原文
黨參(三錢) 冬朮(二錢) 茯苓(一錢五分) 炙草(四分) 當歸(二錢) 參七(沖,一錢) 陳棕(一錢)
黨參(三錢)、冬朮(二錢)、茯苓(一錢五分)、炙甘草(四分)、當歸(二錢)、參三七(沖服,一錢)、陳棕(一錢)。
原文
又 脾胃稍起,血後宜養。至於誦讀,最易耗氣動火,火動血溢,難免不發。
又,脾胃功能稍微恢復,出血之後應當調養。至於讀書誦讀,最容易耗損元氣並引發火氣,火氣一旦妄動就會導致血液溢出,難免不會復發。
原文
復且靜養百天,氣血充足,用功未遲,否則非第無益,而有害。
況且需要靜養一百天,等到氣血充足再努力用功也不算遲,否則不僅沒有益處,反而會有害。
原文
炒黨參(三錢) 炒冬朮(三錢) 炒扁豆(三錢) 炒當歸(二錢) 金毛脊(二錢) 穀芽(炒,一錢五分) 廣皮(五分) 陳棕(炙,一錢) 竹茹(四分) 藕節(一個)
炒黨參(三錢)、炒冬朮(三錢)、炒扁豆(三錢)、炒當歸(二錢)、金毛狗脊(二錢)、炒穀芽(一錢五分)、廣陳皮(五分)、炙陳棕(一錢)、竹茹(四分)、藕節(一個)。
原文
又 脾胃日醒,血亦止矣,從此小心調養,可以漸漸復原。
又,脾胃日益甦醒,出血也已經止住了,從此以後小心調養,可以逐漸恢復元氣。
原文
黨參(四兩) 冬朮(三兩) 扁豆(三兩) 雲苓(三兩) 炙草(一兩) 熟地(四兩) 當歸(二兩) 丹皮(二兩) 麥冬(二兩) 川斷(一兩五錢) 廣皮(一兩) 楂肉(二兩)上藥,共為細末,棗肉為丸。每服三四錢。
黨參(四兩)、冬朮(三兩)、扁豆(三兩)、雲茯苓(三兩)、炙甘草(一兩)、熟地黃(四兩)、當歸(二兩)、丹皮(二兩)、麥門冬(二兩)、川續斷(一兩五錢)、廣陳皮(一兩)、山楂肉(二兩)。以上藥材,一起研磨成細末,用紅棗肉做成藥丸,每次服用三到四錢。
原文
章左 病有因虛致痛者,其病在本。有因病致虛者,其病在標。
章左(病患稱謂)。疾病有因為虛弱而導致疼痛的,這種病的根本在於虛;有因為生病而導致虛弱的,這種病的根本在於病邪。
原文
此病因辛辣太過,胃家增氣積熱,邪火徹上徹下,血或見口,或見便,反覺適意,乃積熱為患無疑。
這個疾病是因為食用過多辛辣食物,導致胃中氣機壅滯、積聚熱邪,邪火向上向下蔓延,血液有時從口中、有時從大便排出,反而覺得舒服,這毫無疑問是積熱造成的病患。
這屬於因病邪導致的虛弱,之前的藥方並非沒有效果,在此基礎上加減藥物後還可以再次使用。
原文
生地(一兩) 丹皮(二錢) 茯苓(二錢) 澤瀉(一錢五分) 沙參(五錢) 廣皮(一錢五分) 銀花(三錢) 穀芽(二錢) 竹茹(一錢) 蘆根(一兩) 綠豆(五錢) 懷藥(三錢)
生地黃(一兩)、丹皮(二錢)、茯苓(二錢)、澤瀉(一錢五分)、沙參(五錢)、廣陳皮(一錢五分)、金銀花(三錢)、穀芽(二錢)、竹茹(一錢)、蘆根(一兩)、綠豆(五錢)、懷山藥(三錢)。
原文
劉 嘔血於上,便血於下,多至成碗盈盆。今發熱不退,脈至浮弦數大,右關與尺更甚,舌苔滿黑。
劉姓患者,上部嘔血,下部便血,出血量多到盛滿碗盆。現在發燒不退,脈象表現為浮、弦、數、大,右手關脈和尺脈更為明顯,舌苔滿布黑色。
原文
症屬肌軀過勞,受風受熱,所謂內傷而兼外感。論症論脈,忌疑不一,險重症也。
病症屬於身體過度勞累,又感受風邪和熱邪,就是所謂的內傷同時兼有外感。根據症狀和脈象判斷,禁忌多端,這是危險嚴重的病症。
如果在兩三天內,脈象恢復平靜、身體轉涼,或許還有轉機的希望,否則就難以挽回了。
原文
生地(一兩) 荊芥炭(二錢) 參七(沖,一錢) 竹茹(一錢) 鉤鉤(三錢)
生地黃(一兩)、荊芥炭(二錢)、參三七(沖服,一錢)、竹茹(一錢)、鉤藤(三錢)。
原文
又方 生洋參(五錢) 炒丹皮(一錢五分) 元參(一錢) 晚服
另一個藥方:生西洋參(五錢)、炒丹皮(一錢五分)、元參(一錢),晚上服用。
原文
又 脈至數大減去四五,身熱亦去二三,血幸而止,但舌黑如昨。邪熱猶戀於營分,未可恃以無恐。
