瀕湖炮炙法

薯蕷

薯蕷

薯蕷6
原文
〔頌曰〕採白根刮去黃皮,以水浸之,糝白礬末少許入水中,經宿淨洗去涎,焙乾用。
白話
〔蘇頌說〕採收白色的根白色的根莖,颳去黃色的外皮,用水浸泡,在水中撒入少許白礬粉末,經過一夜後洗淨黏液,再用火烘乾使用。
原文
〔宗奭曰〕入藥貴生干之,故古方皆用乾山藥。
白話
〔寇宗奭說〕入藥時以生曬乾燥的為貴重,所以古方都使用乾燥的山藥。
原文
蓋生則性滑,不可入藥;熟則滯氣,只堪啖耳。
白話
因為生的山藥藥性滑利,不能入藥;煮熟則會使氣機滯塞,只能當作食物食用罷了。
原文
其法:冬月以布裹手,用竹刀刮去皮,竹篩盛,置檐風處,不得見日,一夕干五分,候全乾收之。或置焙籠中,微火烘乾亦佳。
白話
其方法是:冬季用布包裹手,用竹刀颳去外皮,放在竹篩中,置於屋簷通風處,不可曬到太陽,一夜可乾燥五成,等到完全乾燥後收藏起來。或者放在烘籠中,用微火烘乾也很好。
原文
〔斆曰〕凡使勿用平田生二、三紀者,須要山中生經十紀者。皮赤,四面有須者妙。
白話
〔雷斆說〕凡是使用山藥,不要用平田中生長二、三十年的,必須要用山中生長超過百年的。外皮紅色、四面有根鬚的為佳。
原文
採得以銅刀刮去赤皮,洗去涎,蒸過曝乾用。
白話
採收後用銅刀颳去紅色外皮,洗去黏液,蒸過之後曬乾使用。