原文
疹屬肺而達於皮毛,從太陽而泄;痘屬脾而達於肌肉,從陽明而透。
疹子屬於肺,而透發到皮毛,從太陽經排出;痘瘡屬於脾,而透發到肌肉,從陽明經透出。
原文
其宜於溫補者,大陰虛寒也,異功、保元,所以得效;其宜於涼瀉者,陽明鬱熱也,承氣、白虎,所以致勝。
其中適合溫補的,是太陰虛寒的證候,異功散、保元湯所以能見效;適合涼瀉的,是陽明鬱熱的證候,承氣湯、白虎湯所以能取勝。
原文
只因由內達外,激動真氣,症候似旁涉五臟,非相傳也。
只因從體內透出體表,擾動了真氣,症狀看起來像是牽涉到五臟,但並非病邪在臟腑間傳變。
原文
傷寒邪自表入,痘瘡毒自里出,毒由太陰轉屬陽明,土為萬物所歸,無所復傳,灌漿收靨,計日可愈。
傷寒的病邪從體表侵入,痘瘡的毒邪從體內發出,毒邪由太陰經轉屬陽明經,土是萬物歸宿之處,不再往別處傳變,灌漿收靨,按日數計算即可痊癒。
原文
故順者,能自出者也;險者,欲出而不能自出者也;逆者,不得出者也。然則痘瘡之首尾,重陽明一經,從可知矣。
因此順證,是能夠自行透出的;險證,是想要透出卻不能自行透出的;逆證,是無法透出的。由此可見,痘瘡從頭到尾,重視陽明一經的道理就可以明白了。
原文
胃為十二經之海,氣血俱多,外鄰太陽為之閤闢,自能領毒出戶,鼓清陽而上升,務使毒火透出肌肉,夫然而內火得化,膿之灌,漿之養,何莫非陽明融化之功乎,即如升麻葛根湯,古人以為首尾可用,深得鼓舞陽明之旨。
胃是十二經之海,氣血都很充足,在外與太陽經相鄰,為它負責開闔,自然能夠引領毒邪外出,鼓動清陽之氣上升,務必使毒火透出肌肉,如此則內火得以化解,灌膿、養漿,哪一樣不是陽明經融化毒邪的功效呢?就如升麻葛根湯,古人認為從頭到尾都可以使用,深得鼓舞陽明之氣的要旨。
原文
若妄執解毒之說,承氣入胃,劫盡真陰,白虎下咽,鏟盡元陽,中土一餒,後天本撥矣,明者必計不出此。
如果胡亂固守解毒的說法,用承氣湯攻入胃腑,劫奪殆盡真陰,用白虎湯服下,剷除殆盡元陽,中土一旦虛弱,後天之本就被拔除了,明智的人一定不會打這樣的主意。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。