洄溪醫案按

飲癖

飲癖

飲癖8
原文
洞庭席載岳,素脅下留飲,發則大痛嘔吐,先清水,後黃水,再後吐黑水而兼以血,哀苦萬狀,不能支矣。
白話
洞庭席載岳,平時脅下有留飲,發作時則劇烈疼痛嘔吐,先吐清水,後吐黃水,再後吐黑水並兼帶血液,痛苦萬分,無法支撐。
原文
愈則復發,余按其腹有塊在左脅下,所謂飲囊也。
白話
痊癒後又復發,我按他的腹部有腫塊在左脅下,就是所謂的飲囊。
原文
非消此則病根不除,法當外治,因合蒸藥一料,用面作圍,放藥在內,上蓋銅皮,以艾火蒸之,日十餘次,蒸至三百六十火而止,依法治三月而畢,塊盡消,其病永除,年至七十七而卒。
白話
不消除這個病根就不會根除,應當用外治法,於是配製蒸藥一劑,用麵粉做成圍圈,將藥放入裡面,上面蓋上銅皮,用艾火蒸它,每天十多次,蒸到三百六十次為止,按照這個方法治療三個月而結束,腫塊完全消失,他的病永遠根除,活到七十七歲去世。
原文
此病極多,而醫者俱不知,雖輕重不一,而蒸法為要。
白話
這種病非常多,而醫生們都不知道,雖然輕重不同,但蒸法是關鍵。
原文
雄按:今夏江陰沙沛生鹺尹,患胸下痞悶,腹中聚塊,臥則膊間有氣下行至指,而惕然驚寤。余謂氣鬱飲停,治以通降。
白話
雄按:今年夏天江陰沙沛生鹽尹,患胸下痞悶,腹中聚積腫塊,躺下時胳膊之間有氣下行到手指,因而驚恐醒來。我說這是氣鬱飲停,用通降法治療。
原文
適渠將赴都,自慮體弱,有醫者迎合其意,投以大劑溫補,初若相安,旬日後神呆不語,目眩不飢,便閉不眠,寒熱時作,復延余診。
白話
恰好他將要赴京都,自己擔心體弱,有醫生迎合他的意思,投用大劑溫補藥,起初好像平安,十天後神志呆滯不說話,目眩不覺得餓,便秘不眠,寒熱不時發作,再次請我診治。
原文
按其心下,則濯濯有聲,環臍左右,塊已累累,溺赤苔黃,脈弦而急,幸其家深信有年,旁無掣肘。
白話
按他的心下部,則聽到水響聲,環繞肚臍左右,腫塊已經累累,尿赤苔黃,脈弦而急,幸而他的家人深信我已多年,旁邊沒有掣肘。
原文
凡通氣滌飲、清絡舒肝之劑,調理三月,各恙皆瘳。
白話
總共使用通氣滌飲、清絡舒肝的方劑,調理三個月,各種病症都痊癒了。