按:柴胡被認為是少陽經的藥物,是因為傷寒少陽證使用柴胡湯的緣故。
原文
夫邪入少陽,將有表邪漸解,里邪漸著之勢,方以柴、芩對峙,解表清裡的為少陽和解之法。
邪氣侵入少陽,將有表邪逐漸解除、里邪逐漸顯著的趨勢,方劑用柴胡、黃芩相對,解表清裡,是少陽和解的方法。
原文
而柴胡實未印定少陽藥也,蓋以柴胡之性苦平微寒,味薄氣升,與少陽半表之邪適合其用耳。
而柴胡其實並非固定為少陽經的藥物,因為柴胡的性味苦平微寒,味薄氣升,與少陽半表之邪相適合而已。
原文
乃有病在太陽,服之太早,則引賊入門;若病入陰經,復服柴胡,則重虛其表之說,此恐後人誤以半表半裡之品,為認病未清者,模糊混用,故設此二端以曉之也。
於是有病在太陽經,過早服用柴胡,就會引賊入門;如果病已進入陰經,又服用柴胡,就會加重虛其表的說法,這是恐怕後人誤將半表半裡的藥品,給辨證不清的人模糊混用,所以設立這兩種情況來告知他們。
原文
不觀之景岳《新方》中諸柴胡飲、柴芩煎、柴胡白虎煎諸方,信手拈用,頭頭是道,是誠知柴胡之用,而先得我心之所同然矣。
不看張景岳《新方》中的各種柴胡飲、柴芩煎、柴胡白虎煎等方劑,隨手取用,頭頭是道,這確實是懂得柴胡的用法,而先得我心之所同然了。
原文
再古方中有逍遙散之疏解鬱熱,歸柴飲之和營散邪,補中益氣湯之升發清陽,提邪下陷,疏肝益腎湯之疏肝清熱,養陰透邪,其妙難於僕數,何至重虛其表乎?
再如古方中有逍遙散疏解鬱熱,歸柴飲調和營衛散邪,補中益氣湯升發清陽,提舉下陷之邪,疏肝益腎湯疏肝清熱,養陰透邪,其妙處難以盡數,何至於加重虛其表呢?
原文
余於風邪初感之輕症,及邪氣淹留,表熱不解之久病用之,並臻神效,奈何將此有用之良品,拘泥成說而畏之,即用亦准之以分數,竟至相沿成習,不得不為置辯。
我對於風邪初感的輕症,以及邪氣停留、表熱不解的久病使用它,都達到神效,為什麼將這有用的良藥,拘泥於成說而畏懼它,即使使用也按分量限制,竟然沿襲成習慣,不得不為之辯解。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。