原文
虛勞之病,皆由內傷,而無外邪也。如酒傷肺,則濕熱薰蒸,肺陰消爍。色傷腎,則精室空虛,相火無制。思虛傷心,則血耗而火易上炎。勞倦傷脾,則熱生而內伐真陰。
虛勞這種病,都是由於內傷引起的,而沒有外邪。比如飲酒傷肺,就會濕熱熏蒸,肺陰被消爍。縱欲傷腎,就會精室空虛,相火失去制約。思慮過度傷心,就會耗血而導致火容易上炎。勞倦傷脾,就會生熱而內部損害真陰。
原文
惟忿怒傷肝有二:鬱怒則肝火內熾而灼血;大怒則肝火上升而吐血。此五者,皆能勞其精血。
只有忿怒傷肝有兩種情況:鬱怒則肝火在內部熾盛而灼傷血液;大怒則肝火上升而吐血。這五種情況,都能夠勞損人的精血。
原文
《道經》云:「涕、唾、津、精、汗、血、液,七般靈物總屬陰。」陰虛內熱而成虛勞之症,大約酒色為多,然有童子未室而患此症者,或有先天不足,或稟母氣陰虛,其師尼、寡婦、室女愆期,氣血鬱結,以致寒熱如瘧,朝涼暮熱,飲食不思,經期不準,或致閉絕而成此病者,多由鬱火內蒸所致也(以上論致病之由,以下論真陰易虧)。
《道經》說:「涕、唾、津、精、汗、血、液,這七種靈物都屬於陰。」陰虛內熱而形成虛勞的病症,大約以酒色過度為多,然而也有未成年(童子)未結婚而患此症的,有的是先天不足,或者稟受母氣陰虛,那些尼姑、寡婦、處女月經不調,氣血鬱結,以致出現寒熱如瘧,早晨涼傍晚熱,不思飲食,經期不準,或者導致經閉而成此病的,多是由於鬱火內蒸所致(以上論述致病的原因,以下論述真陰容易虧虛)。
原文
方書言此症者,皆以氣虛、血虛、陰虛、陽虛、混同論治。
醫書上論述此症的,都按照氣虛、血虛、陰虛、陽虛混合起來論治。
原文
不知氣虛者,面白無神,言語輕微,四肢無力,脈來微弱;陽虛者,體冷畏寒,手足逆冷,溺清便溏,脈沉小遲。
不知道氣虛的人,面色蒼白無神,言語低微,四肢無力,脈象微弱;陽虛的人,身體寒冷怕冷,手足逆冷,小便清長大便溏稀,脈象沉小遲。
原文
此二者,能服參、耆溫補,乃為受補可治,斯氣虛陽虛之症也。
這兩種情況,能夠服用人參、黃耆溫補,就是能夠接受補藥可以治療,這是氣虛陽虛的病症。
原文
雖血脫者亦有補氣之法,乃指卒暴失血,素非血虛之人,如新產之類耳。
雖然血脫者也有補氣的方法,但那是針對突然失血,平時不是血虛的人,比如新產之類的情況罷了。
原文
水即精也,即如「女子二七而天癸至」,「男子二八而天癸至」,非陰衰於前而陰成之難乎?
水就是精,就像「女子二七而天癸至」,「男子二八而天癸至」,難道不是陰氣在前衰退而陰精形成困難嗎?
