石山醫案

病用參耆論

病用參耆論(1)

病用參耆論13
原文
夫氣屬陽,血屬陰。陽衛於外,陰守於中。陽動陰靜,動多則發泄而外虛,靜多則神藏而內固。外虛者,邪易入,內固者,疾難攻。
白話
氣屬於陽,血屬於陰。陽氣保衛於外,陰血守持於內。陽主動而陰主靜,動多則發泄而外虛,靜多則神藏而內固。外虛的人,邪氣容易侵入;內固的人,疾病難以攻克。
原文
故曰邪氣乘虛而入,又曰邪之所湊,其氣必虛,是人之安危皆由陽氣之虛實也。
白話
所以說邪氣乘虛而入,又說邪氣所聚集之處,其氣必定虛弱,由此可見人的安危都由陽氣的虛實所決定。
原文
經曰陽精所降其人夭,陰精所奉其人壽。蓋陽主發泄,故皮膚疏豁而陽氣不藏,所以多夭;陰主收斂,故湊理閉密而陰不妄泄,所以多壽,是人之壽夭亦由陽氣之存亡也。
白話
《內經》說:陽精所降之人容易夭折,陰精所奉之人得以長壽。陽主發泄,所以皮膚疏鬆則陽氣不藏,因此多夭折;陰主收斂,所以湊理閉密則陰不妄泄,因此多長壽,由此可見人的壽夭也由陽氣的存亡所決定。
原文
經曰無泄皮膚,使氣亟奪,又曰冬不按蹻,無擾乎陽,是聖人未常不保養其陽矣。
白話
《內經》說:不要泄越皮膚,使陽氣頻頻被奪取;又說:冬天不要按摩導引,不要擾動陽氣,由此可見聖人未曾不保養其陽氣。
原文
故仲景之傷寒,東垣之脾胃,皆以陽氣為主,而參、耆為所必用之藥也。
白話
所以張仲景的傷寒學說,李東垣的脾胃學說,都以陽氣為主,而人參、黃耆是他們必定使用的藥物。
原文
或曰:參、耆補陽,經言陽常有餘,而補之,寧不犯實實之戒乎?予曰:慓悍之衛,其氣不虛,無待於補。丹溪曰此氣若虛,則一旦暴絕而死矣。茲所補者,乃榮中之衛,其氣曷常不虛?
白話
有人說:人參、黃耆補陽,《內經》說陽常有餘,如果去補它,難道不犯「實實」的禁忌嗎?我說:慓悍的衛氣,其氣不虛,不需要依靠補益。朱丹溪說:此氣如果虛弱,就會一旦暴絕而死。這裡所補的,是榮中的衛氣,其氣何嘗不虛?
原文
經曰勞則氣耗,悲則氣消,又曰熱傷氣,精食氣,又曰壯火食氣,非藉於補,安能營運於外而為血所使哉?
白話
《內經》說:勞累則氣耗損,悲傷則氣消散;又說:熱傷氣,精微物質消耗氣;又說:壯火消耗氣。如果不是憑藉補益,怎能運行於外而為血所驅使呢?
原文
參、耆之補,補此營中之氣也,補營之氣即補營也,營者,陰血也,丹溪曰人身之虛,皆陰虛者也。
白話
人參、黃耆的補益,補的是這營中之氣,補營之氣就是補營。營,就是陰血,朱丹溪說:人身的虛,都是陰虛。
原文
或曰:慓悍之衛不受邪也,仲景何謂寒傷營、風傷衛乎?余曰:此亦指營中之衛也。邪之所傷,藥之所治,皆此營衛耳。
白話
有人說:慓悍的衛氣不受邪氣侵犯,張仲景為什麼說寒邪傷營、風邪傷衛呢?我說:這也是指營中的衛氣。邪氣所傷的,藥物所治的,都是這個營衛罷了。
原文
或曰:經言水之精氣為營,營行脈中,不能行於脈外,無分晝夜,周流不休,定息數應漏刻,屬於陰也。
白話
有人說:《內經》說水的精氣形成營,營行走在脈中,不能行走到脈外,不分晝夜,周流不休,固定呼吸次數應合漏刻,屬於陰。
原文
食之濁氣為衛,衛行脈外,不能入於脈中,晝但行陽二十五度,夜則行陰二十五度,不與營同道,不與息數應,屬於陽也。《內經》所論營衛如此,未聞營中有衛也。
白話
食物的濁氣形成衛,衛行走在脈外,不能進入脈中,白天只行於陽二十五度,夜間則行於陰二十五度,不與營同道,不與呼吸次數相應,屬於陽。《內經》所論的營衛如此,從未聽說營中有衛。
原文
予曰:《內經》所論,以陰陽對待言,特舉其大者耳。細而分之,營中亦自有衛也。
白話
我說:《內經》所論的,是以陰陽對待來說,只是舉其大要罷了。細分來說,營中自然也有衛。
原文
《易》曰陽奇陰偶,故悍衛為陽而奇,營血屬陰則兩也。
白話
《易經》說:陽奇陰偶,所以悍衛屬陽而為奇數,營血屬陰則為偶數。