋。(《大明》)治療脾胃氣機鬱結凝滯不散。(《元素》)調理元氣,疏通滯塞的氣機,消散寒飲導致的脹滿痞塞、噎膈嘔吐,安胎,止住婦女崩漏,化解誤吞的銅鐵、骨頭等異物卡在喉嚨。(《時珍》)
原文
【歸經】入肝腎脾胃四經。兼入肺大腸心包三經。為行氣調中之品。(通行結滯)
白話
【歸經】歸屬於肝、腎、脾、胃四條經脈,同時也歸屬於肺、大腸、心包三條經脈。是運行氣機、調理中焦的藥品。(能疏通運行鬱結阻滯的氣機)
原文
【前論】韓飛霞曰。腎惡燥。砂仁之辛可以潤之。又屬土。主醒脾調胃。引諸藥歸宿丹田。補腎藥用地黃蒸丸。取其達下也。經疏曰。芳香入脾。辛能燥腎。故為開脾胃之要藥。和中氣之正品。若兼腎虛氣不歸元。非此為嚮導不濟。殆勝桂附熱毒之害多矣。
白話
【前賢論述】韓飛霞說:腎臟厭惡乾燥,砂仁的辛辣藥性可以用來滋潤它。砂仁又歸屬於土,主要功能是醒脾調胃,引導各種藥物歸於丹田。補腎藥使用地黃蒸製成丸,是取其藥性能向下到達腎臟。《本草經疏》說:砂仁的芳香之氣能入脾,辛味能燥濕補腎,因此是開啟脾胃功能的關鍵藥物,調和中焦氣機的正品。如果兼有腎虛導致氣不歸於根本,沒有它作為引導藥物是無效的,它大概勝過肉桂、附子等藥的熱毒危害很多。
原文
【禁忌】經疏曰。本非肺經藥。亦有咳逆用之者。通指寒邪郁肺致咳之症。若肺熱咳逆。及一切病由於火炎暑熱氣虛濕熱。均忌。
白話
【禁忌】《本草經疏》說:砂仁本來不是歸屬於肺經的藥物,但也有用於治療咳嗽氣逆的,這通常是指寒邪鬱積在肺部導致的咳嗽病症。如果是肺熱引起的咳嗽氣逆,以及所有因火氣上炎、暑熱、氣虛、濕熱導致的疾病,都應忌用。