原文
又言人「年四十,而陰氣自半」,非陰衰於後而陰凋之易乎?所謂陰者,即我之精,而造我之形者也。
又說人「年四十,而陰氣自半」,難道不是陰氣在後衰退而陰精凋謝容易嗎?所謂的陰,就是我的精,而造就我形體的東西。
原文
人生全盛之數,前後止二十餘年,故丹溪引日月之盈虧,以為陽常有餘,陰常不足。
人生全盛的時間,前後只有二十多年,所以朱丹溪引用日月的盈虧,認為陽常有餘,陰常不足。
原文
而王節齋則以為,陰虛成病者,十有八九,陽虛成病者,百無一二,蓋以節欲者少,縱欲者多耳(以下敘五藏虛證)。
而王節齋則認為,陰虛成病的,十有八九,陽虛成病的,百無一二,大概是因為節制慾望的人少,放縱慾望的人多罷了(以下敘述五臟虛證)。
原文
其為病也,在腎,則為腰、脊、腿痠,或攸隱而痛,為骨蒸盜汗,或至夜發熱,為遍身骨酸,或疼痛如折,為夢泄遺精,為耳中鳴,為足心熱。
它的病症,在腎,就表現為腰、脊、腿痠軟,或者隱隱作痛,為骨蒸盜汗,或者到了夜間發熱,為全身骨節酸楚,或者疼痛如折,為夢泄遺精,為耳鳴,為足心熱。
原文
在心,則為驚悸怔忡,為掌中乾熱,為虛煩無寐,或夢魘不寧,為口苦舌乾,或口舌糜爛。
在心,就表現為驚悸怔忡,為掌心乾熱,為虛煩失眠,或者夢魘不寧,為口苦舌乾,或者口舌糜爛。
原文
在肺,則為痰嗽乾咳,為氣逆喘促,為鼻中氣熱,為顴紅吐衄,甚則吐涎白沫,側眠,咽痛音啞聲嘶。
在肺,就表現為痰嗽乾咳,為氣逆喘促,為鼻中氣熱,為顴紅吐血衄血,嚴重的則吐涎白沫,側臥,咽痛音啞聲嘶。
原文
在肝,則為寒熱如瘧,為頸項瘰癧,為脅脹肋疼,為兩目澀痛,為頭暈,為眼花,為多怒,為吐血。
在肝,就表現為寒熱如瘧,為頸項瘰癧,為脅脹肋痛,為兩目澀痛,為頭暈,為眼花,為多怒,為吐血。
原文
在脾,則為食減不化,為噁心嘔吐,為脹滿腹痛,為腸鳴泄瀉,肌肉消瘦。此皆五藏虛勞之本症。
在脾,就表現為食減不化,為噁心嘔吐,為脹滿腹痛,為腸鳴泄瀉,肌肉消瘦。這些都是五臟虛勞的本症。
原文
《經》曰:「治病必求於本。」須審其因何致損,何藏受傷,如因於色者,則知腎傷,縱有他經現症,亦當補腎為主,而兼治他症;因於酒者,又當以清肺為先(以下敘標本傳乘)。既審標本,再明傳變。
《內經》說:「治病必求於本。」必須審察其因什麼導致損傷,哪一臟受傷,比如因於色欲的,就知道腎傷,即使有其他經出現症狀,也應當以補腎為主,而兼治他症;因於酒的,又應當以清肺為先(以下敘述標本傳乘)。既審察了標本,再明確傳變。
原文
如腎傳心,心傳肺,肺傳肝,肝傳脾,脾再傳腎,此傳其所勝之藏,侮而乘之,謂之賊克,大凶之兆。
比如腎傳心,心傳肺,肺傳肝,肝傳脾,脾再傳腎,這是傳其所勝之臟,侮而乘之,稱為賊克,是大凶之兆。
原文
《經》曰:諸病以此相傳者死,謂五藏以次相傳而克遍也。《難經》曰:七傳者死。
《內經》說:各種病以此相傳的會死,是說五臟按順序相傳而克遍。《難經》說:七傳者死。
原文
謂如病始於腎,而脾復傳腎,是謂六傳已盡,一藏不可再傷也。
比如病始於腎,而脾再傳回腎,這是說六傳已經傳遍,一臟不可再傷。
原文
又如腎病不傳心而傳肺,此間一藏而傳於生我之母,以母子氣通也;如腎病不傳心肺而傳肝,此間二藏而傳於己生之子,母病及子也;如腎病不傳心、肺、肝而傳脾,此間三藏而傳已所不勝之藏,《經》所謂「輕而侮之」也。傳乘不明,豈能療病(以下辨誤治)?
又如腎病不傳心而傳肺,這是間隔一臟而傳於生我的母臟,因為母子氣相通;如腎病不傳心肺而傳肝,這是間隔二臟而傳於自己所生的子臟,母病及子;如腎病不傳心、肺、肝而傳脾,這是間隔三臟而傳於自己所不勝的臟,《內經》所謂「輕而侮之」。傳乘不明,怎麼能治療疾病(以下辨別誤治)?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。