原文
〔斆曰〕凡斑蝥、芫青、亭長、地膽修事,並用糯米、小麻子相拌炒,至米黃黑色取出,去頭、足、兩翅,以血餘裹,懸東牆角上一夜,至明用之,則毒去也。
〔斆曰〕凡是斑蝥、芫青、亭長、地膽的炮製,都用糯米、小麻籽一起拌炒,等到米變成黃黑色時取出,去掉頭、足、兩翅,用頭髮包裹,懸掛在東牆角上一夜,到第二天使用,這樣毒性就去除了。
原文
〔大明曰〕入藥須去翅、足,糯米炒熟,不可生用,即吐瀉人。〔時珍曰〕一法用麩炒過,醋煮用之也。
〔大明曰〕入藥必須去掉翅、足,用糯米炒熟,不可生用,否則會使人嘔吐腹瀉。〔時珍曰〕另一種方法是用麩皮炒過,再用醋煮後使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。