原文
平湖張振西,壁鄰失火受驚,越數日而病發,無大寒熱,煩悶不食,昏倦不寐。余視之,頗作寒喧語而神不接。
平湖的張振西,因鄰居失火而受驚,過了幾天便發病,沒有明顯的惡寒發熱,只是煩悶不想吃飯,精神疲倦睡不著覺。我去看他,他雖然能說些寒暄客套話,但精神卻無法集中。
原文
余曰:此失魂之證,不但風寒深入,而神志亦傷,不能速愈,亦不可用重劑,以煎方祛邪,以丸散安神,乃可漸復。時正歲除,酌與半月之藥而歸。
我說:「這是失魂的病症,不僅風寒之邪深入體內,而且心神也受到了損傷,不能很快痊癒,也不能使用猛藥。應該用湯藥來祛除邪氣,用丸散來安定心神,才能逐漸恢復。」當時正值除夕,我酌量給了他半個月的藥就回去了。
原文
至新正元宵,始知身在臥室間,問前所為,俱不知也。
到了新年元宵節,他才知道自己身在臥室之中,詢問之前發生了什麼事情,全都記不得了。
原文
至二月身已健,同其弟元若來謝,候余山中。且曰:我昨晚腦後起一瘰,微痛。余視之,驚曰:此玉枕疽也,大險之證。
到了二月,他的身體已經康復,和他的弟弟元若一起來道謝,在山中等候我。並且說:「我昨晚後腦勺長了一個瘰癧,微微作痛。」我一看,吃驚地說:「這是玉枕疽,是非常危險的病症。」
原文
此地乏藥,急同之歸,外提內托,諸法並用。其弟不能久留,先歸。明晨,我子大驚呼余曰:張君危矣。
這地方缺少藥材,我趕緊和他一起回家,內服外敷,各種方法一起使用。他的弟弟不能久留,先回去了。第二天早上,我的兒子大驚失色地跑來叫我說:「張先生危險了!」
原文
余起視之,頭大如斗,唇厚寸余,目止細縫,自頂及肩,膿泡數千,惟神不昏憒,毒未攻心,尚可施救。急遣舟招其弟。
我起身去看他,只見他頭腫得像斗一樣大,嘴唇厚了一寸多,眼睛只剩下一條細縫,從頭頂到肩膀,長了幾千個膿泡,只是神志還沒有昏迷糊塗,毒素還沒有攻入心臟,還可以救治。於是趕緊派船去請他的弟弟。
原文
余先以護心藥灌之,毋令毒氣攻內,乃用煎劑從內托出,外用軟堅消腫,解毒提膿之藥敷之,一日而出毒水斗余,至晚腫漸消,皮皺。
我先用護心的藥給他灌服,不讓毒氣向內攻伐,然後用湯藥從內部托毒外出,外部用軟堅消腫、解毒提膿的藥物敷貼。一天就排出毒水一斗多,到了晚上,腫脹逐漸消退,皮膚起皺。
原文
明日口舌轉動能食,竟不成疽,瘡口僅如錢大,數日結痂。其弟聞信而至,已愈八九矣。
第二天,他的口舌能夠轉動,也能進食了,最終沒有發展成疽瘡,瘡口只有銅錢那麼大,幾天後就結痂了。他的弟弟聽到消息趕來時,病已經好了八九成了。
原文
凡病有留邪而無出路,必發腫毒,患者甚多,而醫者則鮮能治之也。
大凡疾病如果有邪氣留滯而沒有出路,必然會發為腫毒,這樣的患者很多,但醫生卻很少能治好。
原文
楊州吳運臺夫人,患消證,晝夜食粥數十碗,氣逆火炎,通夕不寢。余診之,六脈細數不倫,神不清爽。余曰:此似祟脈,必有他故。
揚州吳運臺的夫人,患有消渴症,白天黑夜要喝幾十碗粥,氣機上逆,虛火上炎,整夜無法入睡。我為她診脈,六脈細數且不協調,精神也不清爽。我說:「這像是被邪祟侵擾的脈象,必定有其他原因。」
原文
其家未信,忽一日僕婦晨起入候,見床上一女盛妝危坐,以為夫人也,謗視則無有,因以告。
她的家人並不相信。忽然有一天,一個女僕早上起來進去伺候,看見床上坐著一個盛裝打扮的女子,以為是夫人,仔細一看卻什麼也沒有,於是把這件事告訴了夫人。
原文
夫人曰:此女常臥我床內,以此不能成寐,而煩渴欲飲耳。
夫人說:「這個女子常常睡在我的床內,因此我無法入睡,而且煩躁口渴想要喝水。」
原文
服余藥未甚效,一夕夜將半,病者大呼曰:速請三舅爺來,切不可啟門,啟門則我魂必走出。三舅爺者,即其弟唐君悔生也。
服用我的藥後效果不大。一天晚上快到半夜,病人突然大叫說:「趕快去請三舅爺來,千萬不要開門,開了我的魂魄一定會跑出去。」三舅爺,就是她的弟弟唐悔生先生。
原文
臥室遼隔,呼之不能聞,女僕私啟門邀之,魂即隨出,遍歷廳堂廊廡,及平昔足未經行者,遇唐君趨至,魂堅執其辮,仍返房,見已身臥床上,唐君撫之,魂遂歸附於身。
臥室相隔很遠,呼叫聽不見,女僕私自開門去邀請他,病人的魂魄就隨即跟了出來,走遍了廳堂、廊廡,以及平時從未涉足的地方,遇到唐先生急忙趕到,魂魄緊緊抓住他的辮子,仍然返回房間,看見自己的身體躺在床上,唐先生撫摸她,魂魄於是回歸附著在身體上。
原文
問所寓目皆不爽,細考所見之女,乃運臺聘室也,未成婚而卒,卒之時,囑其父母吳郎必顯貴,我死須懇其血食我,而葬我於祖墓。運臺服官後,未暇辦,故為祟。
詢問她所看到的景象,她都說不清楚。仔細查考那個見到的女子,原來是吳運臺未過門的妻子,還沒結婚就去世了。去世的時候,囑咐她的父母說:「吳郎將來必定顯貴,我死後務必要懇求他用血食祭祀我,並且把我安葬在祖墳裡。」吳運臺做官後,沒有空閒辦理這件事,所以她才作祟。
原文
運臺謂余曰:君言有為祟者,考果驗,真神人也。將何以慰之?
吳運臺對我說:「您說有邪祟作怪,查考果然應驗了,您真是神人啊。該怎麼安慰她呢?」
原文
余曰:鬼有所歸,乃不為厲,公當迎柩厝墓,立位而祀之可也。
我說:「鬼魂有了歸宿,就不會再作祟了。您應當把她的靈柩迎回來安葬在墓地裡,設立牌位來祭祀她就可以了。」
吳運臺按照我的話去做了,然後服藥才有效果,病根從此永遠除去了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。