又,脈象的數大之勢減退了四五分,身體發熱也退去了兩三分,出血幸好止住了,但是舌頭仍然和昨天一樣黑。邪熱仍然留戀在營分,還不能認為平安無事而放鬆警惕。
原文
生地(二兩) 荊芥炭(一錢) 生洋參(五錢) 丹皮(炒,二錢) 連翹(一錢五分) 麥冬(一錢五分) 銀花(三錢) 車前(炒,一錢) 竹茹(一錢) 竹心(一錢) 蘆根(一兩) 燈心(一丈)
生地黃(二兩)、荊芥炭(一錢)、生西洋參(五錢)、炒丹皮(二錢)、連翹(一錢五分)、麥門冬(一錢五分)、金銀花(三錢)、炒車前子(一錢)、竹茹(一錢)、竹心(一錢)、蘆根(一兩)、燈心草(一丈)。
原文
又 左手脈象已見和平,惟右手未能全退,舌黑亦能稍減,前方略為增減再投。但人事須極宜小心,自得漸漸生機來復。
又,左手脈象已經顯現平和,只有右手脈象未能完全消退,舌頭的黑色也能稍微減退,前方的藥物略作增減後再次使用。但是生活起居必須非常小心謹慎,自然能逐漸獲得生機恢復。
原文
原方,加炒扁豆(三錢)、竹葉(五分),減丹皮(一錢),連翹(一錢)。
在原方基礎上,加入炒扁豆(三錢)、竹葉(五分),減少丹皮用量(一錢),減少連翹用量(一錢)。
原文
章左 脈至兩關弦數,左細弱,吞酸傷酸,無非肝脾二經之火。便血吐血,乃是陰陽兩絡俱傷。且清肝胃之火,續商填補可也。
章左(病患稱謂),脈象表現為兩關部弦數,左手脈細弱,吞酸、被酸味所傷,這些無非是肝經和脾經的火氣。便血、吐血,這是陰脈與陽脈兩條經絡都受到損傷。暫且先清瀉肝胃的火氣,之後再商討填補的方法就可以了。
原文
竹茹(炒,一錢) 鮮車前根鬚(二錢) 川連(三分) 荷蒂(炒,二枚) 藕節(二個) 廣皮(八分) 扁豆(炒,二錢) 荊芥炭(一錢)
炒竹茹(一錢)、鮮車前草根鬚(二錢)、川黃連(三分)、炒荷蒂(二枚)、藕節(二個)、廣陳皮(八分)、炒扁豆(二錢)、荊芥炭(一錢)。
原文
又接服 生地(一兩) 真懷藥(炒,八錢) 丹皮(炒。一錢) 廣皮(炒,八分) 荊芥炭(一錢) 竹茹(一錢) 地榆炭(一錢) 側柏葉(炒,一錢) 糯稻根鬚(三錢)
又接續服用:生地黃(一兩)、炒真懷山藥(八錢)、炒丹皮(一錢)、炒廣陳皮(八分)、荊芥炭(一錢)、竹茹(一錢)、地榆炭(一錢)、炒側柏葉(一錢)、糯稻根鬚(三錢)。
原文
如此方服之平穩,可加炙熟地(五錢),砂仁(一錢),活水蘆根(四錢)。
如果服用這個藥方感覺平穩,可以加入炙熟地黃(五錢)、砂仁(一錢)、活水蘆根(四錢)。
原文
又 肺胃總有積熱,血雖止而咳嗽痰多。且清肺胃。
又,肺和胃中總有積聚的熱邪,出血雖然停止了,但是咳嗽、痰多。暫且先清瀉肺胃之熱。
原文
北沙參(五錢) 玉竹(炒,八錢) 知母(炒,一錢) 川貝(二錢) 廣皮(炒,一錢) 苡米(炒,一兩) 白及(一錢) 懷藥(炒,一兩) 白芍(炒,一錢五分) 竹茹(炒,五分) 淡芩(一錢)
北沙參(五錢)、炒玉竹(八錢)、炒知母(一錢)、川貝母(二錢)、炒廣陳皮(一錢)、炒薏苡仁(一兩)、白及(一錢)、炒懷山藥(一兩)、炒白芍(一錢五分)、炒竹茹(五分)、淡黃芩(一錢)。
原文
許左 血既嘔於上,而又便血於下,全仗胃氣無傷。今挽回真元,於極虛之體,豈不難哉?
許左(病患稱謂),血液既從上部嘔出,又從下部便出,全靠胃氣沒有損傷才得以維持。現在要在極度虛弱的身體上挽回真元之氣,難道不困難嗎?
原文
黨參炭(四錢) 醋炒當歸(二錢) 炒懷藥(五錢) 白芍炭(一錢) 冬朮炭(三錢) 炙杜仲(四錢) 元米炒綿耆(六錢) 竹茹(六分) 炙熟地(一兩) 荊芥炭(一錢) 炙蓮殼(一錢) 參七(一錢五分)
黨參炭(四錢)、醋炒當歸(二錢)、炒懷山藥(五錢)、白芍炭(一錢)、冬朮炭(三錢)、炙杜仲(四錢)、糯米炒綿黃耆(六錢)、竹茹(六分)、炙熟地黃(一兩)、荊芥炭(一錢)、炙蓮房(一錢)、參三七(一錢五分)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。