原文〔斆曰〕凡用以銅刀劈作兩片,用蜜浸蒸,從巳至申,卻以漿浸一宿,焙乾用。〔時珍曰〕入補藥熟用,入嗽藥生用。白話提出修訂〔斆說〕凡是使用時,用銅刀劈成兩片,用蜂蜜浸泡後蒸,從上午九點到下午五點,然後用米漿浸泡一晚,烘乾後使用。〔時珍說〕入補藥時用熟品,入咳嗽藥時用生品。