瀕湖炮炙法

茯苓

茯苓

茯苓3
原文
〔斆曰〕凡用,去皮、心,搗細,於水盆中攪濁,浮者濾去之。
白話
〔斆說〕凡是使用茯苓,去掉外皮和內心的木質部分,搗碎成細末,在水盆中攪拌使濁物分離,將浮在水面的部分過濾掉。
原文
此是茯苓赤筋,若誤服餌,令人瞳子並黑睛點小,兼盲目。
白話
這是茯苓的紅色筋脈,如果誤服食,會使人瞳孔和黑眼珠變小,並且導致失明。
原文
〔弘景曰〕作丸散者,先煮二、三沸仍切,曝乾用。
白話
〔弘景說〕製作成丸劑或散劑時,先煮兩三次沸騰,然後再切片,曬乾後使用。