馬王堆簡帛

養生方

養生方(4)

養生方25
原文
一曰:以秋取斑□□首□□□□□三□□□之,強。
白話
第一種方法:在秋天收取斑蝥……首……三……之,能增強體力。
原文
一曰:取□□□□□□□□□□□□□□□□強。
白話
第一種方法:取……增強體力。
原文
一曰:□□汁置鑰中,牡鳥□□□□□□□□□置水中,飲之。
白話
第一種方法:……汁液放入鍋中,雄鳥……放入水中,喝下它。
原文
一曰:以豬膏大如手,令蜂□□□□□□□□□□□□□□□□□醇糟四鬥,善冶□。即弗欲,灑之。一曰:□□□□□等,亦以□□後飯。
白話
第一種方法:用手掌大小的豬油,讓蜂……純酒糟四斗,好好處理……。如果不想,就灑掉它。第一種方法:……等份,也用……在飯後服用。
原文
一曰:□□□大牡兔,皮,去腸。取萆薢長四寸一把,朮一把,烏喙十□□□削皮細析,以大牡兔肉入藥間,盡之,乾,勿令見日,百日□裹。
白話
第一種方法:……大公兔,剝皮,去除內臟。取長四寸的一把萆薢,一把朮,十個烏喙……削皮切細,將大公兔肉放入藥材之間,塞滿,曬乾,不要讓它見到太陽,一百天……包裹。
原文
以三指撮一為後飯百日,支六七歲,□食之可也,恣所用。
白話
用三個手指抓取一份,在飯後服用一百天,可以支撐六七年,……食用也可以,隨意使用。
原文
一曰:取細辛、乾薑、菌桂、烏喙,凡四物,各冶之。
白話
第一種方法:取細辛、乾薑、菌桂、烏喙,總共四種藥材,分別搗碎它們。
原文
細辛四,乾薑、菌桂、烏喙各二,並之,三指撮以為後飯,益氣,又令人面澤。
白話
細辛四份,乾薑、菌桂、烏喙各二份,混合它們,用三個手指抓取作為飯後服用,可以補益元氣,又能使人面色紅潤有光澤。
原文
一曰:取白苻、紅符、茯苓各二兩,薑十顆,桂三尺,皆各冶之,以美醯二鬥和之。
白話
第一種方法:取白苻、紅符、茯苓各二兩,生薑十顆,桂枝三尺,分別搗碎它們,用優質的醋二斗調和。
原文
即取刑馬臚肉十□,善脯之,令薄如手三指,即漬之醯中,反復挑之,即漏之;已漏,陰乾煬之,□□□□沸,又復漬煬如前,盡汁而已。
白話
然後取十……的刑馬的腹肉,好好製成肉乾,讓它薄如三根手指寬,就浸泡在醋中,反覆攪動,然後撈出濾乾;濾乾後,在陰涼處晾乾並烘烤……沸騰,又再次浸泡烘烤如前所述,直到汁液用完為止。
原文
煬之□修,即以椎薄段之,令澤,復煬□□□之,令□澤,□□□□□□□□□□□□□漆之,乾,即善藏之。
白話
烘烤它……,就用木槌輕輕捶打它,使之潤澤,再烘烤……,使之……潤澤……用漆……,乾燥後,就好好收藏起來。
原文
朝日晝□夕食食各三寸,皆先飯□□□□□□□□□□□□。□□□各冶等,以為後飯。用少
白話
早晨、白天……傍晚吃飯時各吃三寸,都在飯前……。……各自等份搗碎,作為飯後服用。用量少。
原文
用少男子用少而清,□□□□□□□□□□□□□□□□雄二之血和丸,大如酸棗,以為後飯,治一即。
白話
對於精少的男子,精液少而清稀……用……雄……的血調和成丸,大小如酸棗,作為飯後服用,治療一次就會見效。
原文
□□□□□□□鬥□□□□□□□□□□□□□□□以□化半鬥,牡臘□□□□□□□□□升。治力
白話
……斗……用……化半斗,公豬的……升……。治療體力。
原文
治力:□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□身若癢若不癢,以。黑髮
白話
治療體力:……身體好像癢又好像不癢,用……。使頭髮變黑。
原文
:黑髮益氣,取□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□行,復盛,以一復行□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□食,火毋絕,卅□□冶,以□□裹,□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□八月為藥。為醴
白話
:使頭髮變黑、補益元氣,取……運行,重新充滿,以一次運行……飲食,火不要熄滅,三十……搗碎,用……包裹……八月製作成藥。製作甜酒。
原文
:為醴,用石膏一斤少半,本、牛膝□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□二鬥,上□其汁,淳□□□□□□□□□□□□□□□□□□□。益力
白話
:製作甜酒,用石膏一斤又三分之一,本、牛膝……二斗,上面……其汁液,濃……。增益體力。
原文
:益力,清除□心胸中惡氣,取槐莢中實,置□□□□□□□□□□□□□五實,癢甚。
白話
:增益體力,清除……心胸中的惡氣,取槐樹莢果中的種子,放置……五顆,非常癢。
原文
□之不癢,益之,令身若癢若不癢,□□□□□□□□□□□□□。益壽
白話
……服用它就不癢了,增加用量,讓身體好像癢又好像不癢……。延長壽命。
原文
□穀名有泰室、少室,其中有石,名曰駢石,取小者□□□□□□□□□□□□□病益壽。
白話
……山谷的名字有太室山、少室山,山中有石頭,名叫駢石,取小的……治療疾病、延長壽命。
原文
:取刑馬脫脯之。段烏喙一升,以淳酒漬之,□去其滓,□□□□□□□□□□輿、虋冬各□□,萆薢、牛膝各五,□莢、桔梗、厚□二尺,烏喙十顆,並冶,以淳酒四鬥漬之,毋去其滓,以◎□□盡之,□□□以韋橐裹。食以三指撮為後飯。服之六末強,益壽。
白話
:取刑馬的腿肉製成肉乾。搗碎一升烏喙,用純酒浸泡,濾去藥渣……輿、虋冬各……,萆薢、牛膝各五……,□莢、桔梗、厚……二尺,烏喙十顆,一起搗碎,用純酒四斗浸泡它們,不要去除藥渣,用……喝完……用皮袋包裹。食用時用三個手指抓取作為飯後服用。服用它六……末強壯,延長壽命。
原文
:冶雲母、消松脂等,並以麥丸之,勿□手,令大如酸棗,□之吞一丸。
白話
:搗碎雲母、煉製過的松脂等,用麥粉和成丸,不要……手,讓它大小如酸棗,……吞服一丸。
原文
日益一丸,至十日;日後日捐一丸,至十日,日□□□□□□益損□□□□□,令人壽不老。醪利中
白話
每天增加一丸,直到第十天;之後每天減少一丸,到第十天,每天……增減……,使人長壽不老。濁酒通利中焦。
原文
醪利中:取漆□之莖,少多等,而□□□□□□□□□□□□□其清汁四鬥半,□□□之間為之若□□□□□□□□□□□□□□□□□以釀之。
白話
濁酒通利中焦:取漆……的莖,數量多少相等……它的清澈汁液四斗半……之間製作……用來釀造。
原文
取熏烏喙八顆,□取漆、節之□□□□□□□□□□□□□□□□釀下,善封其罌口,令□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□之熟,而以平□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□。
白話
取八顆炮製過的烏喙……取漆、節……釀造完畢,好好封閉罈子的口,讓……使其成熟,然後用平……。